diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt_BR/https-dns-proxy.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt_BR/https-dns-proxy.po | 65 |
1 files changed, 52 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt_BR/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt_BR/https-dns-proxy.po index 0d81970bc9..690253f312 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt_BR/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt_BR/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-01-11 05:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-23 11:36+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" @@ -102,6 +102,23 @@ msgstr "BlahDNS - JP" msgid "BlahDNS - SG" msgstr "BlahDNS - SG" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141 +msgid "" +"Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for " +"DNS resolution (%smore information%s)." +msgstr "" +"Bloqueia o acesso aos resolvedores do Mozilla, forçando os dispositivos " +"locais a usar o roteador para a resolução do DNS (%smais informações%s)." + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136 +msgid "" +"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to " +"use router for DNS resolution (%smore information%s)." +msgstr "" +"Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, " +"forçando os dispositivos locais a usar o roteador para a resolução do DNS " +"(%smore information%s)." + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)" msgstr "CFIEC DNS Público (apenas IPv6)" @@ -118,6 +135,14 @@ msgstr "CIRA Canadian Shield (Provado)" msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)" msgstr "CIRA Canadian Shield (Protegido)" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141 +msgid "Canary Domains Mozilla" +msgstr "Domínios Canary Mozilla" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136 +msgid "Canary Domains iCloud" +msgstr "Domínios Canary iCloud" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" msgstr "CleanBrowsing (Filtro Adulto)" @@ -214,7 +239,7 @@ msgstr "DNS Público DNSPod - CN" msgid "DNSlify DNS" msgstr "DNS DNSlify" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205 msgid "DSCP Codepoint" msgstr "Codepoint DSCP" @@ -251,6 +276,8 @@ msgid "Force Router DNS" msgstr "Impor o DNS do roteador" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "Impõem o servidor de DNS do roteador para todos os dispositivos locais" @@ -282,15 +309,15 @@ msgstr "IIJ DNS Público - JP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 msgid "" -"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and " -"DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " +"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS" +"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " "information%s)." msgstr "" "Caso a opção de atualização seja selecionada, a seção 'Encaminhamentos do " "DNS' de %sDHCP e DNS%s será atualizada automaticamente para usar os " "provedores DoH selecionados (%smais informação%s)." -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148 msgid "Instances" msgstr "Instâncias" @@ -298,6 +325,14 @@ msgstr "Instâncias" msgid "Lelux DNS - FI" msgstr "DNS Lelux - FI" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142 +msgid "Let local devices use Mozilla resolvers" +msgstr "Permitir que os dispositivos locais usem resolvedores Mozilla" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137 +msgid "Let local devices use iCloud Private Relay" +msgstr "Permitir que os dispositivos locais usem o iCloud Private Relay" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" @@ -312,11 +347,11 @@ msgstr "LibreDNS - GR" msgid "LibreDNS - GR (No Ads)" msgstr "LibreDNS - GR (Sem anúncios)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188 msgid "Listen Address" msgstr "Endereço de escuta" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201 msgid "Listen Port" msgstr "Porta de escuta" @@ -356,7 +391,7 @@ msgstr "OpenDNS" msgid "OpenDNS (Family Shield)" msgstr "OpenDNS (Escudo Familiar)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209 msgid "Proxy Server" msgstr "Servidor proxy" @@ -384,7 +419,7 @@ msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)" msgid "Reload" msgstr "Recarregar" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155 msgid "Resolver" msgstr "Resolvedor" @@ -440,6 +475,10 @@ msgstr "DNS Público Tiarap - JP" msgid "Tiarap Public DNS - SG" msgstr "DNS Público Tiarap - SG" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3 +msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN" +msgstr "DNS seguro da Universidade de Tsinghua - CN" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65 msgid "Unknown Provider" msgstr "Provedor Desconhecido" @@ -462,7 +501,7 @@ msgstr "e" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101 msgid "disabled" -msgstr "desabilitado" +msgstr "desativado" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3 msgid "rubyfish.cn" @@ -535,8 +574,8 @@ msgstr "rubyfish.cn" #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>." #~ msgstr "" #~ "Quando você adicionar/remover quaisquer instâncias abaixo, elas serão " -#~ "usadas para substituir a seção 'encaminhamentos do DNS' de <a " -#~ "href=\"%s\">DHCP e DNS</a>." +#~ "usadas para substituir a seção 'encaminhamentos do DNS' de <a href=\"%s" +#~ "\">DHCP e DNS</a>." #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy" #~ msgstr "DNS sobre Proxy HTTPS" |