diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po | 76 |
1 files changed, 51 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po index 68e7851dff..42bc790188 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72 msgid "%s is not installed or not found" msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie znaleziono" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Cloudflare (filtr rodzinny)" msgid "Cloudflare (Security Protection)" msgstr "Cloudflare (filtr bezpieczeństwa)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "DNS HTTPS Proxy" msgstr "DNS HTTPS Proxy" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:105 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" msgstr "Ustawienia DNS HTTPS Proxy" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)" msgid "DNSPod.cn Public DNS" msgstr "DNSPod.cn Publiczny DNS" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:189 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191 msgid "DSCP Codepoint" msgstr "Punkt kodowy DSCP" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Digitale Gesellschaft" msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132 msgid "Do not update configs" msgstr "Nie aktualizuj konfiguracji" @@ -115,6 +115,18 @@ msgstr "Włącz" msgid "For more information on different options check" msgstr "Aby uzyskać więcej informacji o różnych opcjach, sprawdź" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134 +msgid "Force Router DNS" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136 +msgid "Force Router DNS server to all local devices" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134 +msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." +msgstr "" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3 msgid "Google" msgstr "Google" @@ -123,20 +135,25 @@ msgstr "Google" msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" msgstr "Udziel dostępu UCI i plikom do luci-app-https-dns-proxy" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3 +msgid "IDNet.net (UK)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125 msgid "" -"If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances " -"below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of %sDHCP " -"and DNS%s (%smore information%s)." +"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS" +"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " +"information%s)." msgstr "" -"Jeśli wybrano aktualizację konfiguracji DNSMASQ, po dodaniu lub usunięciu " -"poniższych instancji zostaną one użyte do zastąpienia sekcji „Przekazywania " -"DNS” w %sDHCP oraz DNS%s (%swięcej informacji%s)." -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140 msgid "Instances" msgstr "Instancje" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:135 +msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" +msgstr "" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3 msgid "LibreDNS" msgstr "LibreDNS" @@ -145,11 +162,11 @@ msgstr "LibreDNS" msgid "LibreDNS (No Ads)" msgstr "LibreDNS (bez reklam)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:172 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:174 msgid "Listen Address" msgstr "Nasłuchiwany adres" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:185 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:187 msgid "Listen Port" msgstr "Port nasłuchu" @@ -173,7 +190,7 @@ msgstr "OpenDNS" msgid "OpenDNS (Family Shield)" msgstr "OpenDNS (filtr rodzinny)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:193 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195 msgid "Proxy Server" msgstr "Serwer proxy" @@ -201,19 +218,19 @@ msgstr "Quad 9 (niezabezpieczony)" msgid "Reload" msgstr "Przeładuj" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:147 msgid "Resolver" msgstr "Dostawca" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91 msgid "Running: %s DoH at %s:%s" msgstr "Uruchomione: %s DoH w %s:%s" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:111 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109 msgid "Service Status" msgstr "Status usługi" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107 msgid "Service Status [%s %s]" msgstr "Stan usługi [%s %s]" @@ -225,7 +242,7 @@ msgstr "Uruchom" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:77 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymany" @@ -233,15 +250,15 @@ msgstr "Zatrzymany" msgid "Unknown Provider" msgstr "Nieznany dostawca" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:131 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129 msgid "Update %s config" msgstr "Zaktualizuj konfigurację %s" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" msgstr "Zaktualizuj konfigurację DNSMASQ przy uruchamianiu i zatrzymywaniu" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126 msgid "Update all configs" msgstr "Zaktualizuj wszystkie konfiguracje" @@ -249,7 +266,7 @@ msgstr "Zaktualizuj wszystkie konfiguracje" msgid "and" msgstr "i" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:79 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:100 msgid "disabled" msgstr "wyłączony" @@ -257,6 +274,15 @@ msgstr "wyłączony" msgid "rubyfish.cn" msgstr "rubyfish.cn" +#~ msgid "" +#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances " +#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of " +#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli wybrano aktualizację konfiguracji DNSMASQ, po dodaniu lub usunięciu " +#~ "poniższych instancji zostaną one użyte do zastąpienia sekcji " +#~ "„Przekazywania DNS” w %sDHCP oraz DNS%s (%swięcej informacji%s)." + #~ msgid "Listen address" #~ msgstr "Nasłuchiwany adres" |