diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frps/po/lt/frps.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-frps/po/lt/frps.po | 65 |
1 files changed, 59 insertions, 6 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frps/po/lt/frps.po b/applications/luci-app-frps/po/lt/frps.po index ce889b2c83..f21c6c30f1 100644 --- a/applications/luci-app-frps/po/lt/frps.po +++ b/applications/luci-app-frps/po/lt/frps.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n" -"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n" +"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfrps/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -208,10 +208,14 @@ msgid "" "terminating the connection. It is not recommended to change this value.<br /" ">By default, this value is 90." msgstr "" +"„Širdies ritmo“ pasibaigusios užklausos laikas („HeartBeatTimeout“) – nurodo " +"maksimalų laiką, per kurį reikia laukti „širdies plakimo“, prieš nutraukiant " +"ryšį. Keisti šios reikšmės nėra rekomenduojama.<br />Pagal numatytuosius " +"nustatymus, ši reikšmė yra – 90-imt." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42 msgid "Heartbeat timeout" -msgstr "" +msgstr "„Širdies ritmo“ pasibaigusios užklausos laikas" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22 msgid "KCP bind port" @@ -243,6 +247,9 @@ msgid "" "be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is " "\"console\"." msgstr "" +"„Žurnalo failas“ („LogFile“) – nurodo failą, kuriame bus rašomi žurnalai. Ši " +"reikšmė bus naudojama tik tada, jei – „LogWay“ bus nustatytas tinkamai.<br /" +">Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra –„console“." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33 msgid "" @@ -250,6 +257,9 @@ msgid "" "\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is " "\"info\"." msgstr "" +"„Žurnalo lygis“ („LogLevel“) – nurodo minimalų žurnalo lygį. Tinkamos " +"reikšmės yra – „trace“, „debug“, „info“, „warn“ ir „error“.<br />Pagal " +"numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra – \"info\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34 msgid "" @@ -257,6 +267,10 @@ msgid "" "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, " "this value is 0." msgstr "" +"„Žurnalo maksimalios dienos“ („LogMaxDays“) – nurodo žurnalo maksimalų dienų " +"skaičių, kiek dienų reikia saugoti žurnalo informaciją prieš ištrinant. Tai " +"yra naudojama tik tada, jei – „LogWay“ == „failas“.<br />Pagal numatytuosius " +"nustatymus, ši reikšmė yra – 0-is." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41 msgid "Max ports per client" @@ -268,6 +282,10 @@ msgid "" "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br />By default, " "this value is 0." msgstr "" +"„Maksimalūs prievadai, kiekvienam klientui“ („MaxPortsPerClient“) – nurodo " +"maksimalų prievadų skaičių, į kurį vienas klientas gali įgalioti į. Jei ši " +"vertė yra – 0-is, apribojimas nebus taikomas.<br />Pagal numatytuosius " +"nustatymus ši, reikšmė yra – 0-is." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118 msgid "NOT RUNNING" @@ -278,6 +296,9 @@ msgid "" "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://" "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>" msgstr "" +"„OS“ aplinkybės yra perduodamos į – „frp“, skirtos konfigūracijos failo " +"šablonui, žr.: <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-file-" +"template\">„frp README“</a>" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23 msgid "Proxy bind address" @@ -288,14 +309,17 @@ msgid "" "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may " "be the same as BindAddr.<br />By default, this value is \"0.0.0.0\"." msgstr "" +"„Įgaliotojo pririštas adresas“ („ProxyBindAddr“) – nurodo adresą, prie kurio " +"įgaliotasis yra pririštas į. Ši reikšmė gali būti tokia pati kaip – " +"„BindAddr“.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra – „0.0.0.0“." