summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-frps
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frps')
-rw-r--r--applications/luci-app-frps/po/de/frps.po108
1 files changed, 86 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po b/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po
index 051e0bf500..79d7632cfc 100644
--- a/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po
+++ b/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-02 14:47+0000\n"
-"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-30 05:51+0000\n"
+"Last-Translator: Sandro Stross <sandro.stross@gmx.at>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.2\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
msgid "Additional configs"
@@ -24,6 +24,9 @@ msgid ""
"the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this "
"value is an empty set."
msgstr ""
+"AllowPorts gibt an auf welchen Ports sich der Client per Proxy verbinden "
+"kann.Wenn der Wert \"length\" auf 0 gesetzt wird sind alle Ports erlaubt.In "
+"der Standartkonfiguration ist dieser Wert leer."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
msgid "Assets dir"
@@ -35,6 +38,9 @@ msgid ""
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
+"AssetsDir gibt das lokale Verzeichnis an, aus dem das Dashboard Ressourcen "
+"laden soll. Wenn dieser Wert \"\" ist, werden Assets aus der gebündelten "
+"ausführbaren Datei mit statik.<br> Standardmäßig ist dieser Wert \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
msgid "Bind address"
@@ -42,13 +48,15 @@ msgstr "Bind-Adresse"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid "Bind port"
-msgstr ""
+msgstr "Bind Port"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
msgid ""
"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this "
"value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
+"BindAddr gibt die Adresse an, an den sich der Server bindet.In der "
+"Standartkonfiguration ist dieser Wert auf \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
msgid ""
@@ -56,12 +64,17 @@ msgid ""
"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this "
"value is 0."
msgstr ""
+"BindKcpPort gibt den KCP-Port an, auf dem der Server lauscht. Wenn dieser "
+"Wert 0 ist, lauscht der Server nicht auf KCP-Verbindungen.<br>Standardmäßig "
+"ist dieser Wert 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid ""
"BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this "
"value is 7000."
msgstr ""
+"BindPort gibt den Port an, auf dem der Server lauscht.<br>Standardmäßig ist "
+"dieser Wert 7000."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid ""
@@ -69,10 +82,13 @@ msgid ""
"is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this "
"value is 0"
msgstr ""
+"BindKcpPort gibt den KCP-Port an, auf dem der Server lauscht. Wenn dieser "
+"Wert 0 ist, lauscht der Server nicht auf KCP-Verbindungen.<br>Standardmäßig "
+"ist dieser Wert 0"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101
msgid "Common settings"
-msgstr ""
+msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
msgid "Config files include in temporary config file"
@@ -80,7 +96,7 @@ msgstr "Konfigurationsdateien die in temporärer Konfiguration enthalten sind"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
msgid "Custom 404 page"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzerdefinierte 404 Fehlerseite"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
msgid ""
@@ -88,28 +104,33 @@ msgid ""
"value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value "
"is \"\"."
msgstr ""
+"Custom404Page gibt einen Pfad zu einer benutzerdefinierten 404-Seite an, die "
+"angezeigt werden soll. Wenn dieser Wert \"\" ist, wird eine Standardseite "
+"angezeigt.<br>Standardmäßig ist dieser Wert \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
msgid "Dashboard address"
-msgstr ""
+msgstr "Dashboard Adresse"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid "Dashboard password"
-msgstr ""
+msgstr "Dashboard Passwort"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
msgid "Dashboard port"
-msgstr ""
+msgstr "Dashboard Port"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
msgid "Dashboard user"
-msgstr ""
+msgstr "Dashboard Benutzername"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
msgid ""
"DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By "
"default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
+"DashboardAddr gibt die Adresse an, an die das Dashboard gebunden ist. <br> "
+"Standardmäßig ist dieser Wert \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
msgid ""
@@ -117,18 +138,25 @@ msgid ""
"value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is "
"0."
msgstr ""
+"DashboardPort gibt den Port an, an dem das Dashboard lauscht. Wenn dieser "
+"Wert 0 ist, wird das Dashboard nicht gestartet. <br>Standardmäßig ist dieser "
+"Wert 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid ""
"DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
+"DashboardPwd gibt das Kennwort an, das das Dashboard für die Anmeldung "
+"verwendet. <br> Standardmäßig lautet dieser Wert \"admin\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
msgid ""
"DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
+"DashboardUser gibt den Benutzernamen an, den das Dashboard für die Anmeldung "
+"verlangt. <br> Standardmäßig lautet dieser Wert \"admin\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid "Disable log color"
@@ -139,6 +167,8 @@ msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true.<br>By default, this value is false."
msgstr ""
+"DisableLogColor deaktiviert Protokollfarben, wenn LogWay == \"Konsole\" auf "
+"\"true\" gesetzt ist. <br>Standardmäßig ist dieser Wert \"false\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
msgid "Environment variable"
@@ -150,6 +180,9 @@ msgid ""
"terminating the connection. It is not recommended to change this value."
