diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po | 170 |
1 files changed, 137 insertions, 33 deletions
diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po index 25d3d067b5..ff35a6174c 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:18+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n" @@ -9,11 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91 +msgid "%s DoH at %s:%s" +msgstr "%s DoH w %s:%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72 msgid "%s is not installed or not found" -msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony" +msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie znaleziono" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 msgid "AdGuard (Family Protection)" @@ -24,8 +28,8 @@ msgid "AdGuard (Standard)" msgstr "AdGuard (standardowy)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3 -msgid "Alidns" -msgstr "" +msgid "AliDNS" +msgstr "AliDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)" @@ -63,11 +67,15 @@ msgstr "Cloudflare (filtr rodzinny)" msgid "Cloudflare (Security Protection)" msgstr "Cloudflare (filtr bezpieczeństwa)" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:117 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracja" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4 msgid "DNS HTTPS Proxy" msgstr "DNS HTTPS Proxy" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:106 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:105 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" msgstr "Ustawienia DNS HTTPS Proxy" @@ -75,6 +83,22 @@ msgstr "Ustawienia DNS HTTPS Proxy" msgid "DNS.SB" msgstr "DNS.SB" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3 +msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)" +msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3 +msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)" +msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3 +msgid "DNSPod.cn Public DNS" +msgstr "DNSPod.cn Publiczny DNS" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:184 +msgid "DSCP Codepoint" +msgstr "Punkt kodowy DSCP" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3 msgid "Digitale Gesellschaft" msgstr "Digitale Gesellschaft" @@ -83,13 +107,31 @@ msgstr "Digitale Gesellschaft" msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125 +msgid "Do not update configs" +msgstr "Nie aktualizuj konfiguracji" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54 msgid "Enable" msgstr "Włącz" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:27 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:28 msgid "For more information on different options check" -msgstr "Aby uzyskać więcej informacji na temat różnych opcji, sprawdź" +msgstr "Aby uzyskać więcej informacji o różnych opcjach, sprawdź" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 +msgid "Force Router DNS" +msgstr "Wymuś DNS routera" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129 +msgid "Force Router DNS server to all local devices" +msgstr "Wymuś serwer DNS routera na wszystkich urządzeniach lokalnych" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 +msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." +msgstr "" +"Wymusza użycie DNS routera na urządzeniach lokalnych, znane również jako DNS " +"Hijacking." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3 msgid "Google" @@ -99,10 +141,29 @@ msgstr "Google" msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" msgstr "Udziel dostępu UCI i plikom do luci-app-https-dns-proxy" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3 +msgid "IDNet.net (UK)" +msgstr "IDNet.net (UK)" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 +msgid "" +"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS" +"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " +"information%s)." +msgstr "" +"Jeśli opcja aktualizacji jest wybrana, sekcja 'Przekierowania DNS' w %sDHCP " +"i DNS%s zostanie automatycznie zaktualizowana, aby używać wybranych " +"dostawców DoH (%smore information%s)." + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 msgid "Instances" msgstr "Instancje" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128 +msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" +msgstr "" +"Pozwól lokalnym urządzeniom używać własnych serwerów DNS, jeśli są ustawione" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3 msgid "LibreDNS" msgstr "LibreDNS" @@ -111,18 +172,22 @@ msgstr "LibreDNS" msgid "LibreDNS (No Ads)" msgstr "LibreDNS (bez reklam)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:160 -msgid "Listen address" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:167 +msgid "Listen Address" msgstr "Nasłuchiwany adres" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:173 -msgid "Listen port" -msgstr "Nasłuchiwany port" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:180 +msgid "Listen Port" +msgstr "Port nasłuchu" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52 msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3 +msgid "NextDNS.io" +msgstr "NextDNS.io" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3 msgid "ODVR (nic.cz)" msgstr "ODVR (nic.cz)" @@ -135,10 +200,14 @@ msgstr "OpenDNS" msgid "OpenDNS (Family Shield)" msgstr "OpenDNS (filtr rodzinny)" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:177 -msgid "Proxy server" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188 +msgid "Proxy Server" msgstr "Serwer proxy" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3 +msgid "Quad 101 (Taiwan)" +msgstr "Quad 101 (Taiwan)" + #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3 msgid "Quad 9 (Recommended)" msgstr "Quad 9 (zalecany)" @@ -159,19 +228,19 @@ msgstr "Quad 9 (niezabezpieczony)" msgid "Reload" msgstr "Przeładuj" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140 msgid "Resolver" msgstr "Dostawca" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98 -msgid "Running: %s DoH at %s:%s" -msgstr "Uruchomione: %s DoH w %s:%s" +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113 +msgid "Service Control" +msgstr "Kontrola usług" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109 msgid "Service Status" msgstr "Status usługi" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:108 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107 msgid "Service Status [%s %s]" msgstr "Stan usługi [%s %s]" @@ -183,27 +252,31 @@ msgstr "Uruchom" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:76 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymany" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:63 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64 msgid "Unknown Provider" msgstr "Nieznany dostawca" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 -msgid "" -"When you add/remove any instances below, they will be used to override the " -"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s." -msgstr "" -"Po dodaniu/usunięciu poniższych instancji, zostaną one użyte do nadpisania " -"sekcji 'Przekierowania DNS' %sDHCP i DNS%s." +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122 +msgid "Update %s config" +msgstr "Zaktualizuj konfigurację %s" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 +msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" +msgstr "Zaktualizuj konfigurację DNSMASQ przy uruchamianiu i zatrzymywaniu" + +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119 +msgid "Update all configs" +msgstr "Zaktualizuj wszystkie konfiguracje" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:48 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49 msgid "and" msgstr "i" -#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:78 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:100 msgid "disabled" msgstr "wyłączony" @@ -211,6 +284,37 @@ msgstr "wyłączony" msgid "rubyfish.cn" msgstr "rubyfish.cn" +#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s" +#~ msgstr "Uruchomione: %s DoH w %s:%s" + +#~ msgid "" +#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances " +#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of " +#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli wybrano aktualizację konfiguracji DNSMASQ, po dodaniu lub usunięciu " +#~ "poniższych instancji zostaną one użyte do zastąpienia sekcji " +#~ "„Przekazywania DNS” w %sDHCP oraz DNS%s (%swięcej informacji%s)." + +#~ msgid "Listen address" +#~ msgstr "Nasłuchiwany adres" + +#~ msgid "Listen port" +#~ msgstr "Nasłuchiwany port" + +#~ msgid "Proxy server" +#~ msgstr "Serwer proxy" + +#~ msgid "" +#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override " +#~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s." +#~ msgstr "" +#~ "Po dodaniu/usunięciu instancji, zostaną one użyte do nadpisania " +#~ "'Przekazywania DNS' w sekcji %sDHCP i DNS%s." + +#~ msgid "Alidns" +#~ msgstr "Alidns" + #~ msgid "EDNS client subnet" #~ msgstr "Podsieć klienta EDNS" |