diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po | 197 |
1 files changed, 116 insertions, 81 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po index fafe2c8726..9017015c85 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po @@ -10,31 +10,35 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204 +msgid "Add new proxy..." +msgstr "" + #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16 msgid "Additional configs" msgstr "Configurações adicionais" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 msgid "Additional settings" msgstr "Configurações adicionais" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 msgid "Admin address" msgstr "Endereço do administrador" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 msgid "Admin password" msgstr "Senha do administrador" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 msgid "Admin port" msgstr "Porta do administrador" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 msgid "Admin user" msgstr "Usuário administrador" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 msgid "" "AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By " "default, this value is \"127.0.0.1\"." @@ -42,17 +46,17 @@ msgstr "" "AdminAddr determina o endereço a ser vinculado para uso do administrador do " "servidor.<br />O valor predefinido é \"127.0.0.0.1\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 msgid "" "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this " -"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this value " -"is 0." +"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this " +"value is 0." msgstr "" "O AdminPort determina a porta onde o servidor administrativo atende. Se esse " "valor for 0, o servidor administrativo não será iniciado. <br />O valor " "predefinido é 0." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 msgid "" "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login." "<br />By default, this value is \"admin\"." @@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "" "AdminPwd determina a senha de login que será usado para o administrador do " "servidor.<br />O valor predefinido é \"admin\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 msgid "" "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login." "<br />By default, this value is \"admin\"." @@ -68,11 +72,11 @@ msgstr "" "AdminUser determina o nome de login do usuário que será usado pelo " "administrador do servidor.<br />O valor predefinido é \"admin\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 msgid "Assets dir" msgstr "Diretório de ativos" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 msgid "" "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load " "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the " @@ -80,18 +84,18 @@ msgid "" msgstr "" "AssetsDir determina o diretório onde o administrador do servidor irá buscar " "recursos para serem carregados. Se o valor for \"\", os ativos serão " -"carregados do que estiver embutido no executável usando o statik.<br />O valor " -"predefinido é \"\"." +"carregados do que estiver embutido no executável usando o statik.<br />O " +"valor predefinido é \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:168 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:180 msgid "Collecting data ..." msgstr "Coletando dados ..." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:176 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188 msgid "Common Settings" msgstr "Configurações Comuns" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47 msgid "Compression" msgstr "Compressão" @@ -100,15 +104,15 @@ msgid "Config files include in temporary config file" msgstr "" "Arquivos de configuração incluídos no arquivo de configuração temporário" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57 msgid "Custom domains" msgstr "Domínios customizados" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 msgid "Disable log color" msgstr "Desativar cores nos registros de log" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 msgid "" "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to " "true." @@ -116,7 +120,7 @@ msgstr "" "DisableLogColor desativa as cores nos registros de log quando LogWay == " "\"console\" for definido como verdadeiro." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46 msgid "Encryption" msgstr "Criptografia" @@ -124,11 +128,11 @@ msgstr "Criptografia" msgid "Environment variable" msgstr "Variável de ambiente" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 msgid "Exit when login fail" msgstr "Encerre caso a autenticação falhe" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:201 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:208 msgid "General Settings" msgstr "Configurações gerais" @@ -136,11 +140,11 @@ msgstr "Configurações gerais" msgid "Grant access to LuCI app frpc" msgstr "Conceder acesso ao aplicativo LuCI frpc" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:202 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:209 msgid "HTTP Settings" msgstr "Configurações HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64 msgid "HTTP password" msgstr "Senha HTTP" @@ -148,11 +152,11 @@ msgstr "Senha HTTP" msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:63 msgid "HTTP user" msgstr "Usuário HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38 msgid "" "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the " "server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By " @@ -162,7 +166,7 @@ msgstr "" "para o servidor em segundos. Não é recomendável alterar este valor. <br />O " "valor predefinido é 30." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39 msgid "" "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay " "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to " @@ -172,59 +176,67 @@ msgstr "" "heartbeat antes que a conexão seja encerrada em segundos. Não é recomendável " "alterar este valor. <br />O valor predefinido é 90." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38 msgid "Heartbeat interval" msgstr "Intervalo do Heartbeat" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39 msgid "Heartbeat timeout" msgstr "Tempo limite do heartbeat" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65 msgid "Host header rewrite" msgstr "Reescrever cabeçalho do host" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 msgid "" "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If " -"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By default, " -"this value is read from the \"http_proxy\" environment variable." +"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By " +"default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable." msgstr "" "O HttpProxy determina um endereço proxy a ser usado pelo servidor. Se este " "valor for \"\", o servidor usará conexão direta. <br />O valor predefinido é " "lido a partir da variável \"http_proxy\" do ambiente." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you" msgstr "" "Se o remote_port for 0, o frps irá atribuir uma porta aleatória para você" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:205 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:213 msgid "Local IP" msgstr "IP Local" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:206 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214 msgid "Local port" msgstr "Porta local" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to." msgstr "LocalIp determina o endereço IP ou o nome do host a ser procurado." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to." msgstr "O LocalPort determina a porta a ser procurada." