diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po | 200 |
1 files changed, 151 insertions, 49 deletions
diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po index a26d1cdc3f..e590d6d332 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:18+0000\n" "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n" @@ -14,11 +14,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91 +msgid "%s DoH at %s:%s" +msgstr "%s DoH ,位址是 %s:%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72 msgid "%s is not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "%s 未安裝或找不到" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 msgid "AdGuard (Family Protection)" @@ -28,17 +32,21 @@ msgstr "AdGuard (家庭保護)" msgid "AdGuard (Standard)" msgstr "AdGuard (標準)" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3 +msgid "AliDNS" +msgstr "阿里巴巴DNS" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)" -msgstr "" +msgstr "CIRA 加拿大護盾 (家庭)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)" -msgstr "" +msgstr "CIRA 加拿大護盾 (隱私)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)" -msgstr "" +msgstr "CIRA 加拿大護盾 (受保護)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" @@ -54,117 +62,185 @@ msgstr "CleanBrowsing (安全篩選器)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3 msgid "Cloudflare" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3 msgid "Cloudflare (Family Protection)" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare (家庭保護)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3 msgid "Cloudflare (Security Protection)" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare (安全保護)" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:117 +msgid "Configuration" +msgstr "組態" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4 msgid "DNS HTTPS Proxy" -msgstr "" +msgstr "DNS HTTPS Proxy" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:106 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:105 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" msgstr "DNS HTTPS Proxy 設定" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3 msgid "DNS.SB" -msgstr "" +msgstr "DNS.SB" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3 +msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)" +msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3 +msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)" +msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3 +msgid "DNSPod.cn Public DNS" +msgstr "DNSPod.cn 公用DNS" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:184 +msgid "DSCP Codepoint" +msgstr "DSCP 代碼點" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3 msgid "Digitale Gesellschaft" -msgstr "" +msgstr "Digitale Gesellschaft" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57 msgid "Disable" msgstr "停用" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125 +msgid "Do not update configs" +msgstr "不更新設定" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54 msgid "Enable" msgstr "啟用" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:27 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:28 msgid "For more information on different options check" msgstr "有關不同選項的更多資訊,請檢查" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 +msgid "Force Router DNS" +msgstr "強制使用路由器 DNS" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129 +msgid "Force Router DNS server to all local devices" +msgstr "強制所有本地裝置使用路由器 DNS" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 +msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." +msgstr "強制在本地裝置上使用路由器 DNS,也稱為 DNS 劫持。" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3 msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" +msgstr "授予 luci-app-https-dns-proxy 擁有 UCI 和檔案存取的權限" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3 +msgid "IDNet.net (UK)" +msgstr "IDNet.net (英國)" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 +msgid "" +"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS" +"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " +"information%s)." msgstr "" +"如果選擇了「更新」選項,則 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS轉發' 部分會自動更新到使用選取的 DoH 提供者 (%s更多資訊%s)。" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 msgid "Instances" msgstr "例項" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128 +msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" +msgstr "如果進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3 msgid "LibreDNS" -msgstr "" +msgstr "LibreDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3 msgid "LibreDNS (No Ads)" -msgstr "" +msgstr "LibreDNS (無廣告)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:160 -msgid "Listen address" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:167 +msgid "Listen Address" msgstr "監聽位址" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:173 -msgid "Listen port" -msgstr "監聽埠" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:180 +msgid "Listen Port" +msgstr "監聽連接埠" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52 msgid "Loading" -msgstr "載入中" +msgstr "正在載入中" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3 +msgid "NextDNS.io" +msgstr "NextDNS.io" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3 msgid "ODVR (nic.cz)" -msgstr "" +msgstr "ODVR (nic.cz)" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3 +msgid "OpenDNS" +msgstr "OpenDNS" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3 +msgid "OpenDNS (Family Shield)" +msgstr "OpenDNS (家庭護盾)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:177 -msgid "Proxy server" -msgstr "代理伺服器" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188 +msgid "Proxy Server" +msgstr "Proxy 伺服器" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3 +msgid "Quad 101 (Taiwan)" +msgstr "Quad 101 (台灣)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3 msgid "Quad 9 (Recommended)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (建議)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (透過 ECS 支援獲得保護)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3 msgid "Quad 9 (Secured)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (受保護)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3 msgid "Quad 9 (Unsecured)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (未受保護)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44 msgid "Reload" msgstr "重新載入" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140 msgid "Resolver" msgstr "解析程式" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98 -msgid "Running: %s DoH at %s:%s" -msgstr "" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113 +msgid "Service Control" +msgstr "服務控制" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109 msgid "Service Status" msgstr "服務狀態" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:108 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107 msgid "Service Status [%s %s]" msgstr "服務狀態 [%s %s]" @@ -176,31 +252,57 @@ msgstr "啟動" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:76 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98 msgid "Stopped" msgstr "已停止" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:63 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64 msgid "Unknown Provider" msgstr "未知的提供商" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 -msgid "" -"When you add/remove any instances below, they will be used to override the " -"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s." -msgstr "" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122 +msgid "Update %s config" +msgstr "更新 %s 設定" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 +msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" +msgstr "在開始/停止時更新 DNSMASQ 設定" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119 +msgid "Update all configs" +msgstr "更新所有設定" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:48 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49 msgid "and" -msgstr "" +msgstr "和" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:78 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:100 msgid "disabled" msgstr "已停用" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3 msgid "rubyfish.cn" -msgstr "" +msgstr "rubyfish.cn" + +#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s" +#~ msgstr "正在執行: %s DoH 於 %s:%s" + +#~ msgid "" +#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances " +#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of " +#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)." +#~ msgstr "" +#~ "如果選擇了更新 DNSMASQ 設定,則當您新增/刪除下面的任何實例時,它們將用於覆" +#~ "蓋 %sDHCP 和 DNS%s (%s更多資訊%s)的 「DNS轉發」 部分。" + +#~ msgid "Listen address" +#~ msgstr "監聽地址" + +#~ msgid "Listen port" +#~ msgstr "監聽埠" + +#~ msgid "Proxy server" +#~ msgstr "代理伺服器" #~ msgid "Provider" #~ msgstr "提供商" |