diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ksmbd/po/pt/ksmbd.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ksmbd/po/pt/ksmbd.po | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ksmbd/po/pt/ksmbd.po b/applications/luci-app-ksmbd/po/pt/ksmbd.po new file mode 100644 index 000000000..c798e7e21 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-ksmbd/po/pt/ksmbd.po @@ -0,0 +1,112 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:06+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationscifsd/pt/>\n" +"Language: pt\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82 +msgid "Allow guests" +msgstr "Permitir Convidados" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79 +msgid "Allowed users" +msgstr "Utilizadores Permitidos" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66 +msgid "Browse-able" +msgstr "Navegável" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98 +msgid "Create mask" +msgstr "Criar máscara" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:39 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:104 +msgid "Directory mask" +msgstr "Máscara do diretório" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31 +msgid "Edit Template" +msgstr "Editar Modelo" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43 +msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration." +msgstr "Editar o modelo que é usado para gerar a configuração ksmbd." + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:77 +msgid "Force Root" +msgstr "Forçar Root" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:30 +msgid "General Settings" +msgstr "Configurações Gerais" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93 +msgid "Hide dot files" +msgstr "Ocultar ficheiros de ponto" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:88 +msgid "Inherit owner" +msgstr "Herdar proprietário" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34 +msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" +msgstr "Ouvir apenas na interface indicada ou, se não especificado, na LAN" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:19 +#: applications/luci-app-ksmbd/luasrc/controller/ksmbd.lua:10 +msgid "Network Shares" +msgstr "Partilhas da Rede" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61 +msgid "Path" +msgstr "Caminho" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:56 +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" +"Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a " +"uma pasta num aparelho montado." + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:71 +msgid "Read-only" +msgstr "Apenas Leitura" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:55 +msgid "Shared Directories" +msgstr "Directórios Partilhados" + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44 +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which " +"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Este é o conteúdo do ficheiro '/etc/ksmbd/smb.conf.template' do qual a sua " +"configuração ksmbd será gerada. Os valores incluídos pelos símbolos dos tubos " +"('|') não devem ser alterados. Eles obtêm os seus valores da aba " +"'Configurações Gerais'." + +#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36 +msgid "Workgroup" +msgstr "Grupo de trabalho" |