diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-fwknopd/po/pt')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po | 33 |
1 files changed, 23 insertions, 10 deletions
diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po index 1bc1af010e..1e8330a7b3 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-05 13:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-05 16:14+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfwknopd/pt/>\n" @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" -#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 +#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602 msgid "" "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "instead of just to it." @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Permitr que clientes SPA solicitem acesso aos serviços através de um " "firewall do iptables ao invés de apenas para ele." -#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 +#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgstr "" "Permitir que os clientes SPA solicitem o reencaminhamento de destino por " @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Tipo de chave" msgid "Loading…" msgstr "A carregar…" -#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 +#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 msgid "" "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "seconds." @@ -217,9 +217,10 @@ msgid "" "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/" "fwknop folder due to access rights restrictions." msgstr "" -"Analisa o ficheiro /etc/fwknop/access.conf (e inclui ficheiros/pastas/chaves)" -" e gera códigos de QR para todas as estrofes encontradas. Trata apenas de " -"ficheiros na pasta /etc/fwknop devido a restrições de direitos de acesso." +"Analisa o ficheiro /etc/fwknop/access.conf (e inclui ficheiros/pastas/" +"chaves) e gera códigos de QR para todas as estrofes encontradas. Trata " +"apenas de ficheiros na pasta /etc/fwknop devido a restrições de direitos de " +"acesso." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506 @@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "Código QR" msgid "Show access.conf QR codes" msgstr "Mostrar códigos QR de acesso.conf" -#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 +#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgstr "Especificar a interface Ethernet na qual o fwknopd farejará pacotes." @@ -290,6 +291,18 @@ msgstr "O endereço de origem tem de ser especificado." msgid "The symmetric key has to be specified." msgstr "A chave simétrica deve ser especificada." +#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594 +msgid "" +"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within " +"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd " +"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that " +"started fwknopd if that is not set." +msgstr "" +"Isto instrui o fwknopd a aceitar comandos completos que estão dentro de um " +"pacote de autorização. Qualquer comando desse tipo será executado no " +"servidor fwknopd como o utilizador especificado pelo \"CMD_EXEC_USER\" ou " +"como o utilizador que iniciou o fwknopd se isso não estiver definido." + #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " @@ -303,7 +316,7 @@ msgstr "" msgid "access.conf stanzas" msgstr "Parágrafos do access.conf" -#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 +#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 msgid "fwknopd.conf config options" msgstr "opções de configuração do fwknopd.conf" |