diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po | 124 |
1 files changed, 90 insertions, 34 deletions
diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po index 6df8e54c0a..ff35a6174c 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-01-20 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:18+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -9,9 +9,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91 +msgid "%s DoH at %s:%s" +msgstr "%s DoH w %s:%s" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72 msgid "%s is not installed or not found" msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie znaleziono" @@ -63,7 +67,7 @@ msgstr "Cloudflare (filtr rodzinny)" msgid "Cloudflare (Security Protection)" msgstr "Cloudflare (filtr bezpieczeństwa)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:117 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" @@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "DNS HTTPS Proxy" msgstr "DNS HTTPS Proxy" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:105 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" msgstr "Ustawienia DNS HTTPS Proxy" @@ -91,7 +95,7 @@ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)" msgid "DNSPod.cn Public DNS" msgstr "DNSPod.cn Publiczny DNS" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:189 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:184 msgid "DSCP Codepoint" msgstr "Punkt kodowy DSCP" @@ -103,7 +107,7 @@ msgstr "Digitale Gesellschaft" msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125 msgid "Do not update configs" msgstr "Nie aktualizuj konfiguracji" @@ -115,6 +119,20 @@ msgstr "Włącz" msgid "For more information on different options check" msgstr "Aby uzyskać więcej informacji o różnych opcjach, sprawdź" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 +msgid "Force Router DNS" +msgstr "Wymuś DNS routera" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129 +msgid "Force Router DNS server to all local devices" +msgstr "Wymuś serwer DNS routera na wszystkich urządzeniach lokalnych" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 +msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." +msgstr "" +"Wymusza użycie DNS routera na urządzeniach lokalnych, znane również jako DNS " +"Hijacking." + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3 msgid "Google" msgstr "Google" @@ -123,20 +141,29 @@ msgstr "Google" msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" msgstr "Udziel dostępu UCI i plikom do luci-app-https-dns-proxy" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3 +msgid "IDNet.net (UK)" +msgstr "IDNet.net (UK)" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 msgid "" -"If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances " -"below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of %sDHCP " -"and DNS%s (%smore information%s)." +"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS" +"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " +"information%s)." msgstr "" -"Jeśli wybrano aktualizację konfiguracji DNSMASQ, po dodaniu lub usunięciu " -"poniższych instancji zostaną one użyte do zastąpienia sekcji „Przekazywania " -"DNS” w %sDHCP oraz DNS%s (%swięcej informacji%s)." +"Jeśli opcja aktualizacji jest wybrana, sekcja 'Przekierowania DNS' w %sDHCP " +"i DNS%s zostanie automatycznie zaktualizowana, aby używać wybranych " +"dostawców DoH (%smore information%s)." -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 msgid "Instances" msgstr "Instancje" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128 +msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" +msgstr "" +"Pozwól lokalnym urządzeniom używać własnych serwerów DNS, jeśli są ustawione" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3 msgid "LibreDNS" msgstr "LibreDNS" @@ -145,18 +172,22 @@ msgstr "LibreDNS" msgid "LibreDNS (No Ads)" msgstr "LibreDNS (bez reklam)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:172 -msgid "Listen address" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:167 +msgid "Listen Address" msgstr "Nasłuchiwany adres" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:185 -msgid "Listen port" -msgstr "Nasłuchiwany port" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:180 +msgid "Listen Port" +msgstr "Port nasłuchu" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52 msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3 +msgid "NextDNS.io" +msgstr "NextDNS.io" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3 msgid "ODVR (nic.cz)" msgstr "ODVR (nic.cz)" @@ -169,10 +200,14 @@ msgstr "OpenDNS" msgid "OpenDNS (Family Shield)" msgstr "OpenDNS (filtr rodzinny)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:193 -msgid "Proxy server" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188 +msgid "Proxy Server" msgstr "Serwer proxy" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3 +msgid "Quad 101 (Taiwan)" +msgstr "Quad 101 (Taiwan)" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3 msgid "Quad 9 (Recommended)" msgstr "Quad 9 (zalecany)" @@ -193,19 +228,19 @@ msgstr "Quad 9 (niezabezpieczony)" msgid "Reload" msgstr "Przeładuj" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140 msgid "Resolver" msgstr "Dostawca" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99 -msgid "Running: %s DoH at %s:%s" -msgstr "Uruchomione: %s DoH w %s:%s" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113 +msgid "Service Control" +msgstr "Kontrola usług" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:111 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109 msgid "Service Status" msgstr "Status usługi" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107 msgid "Service Status [%s %s]" msgstr "Stan usługi [%s %s]" @@ -217,7 +252,7 @@ msgstr "Uruchom" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:77 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymany" @@ -225,15 +260,15 @@ msgstr "Zatrzymany" msgid "Unknown Provider" msgstr "Nieznany dostawca" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:131 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122 msgid "Update %s config" msgstr "Zaktualizuj konfigurację %s" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" msgstr "Zaktualizuj konfigurację DNSMASQ przy uruchamianiu i zatrzymywaniu" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119 msgid "Update all configs" msgstr "Zaktualizuj wszystkie konfiguracje" @@ -241,7 +276,7 @@ msgstr "Zaktualizuj wszystkie konfiguracje" msgid "and" msgstr "i" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:79 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:100 msgid "disabled" msgstr "wyłączony" @@ -249,6 +284,27 @@ msgstr "wyłączony" msgid "rubyfish.cn" msgstr "rubyfish.cn" +#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s" +#~ msgstr "Uruchomione: %s DoH w %s:%s" + +#~ msgid "" +#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances " +#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of " +#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli wybrano aktualizację konfiguracji DNSMASQ, po dodaniu lub usunięciu " +#~ "poniższych instancji zostaną one użyte do zastąpienia sekcji " +#~ "„Przekazywania DNS” w %sDHCP oraz DNS%s (%swięcej informacji%s)." + +#~ msgid "Listen address" +#~ msgstr "Nasłuchiwany adres" + +#~ msgid "Listen port" +#~ msgstr "Nasłuchiwany port" + +#~ msgid "Proxy server" +#~ msgstr "Serwer proxy" + #~ msgid "" #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override " #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s." |