diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-fwknopd/po/pt')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po | 53 |
1 files changed, 38 insertions, 15 deletions
diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po index e83ac6f83e..1bc1af010e 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-04 00:26+0000\n" -"Last-Translator: Igor Benek-Lins <beneklins@protonmail.ch>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-05 13:59+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfwknopd/pt/>\n" "Language: pt\n" @@ -104,6 +104,9 @@ msgid "" "Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an " "incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" +"Defina a chave simétrica (por codificação Base64) usada para descriptografar " +"um pacote de SPA de entrada que é criptografado pelo cliente fwknop com o " +"Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532 msgid "" @@ -129,7 +132,7 @@ msgstr "Daemon de Knock Firewall" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478 msgid "Firewall Knock Operator Daemon" -msgstr "" +msgstr "Daemon do operador de firewall knock" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590 msgid "" @@ -147,11 +150,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527 msgid "Generate Keys" -msgstr "" +msgstr "Gerar chaves" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "Generate keys" -msgstr "" +msgstr "Gerar chaves" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "" @@ -160,6 +163,10 @@ msgid "" "authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA " "packet before the packet is decrypted." msgstr "" +"Gera a chave simétrica usada para descriptografar um pacote de SPA a entrar, " +"que é criptografada pelo cliente fwknop com a cifra de bloco Rijndael e a " +"chave de autenticação HMAC usada para verificar a autenticidade do pacote " +"SPA de entrada antes que o pacote seja descriptografado." #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd" @@ -167,15 +174,15 @@ msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-fwknopd" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571 msgid "HMAC key type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de chave HMAC" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549 msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de chave" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178 msgid "Loading…" -msgstr "" +msgstr "A carregar…" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 msgid "" @@ -191,11 +198,11 @@ msgstr "Rede" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492 msgid "Network configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração de rede" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315 msgid "No stanza found." -msgstr "" +msgstr "Nenhuma estrofe encontrada." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:440 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:457 @@ -210,15 +217,18 @@ msgid "" "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/" "fwknop folder due to access rights restrictions." msgstr "" +"Analisa o ficheiro /etc/fwknop/access.conf (e inclui ficheiros/pastas/chaves)" +" e gera códigos de QR para todas as estrofes encontradas. Trata apenas de " +"ficheiros na pasta /etc/fwknop devido a restrições de direitos de acesso." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506 msgid "QR code" -msgstr "" +msgstr "Código QR" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489 msgid "Show access.conf QR codes" -msgstr "" +msgstr "Mostrar códigos QR de acesso.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "Especificar a interface Ethernet na qual o fwknopd farejará pacotes." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:559 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568 msgid "The HMAC authentication key has to be specified." -msgstr "" +msgstr "A chave de autenticação do HMAC tem de ser especificada." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:517 msgid "" @@ -239,6 +249,11 @@ msgid "" "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"O endereço de destino para o qual o pacote SPA será aceite. A cadeia \"ANZ\" " +"também é aceite se um pacote de SPA válido deve ser honrado para qualquer IP " +"de destino. As redes devem ser especificadas na notação CIDR (por exemplo, " +"\"192.168.10.0/24\") e endereços IP individuais também podem ser " +"especificados. As entradas múltiplas são separadas por vírgulas." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494 msgid "" @@ -246,6 +261,9 @@ msgid "" "when the network is up-and-running. This option has precedence over " "“PCAP_INTF” option." msgstr "" +"A rede em que o daemon ouve. O daemon é iniciado automaticamente quando a " +"rede está em funcionamento. Esta opção tem precedência sobre a opção " +"\"PCAP_INTF\"." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:508 msgid "" @@ -255,17 +273,22 @@ msgid "" "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"O endereço de origem a partir do qual o pacote de SPA será aceite. A cadeia " +"\"ANZ\" também é aceite se um pacote de SPA válido deve ser honrado de " +"qualquer IP de origem. Redes devem ser especificadas na notação CIDR (por " +"exemplo, \"192.168.10.0/24\") e endereços IP individuais também podem ser " +"especificados. As entradas múltiplas são separadas por vírgulas." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:514 msgid "The source address has to be specified." -msgstr "" +msgstr "O endereço de origem tem de ser especificado." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:430 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:537 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546 msgid "The symmetric key has to be specified." -msgstr "" +msgstr "A chave simétrica deve ser especificada." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 msgid "" |