diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po | 55 |
1 files changed, 41 insertions, 14 deletions
diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po index 2ee5167054..daa662efd9 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/pt/fwknopd.po @@ -1,28 +1,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:03-0500\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:05+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsfwknopd/pt/>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48 msgid "" "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "instead of just to it." msgstr "" +"Permitr que clientes SPA solicitem acesso aos serviços através de um " +"firewall do iptables ao invés de apenas para ele." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgstr "" +"Permitir que os clientes SPA solicitem o reencaminhamento de destino por " +"nome de DNS." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22 msgid "Base 64 key" -msgstr "" +msgstr "Chave da base 64" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:33 msgid "" @@ -31,6 +37,12 @@ msgid "" "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"Defina um conjunto de portas e protocolos (tcp ou udp) que serão abertos se " +"uma sequência de knock válida for vista. Se esta entrada não estiver " +"definida, o fwknopd tentará honrar qualquer solicitação de proto/porta " +"especificada nos dados do SPA (a menos que ela corresponda a qualquer " +"entrada \"RESTRICT_PORTS\"). As entradas múltiplas são separadas por " +"vírgulas." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36 msgid "" @@ -39,6 +51,10 @@ msgid "" "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "automatically be set." msgstr "" +"Defina o período em que o acesso será concedido pelo fwknopd através do " +"firewall após uma sequência de knocks válida de um endereço IP de origem. Se " +"\"FW_ACCESS_TIMEOUT\" não estiver definido, o tempo limite predefinido de 30 " +"segundos será automaticamente definido." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20 @@ -46,22 +62,24 @@ msgid "" "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" +"Definir a chave simétrica usada para descriptografar um pacote SPA de " +"entrada que é criptografado pelo cliente fwknop com Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6 msgid "Enable Uci/Luci control" -msgstr "" +msgstr "Ativar o controle Uci/Luci" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8 msgid "Enable config overwrite" -msgstr "" +msgstr "Ativar a substituição da configuração" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/controller/fwknopd.lua:13 msgid "Firewall Knock Daemon" -msgstr "" +msgstr "Daemon de Knock Firewall" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4 msgid "Firewall Knock Operator" -msgstr "" +msgstr "Operador de Firewall Knock" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:39 msgid "" @@ -71,42 +89,51 @@ msgid "" "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" +"Forçar todos os pacotes SPA de conter um endereço IP real dentro dos dados " +"criptografados. Isso torna usar o argumento -s impossível na linha de " +"comando do cliente fwknop, por isso ou -R tem que ser usado para resolver " +"automaticamente o endereço externo (se o cliente está por trás de um NAT) ou " +"o cliente tem que saber o IP externo e configurá-lo através do argumento -a." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46 msgid "" "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. defaults to 120 " "seconds" msgstr "" +"Idade máxima em segundos que um pacote SPA será aceite. Predefinido a 120 " +"segundos" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19 msgid "Normal Key" -msgstr "" +msgstr "Chave Normal" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." -msgstr "" +msgstr "Especificar a interface Ethernet na qual o fwknopd farejará pacotes." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28 msgid "The base64 hmac key" -msgstr "" +msgstr "A chave hmac base64" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17 msgid "Use ANY for any source ip" -msgstr "" +msgstr "Use qualquer um (ANY) para qualquer fonte ip" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8 msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "ignoring any settings here." msgstr "" +"Quando desmarcada, os ficheiros de configuração em /etc/fwknopd serão usados " +"como estão, ignorando qualquer configuração feita aqui." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10 msgid "access.conf stanzas" -msgstr "" +msgstr "Parágrafos do access.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44 msgid "fwknopd.conf config options" -msgstr "" +msgstr "opções de configuração do fwknopd.conf" #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:" |