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62 msgid "Locations" msgstr "Locais" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 +msgid "Log file" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 msgid "Log level" msgstr "Nível do registro do log" +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 +msgid "Log max days" +msgstr "" + #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11 msgid "Log stderr" msgstr "Registro log do stderr" @@ -235,14 +247,29 @@ msgstr "Registro log do stdout" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 msgid "" +"LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only " +"be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is " +"\"console\"." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 +msgid "" "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug" -"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info\"." +"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info" +"\"." msgstr "" "O LogLevel determina o nível mínimo de registro no log. Valores válidos são " "\"trace\", \"debug\", \"info\", \"warn\" e \"error\". <br />O valor " "predefinido é \"info\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 +msgid "" +"LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information " +"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, " +"this value is 0." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 msgid "" "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed " "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt " @@ -252,14 +279,10 @@ msgstr "" "login fracassada. Se falso, o cliente tentará novamente até que uma " "tentativa de login seja bem sucedida. <br />O valor predefinido é verdadeiro." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155 msgid "NOT RUNNING" msgstr "NÃO ESTÁ EM EXECUÇÃO" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:195 -msgid "Name can not be \"common\"" -msgstr "O nome não pode ser \"common\"" - #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 msgid "" "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://" @@ -269,11 +292,11 @@ msgstr "" "modelo de configuração, veja <a href=\"https://github.com/fatedier/" "frp#configuration-file-template\">frp README</a>" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 msgid "" "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. " "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this " @@ -283,30 +306,35 @@ msgstr "" "Os valores válidos são \"tcp\", \"kcp\" e \"websocket\". <br />O valor " "predefinido é \"tcp\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:200 msgid "Proxy Settings" msgstr "Configurações de Proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:211 +msgid "Proxy name" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:212 msgid "Proxy type" msgstr "Tipo de proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 msgid "" "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", " "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this " "value is \"tcp\"." msgstr "" "ProxyType determina o tipo deste proxy. Os valores válidos incluem \"tcp\", " -"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" e \"xtcp\". <br />O valor predefinido é " -"\"tcp\"." +"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" e \"xtcp\". <br />O valor predefinido " +"é \"tcp\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153 msgid "RUNNING" msgstr "EM EXECUÇÃO" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53 msgid "Remote port" msgstr "Porta remota" @@ -314,7 +342,7 @@ msgstr "Porta remota" msgid "Respawn when crashed" msgstr "Reiniciar caso entre em colapso" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:70 msgid "Role" msgstr "Papel" @@ -330,14 +358,18 @@ msgstr "Executar serviço como usuário" msgid "Server address" msgstr "Endereço do servidor" +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71 +msgid "Server name" +msgstr "" + #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 msgid "Server port" msgstr "Porta do servidor" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 msgid "" -"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By default, " -"this value is \"0.0.0.0\"." +"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By " +"default, this value is \"0.0.0.0\"." msgstr "" "ServerAddr determina o endereço do servidor para se conectar. <br />O valor " "predefinido é \"0,0.0.0\"." @@ -350,28 +382,28 @@ msgstr "" "O ServerPort determina a porta para se conectar ao servidor. <br />O valor " "predefinido é 7000." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:68 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72 msgid "Sk" msgstr "Sk" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:177 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:181 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:189 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:193 msgid "Startup Settings" msgstr "Configurações de inicialização" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:55 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58 msgid "Subdomain" msgstr "Subdomínio" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 msgid "TCP mux" msgstr "TCP mux" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37 msgid "" "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating " "with the server." @@ -379,7 +411,7 @@ msgstr "" "O TLSEnable determina se o TLS deve ou não ser usado ao se comunicar com o " "servidor." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 msgid "" "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a " "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server " @@ -388,10 +420,10 @@ msgid "" msgstr "" "TcpMux alterna a multiplexação do fluxo TCP. Isso permite que várias " "solicitações de um cliente compartilhem uma única conexão TCP. Se esse valor " -"for verdadeiro, o servidor também deve ter a multiplexação TCP ativada. " -"<br />O valor predefinido é verdadeiro." +"for verdadeiro, o servidor também deve ter a multiplexação TCP ativada. <br /" +">O valor predefinido é verdadeiro." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 msgid "" "This list can be used to specify some additional parameters which have not " "been included in this LuCI." @@ -399,11 +431,11 @@ msgstr "" "Esta lista pode ser usada para definir alguns parâmetros adicionais que não " "foram incluídos neste LuCI." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 msgid "Token" msgstr "Token" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 msgid "" "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to " "the server. The server must have a matching token for authorization to " @@ -413,7 +445,7 @@ msgstr "" "enviadas ao servidor. O servidor deve ter um token correspondente para que a " "autorização seja bem sucedida. <br />O valor predefinido é \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47 msgid "" "UseCompression controls whether or not communication with the server will be " "compressed.<br />By default, this value is false." @@ -421,7 +453,7 @@ msgstr "" "UseCompression controla se a comunicação com o servidor será compactada ou " "não. <br />O valor predefinido é falso." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46 msgid "" "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be " "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and " @@ -431,11 +463,11 @@ msgstr "" "não. A criptografia é feita usando os tokens fornecidos na configuração do " "servidor e do cliente. <br />O valor predefinido é falso." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 msgid "" "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other " "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be " @@ -446,9 +478,12 @@ msgstr "" "automaticamente alterados para \"{user}. {proxy_name}\". <br />O valor " "predefinido é \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3 msgid "frp Client" msgstr "Cliente frp" + +#~ msgid "Name can not be \"common\"" +#~ msgstr "O nome não pode ser \"common\"" |