summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-fwknopd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-fwknopd')
-rw-r--r--applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po56
1 files changed, 42 insertions, 14 deletions
diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po
index 6127848658..14775b764e 100644
--- a/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po
+++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po
@@ -1,28 +1,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:03-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfwknopd/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48
msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it."
msgstr ""
+"Ermögliche SPA-Clients Zugriff auf Dienste über eine iptables-Firewall "
+"anzufordern anstatt direkten Zugriff zu gewähren."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
-msgstr ""
+msgstr "Erlaube SPA-Clients die Forward-destination via DNS-Namen zu setzen."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22
msgid "Base64 key"
-msgstr ""
+msgstr "Base64-Schlüssel"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:33
msgid ""
@@ -31,6 +35,11 @@ msgid ""
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
+"Definiere ein Set an Ports und Protokollen (TCP oder UDP), das bei "
+"erfolgreicher Port-Knock-Sequenz geöffnet wird. Falls diese Option nicht "
+"gesetzt wird, wird fwknopd versuchen, alle Protokoll/Port-Anfragen aus dem "
+"SPA-Feld zu ermöglichen (außer es deckt sich mit \"RESTRICT_PORTS\""
+"-Einträgen). Mehrfacheinträge per Komma trennen."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36
msgid ""
@@ -39,6 +48,10 @@ msgid ""
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
"automatically be set."
msgstr ""
+"Definiere die Zeit, während der fwknopd einer IP-Adresse Zugriff durch die "
+"Firewall gewährt, nachdem eine valide Port-Knock-Sequenz von dieser IP "
+"erkannt wurde. Falls \"FW_ACCESS_TIMEOUT\" nicht gesetzt ist, wird die "
+"Voreinstellung von 30s automatisch gesetzt."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20
@@ -46,22 +59,25 @@ msgid ""
"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
"encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
+"Lege den symmetrischen Schlüssel fest, der für die Entschlüsselung der "
+"eingehenden SPA-Pakete des fwknop-Clients (Rijndael-Algorithmus) genutzt "
+"wird."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6
msgid "Enable Uci/Luci control"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Uci/Luci-Zugriff"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
msgid "Enable config overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Erlaube das Überschreiben der Konfiguration"
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Firewall Knock Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall-Knock-Daemon"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4
msgid "Firewall Knock Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall-Knock-Operator"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:39
msgid ""
@@ -71,42 +87,54 @@ msgid ""
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
"know the external IP and set it via the -a argument."
msgstr ""
+"Erwinge, dass alle SPA-Pakete echte IP-Adressen verschlüsselt enthalten "
+"müssen. Dies verhindert, dass der \"-s\"-Kommandozeilenparameter von fwknop "
+"verwendet wird, d.h. es muss entweder \"-R\" zu automatischen Auflösung der "
+"externen Adresse verwendet werden (falls der Client hinter einem NAT sitzt) "
+"oder der die externe IP muss bekannt sein und beim Client per \"-a\"-"
+"Argument mitgegeben werden."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46
msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds."
msgstr ""
+"Maximale Zeit in Sekunden, nach der ein SPA-Paket noch als gültig akzeptiert "
+"wird. Voreinstellung sind 120s."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19
msgid "Normal Key"
-msgstr ""
+msgstr "Normal-Schlüssel"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr ""
+"Lege die Ethernet-Schnittstelle fest, die fwknopd für das sniffen auf Pakete "
+"nutzen soll."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28
msgid "The base64 hmac key"
-msgstr ""
+msgstr "Der Base 64-HMAC-Schlüssel"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17
msgid "Use ANY for any source IP"
-msgstr ""
+msgstr "Nutze ANY für alle Source-IPs"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
"ignoring any settings here."
msgstr ""
+"Dies deaktivieren um die Konfigurationsdateien unter /etc/fwknopd zu nutzen, "
+"anstatt der Einstellungen hier."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10
msgid "access.conf stanzas"
-msgstr ""
+msgstr "access.conf-Einträge"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44
msgid "fwknopd.conf config options"
-msgstr ""
+msgstr "fwknopd.conf-Konfigurationsoptionen"
#~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
#~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"