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116 msgid "RUNNING" -msgstr "VEIKIA" +msgstr "VYKDOMAS/-A" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13 msgid "Respawn when crashed" -msgstr "" +msgstr "Atkurti/Perjungti (vardžiuojamai: „Atgimti“), kai užstringa" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12 msgid "Run daemon as group" @@ -318,6 +342,12 @@ msgid "" "\"test\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br />By default, " "this value is \"\"." msgstr "" +"„Subdomeno-srities skleidėjas/p.k – vedėjas“ („SubDomainHost) – nurodo " +"domeną-sritį, kuris bus prijungtas prie subdomenų-sričių, kurių paprašė " +"klientas, kai naudojamas – „Vhost“ įgaliojimas. Pavyzdžiui, jei ši vertė " +"nustatyta į – „frps.com“, o klientas paprašė subdomeno-srities – „test“, " +"gautas „URL“ – saitas, bus – „test.frps.com“.<br />Pagal numatytuosius " +"nustatymus, ši reikšmė yra – „\"\"“." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37 msgid "Subdomain host" @@ -332,12 +362,17 @@ msgid "" "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a " "client to share a single TCP connection.<br />By default, this value is true." msgstr "" +"„„TCP“ tankintuvas/-imas“ („TcpMux“) perjungia „TCP“ srauto tankinimą. Tai " +"leidžia kelioms kliento užklausoms bendrinti vieną „TCP“ ryšį.<br />Pagal " +"numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra – „true“." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43 msgid "" "This list can be used to specify some additional parameters which have not " "been included in this LuCI." msgstr "" +"Šis sąrašas gali būti naudojamas nurodyti kai kuriuos papildomus parametrus, " +"kurie nebuvo įtraukti į šį – „LuCI“." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36 msgid "Token" @@ -349,6 +384,10 @@ msgid "" "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the " "server.<br />By default, this value is \"\"." msgstr "" +"„Žetonas“ („Token“) – nurodo autorizavimo žetoną, kuris yra naudojamas " +"autentifikuojant raktus, gautus iš klientų. Klientai turi turėti atitinkamą " +"autenfikavimo žetoną, kad galėtų naudoti serverį.<br />Pagal numatytuosius " +"nustatymus, ši reikšmė yra – „\"\"“." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21 msgid "UDP bind port" @@ -360,7 +399,7 @@ msgstr "„Vhost HTTP“ prievadas" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26 msgid "Vhost HTTP timeout" -msgstr "" +msgstr "„Vhost HTTP“ pasibaigusios užklausos laikas" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25 msgid "Vhost HTTPS port" @@ -372,12 +411,21 @@ msgid "" "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests." "<br />By default, this value is 0." msgstr "" +"„„Vhost“, „HTTP“ prievadas“ („VhostHttpPort“) – nurodo prievadą, prie kurio " +"serveris lauks prisijungimo/jungties ryšio, skirtoms „HTTP“, „Vhost“ " +"užklausoms. Jei ši reikšmė yra – 0-is, serveris nelauks prisijungimo/" +"jungties ryšio, „HTTP“ užklausų.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši " +"reikšmė yra – 0-is." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26 msgid "" "VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP " "server, in seconds.<br />By default, this value is 60." msgstr "" +"„„Vhost“, „HTTP“ pasibaigusios užklausos laikas“ („VhostHttpTimeout“) – " +"nurodo „Vhost“, „HTTP“ serverio atsako antraštės pasibaigusios užklausos " +"laiką, sekundėmis.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra – " +"60-imt." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25 msgid "" @@ -385,6 +433,11 @@ msgid "" "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests." "<br />By default, this value is 0." msgstr "" +"„„Vhost“, „HTTPS“ prievadas“ – („VhostHttpsPort“) – nurodo prievadą, prie " +"kurio serveris lauks prisijungimo/jungties ryšio , skirtoms „HTTPS“, „Vhost“ " +"užklausoms. Jei ši reikšmė yra – 0-is, serveris nelauks prisijungimo/" +"jungties ryšio, „HTTPS“ užklausų.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši " +"reikšmė yra – 0-is." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118 |