diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frpc/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-frpc/po/ro/frpc.po | 43 |
1 files changed, 30 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/ro/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/ro/frpc.po index 9241a55c81..15d74335bc 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/ro/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/ro/frpc.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-28 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 13:10+0000\n" "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfrpc/ro/>\n" @@ -213,14 +213,15 @@ msgstr "Port local" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to." msgstr "" +"LocalIp specifică adresa IP sau numele de gazdă către care se face proxy." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to." -msgstr "" +msgstr "LocalPort specifică portul la care se face proxy." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 msgid "Locations" -msgstr "" +msgstr "Locații" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 msgid "Log level" @@ -240,6 +241,9 @@ msgid "" "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info" "\"." msgstr "" +"LogLevel specifică nivelul minim al jurnalului. Valorile valabile sunt " +"\"trace\", \"debug\", \"info\", \"warn\" și \"error\".<br />Prin definiție, " +"această valoare este \"info\"." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 msgid "" @@ -247,20 +251,27 @@ msgid "" "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt " "succeeds.<br />By default, this value is true." msgstr "" +"LoginFailExit controlează dacă clientul trebuie sau nu să iasă după o " +"încercare eșuată de conectare. Dacă este falsă, clientul va încerca din nou " +"până când o încercare de autentificare reușește.<br />Din mod implicit, " +"această valoare este adevărată." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143 msgid "NOT RUNNING" -msgstr "" +msgstr "NU FUNCȚIONEAZĂ" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:195 msgid "Name can not be \"common\"" -msgstr "" +msgstr "Numele nu poate fi \"comun\"" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 msgid "" "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://" "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>" msgstr "" +"Mediile sistemului de operare trec la frp pentru șablonul fișierului de " +"configurare, vezi <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-" +"file-template\">frp README</a>" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 msgid "Protocol" @@ -272,15 +283,18 @@ msgid "" "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this " "value is \"tcp\"." msgstr "" +"Protocol specifică protocolul care trebuie utilizat la interacțiunea cu " +"serverul. Valorile valide sunt \"tcp\", \"kcp\" și \"websocket\".<br />Prin " +"definiție, această valoare este \"tcp\"." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188 msgid "Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări Proxy" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204 msgid "Proxy type" -msgstr "" +msgstr "Tipul de proxy" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 msgid "" @@ -288,10 +302,13 @@ msgid "" "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this " "value is \"tcp\"." msgstr "" +"ProxyType specifică tipul acestui proxy. Valorile valide includ \"tcp\", " +"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" și \"xtcp\".<br />Prin definiție, " +"această valoare este \"tcp\"." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141 msgid "RUNNING" -msgstr "" +msgstr "RULARE" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50 msgid "Remote port" @@ -299,7 +316,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 msgid "Respawn when crashed" -msgstr "" +msgstr "Respawn atunci când se prăbușește" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67 msgid "Role" @@ -307,11 +324,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13 msgid "Run daemon as group" -msgstr "" +msgstr "Rularea daemonului ca grup" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12 msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Rulați daemonul ca utilizator" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 msgid "Server address" @@ -348,7 +365,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 msgid "TCP mux" -msgstr "" +msgstr "Mux TCP" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 msgid "TLS" @@ -400,7 +417,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utilizator" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 msgid "" |