"<br>By default, this value is 90."
msgstr ""
+"HeartBeatTimeout gibt die maximale Zeit an, die auf einen \"heartbeat\" "
+"gewartet werden soll, bevor die Verbindung beendet wird. Es wird nicht "
+"empfohlen, diesen Wert zu ändern.<br>Standardmäßig ist dieser Wert 90."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
msgid "Heartbeat timeout"
@@ -157,7 +190,7 @@ msgstr "Heartbeat-Timeout"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
msgid "KCP bind port"
-msgstr ""
+msgstr "KCP-Bind-Port"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
msgid "Log file"
@@ -169,7 +202,7 @@ msgstr "Protokollierungsstufe"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "Log max days"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale Tage die ein Log aufgezeichnet werden soll"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
msgid "Log stderr"
@@ -185,6 +218,9 @@ msgid ""
"be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is "
"\"console\"."
msgstr ""
+"LogFile gibt eine Datei an, in die Protokolle geschrieben werden. Dieser "
+"Wert wird nur verwendet, wenn LogWay entsprechend eingestellt ist.<br>In der "
+"Voreinstellung ist dieser Wert \"console\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
msgid ""
@@ -201,10 +237,13 @@ msgid ""
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, "
"this value is 0."
msgstr ""
+"LogMaxDays gibt die maximale Anzahl von Tagen an, die die "
+"Protokollinformationen vor dem Löschen gespeichert werden sollen. Dies wird "
+"nur verwendet, wenn LogWay == \"Datei\".<br>Standardmäßig ist dieser Wert 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid "Max ports per client"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale Ports pro Client"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid ""
@@ -212,6 +251,9 @@ msgid ""
"proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this "
"value is 0."
msgstr ""
+"MaxPortsPerClient gibt die maximale Anzahl von Ports an, an die ein "
+"einzelner Client proxyen darf. Wenn dieser Wert 0 ist, wird keine "
+"Beschränkung angewendet.<br>In der Voreinstellung ist dieser Wert 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
msgid ""
@@ -224,13 +266,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
msgid "Proxy bind address"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy-Bind-Adresse"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
msgid ""
"ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
"be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
+"ProxyBindAddr gibt die Adresse an, an die der Proxy bindet. Dieser Wert kann "
+"derselbe sein wie BindAddr.<br>Standardmäßig ist dieser Wert \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
msgid "Respawn when crashed"
@@ -247,7 +291,7 @@ msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:102
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:106
msgid "Startup settings"
-msgstr ""
+msgstr "Start-Einstellungen"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid ""
@@ -257,20 +301,28 @@ msgid ""
"\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value "
"is \"\"."
msgstr ""
+"SubDomainHost gibt die Domäne an, die an vom Client angeforderte Subdomänen "
+"angehängt wird, wenn Vhost-Proxying verwendet wird. Wenn dieser Wert "
+"beispielsweise auf \"frps.com\" gesetzt ist und der Client die Subdomäne \""
+"test\" angefordert hat, wäre die resultierende URL \"test.frps.com\".<br>"
+"Standardmäßig ist dieser Wert \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "Subdomain host"
-msgstr ""
+msgstr "Subdomain-Host"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
msgid "TCP mux"
-msgstr "TCP mux"
+msgstr "TCP-mux"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
msgid ""
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
"client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true."
msgstr ""
+"TcpMux schaltet das TCP-Stream-Multiplexing um. Dies erlaubt mehreren "
+"Anfragen von einem Client, sich eine einzige TCP-Verbindung zu teilen.<br>In "
+"der Voreinstellung ist dieser Wert wahr."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
msgid "Token"
@@ -282,22 +334,26 @@ msgid ""
"from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
"server.<br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
+"Token gibt das Autorisierungstoken an, das zur Authentifizierung von "
+"Schlüsseln verwendet wird, die von Clients empfangen wurden. Clients müssen "
+"über ein passendes Token verfügen, um zur Benutzung des Servers berechtigt "
+"zu sein.<br>Standardmäßig ist dieser Wert \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "UDP bind port"
-msgstr ""
+msgstr "UDP-Bind-Port"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
msgid "Vhost HTTP port"
-msgstr ""
+msgstr "Vhost-HTTP-Port"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgid "Vhost HTTP timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Vhost-HTTP-Timeout"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
msgid "Vhost HTTPS port"
-msgstr ""
+msgstr "Vhost HTTPS-Port"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
msgid ""
@@ -305,12 +361,17 @@ msgid ""
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
"<br>By default, this value is 0."
msgstr ""
+"VhostHttpPort gibt den Port an, den der Server auf HTTP-Vhost-Anfragen "
+"abhört. Wenn dieser Wert 0 ist, lauscht der Server nicht auf HTTP-"
+"Anfragen.<br>Standardmäßig ist dieser Wert 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgid ""
"VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
"server, in seconds.<br>By default, this value is 60."
msgstr ""
+"VhostHttpTimeout gibt das Antwort-Header-Timeout für den Vhost-HTTP-Server "
+"an, in Sekunden.<br>Standardmäßig ist dieser Wert 60."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
msgid ""
@@ -318,8 +379,11 @@ msgid ""
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
"<br>By default, this value is 0."
msgstr ""
+"VhostHttpPort gibt den Port an, den der Server auf HTTP-Vhost-Anfragen "
+"abhört. Wenn dieser Wert 0 ist, lauscht der Server nicht auf HTTP-"
+"Anfragen.<br>Standardmäßig ist dieser Wert 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:96
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
msgid "frp Server"
-msgstr ""
+msgstr "frp-Server"