diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po | 78 |
1 files changed, 45 insertions, 33 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po index 809eb541fd..6b828dedf5 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-16 15:03+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsfrpc/pt_BR/>\n" @@ -8,12 +8,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 msgid "Additional configs" msgstr "Configurações adicionais" +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37 +msgid "Additional settings" +msgstr "Configurações adicionais" + #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 msgid "Admin address" msgstr "Endereço do administrador" @@ -79,11 +83,11 @@ msgstr "" "carregados do que estiver embutido no executável usando o statik.<br>O valor " "predefinido é \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:126 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127 msgid "Common Settings" msgstr "Configurações Comuns" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 msgid "Compression" msgstr "Compressão" @@ -92,7 +96,7 @@ msgid "Config files include in temporary config file" msgstr "" "Arquivos de configuração incluídos no arquivo de configuração temporário" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:52 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53 msgid "Custom domains" msgstr "Domínios customizados" @@ -108,7 +112,7 @@ msgstr "" "DisableLogColor desativa as cores nos registros de log quando LogWay == " "\"console\" for definido como verdadeiro." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 msgid "Encryption" msgstr "Criptografia" @@ -120,7 +124,7 @@ msgstr "Variável de ambiente" msgid "Exit when login fail" msgstr "Encerre caso a autenticação falhe" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:151 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152 msgid "General Settings" msgstr "Configurações Gerais" @@ -128,11 +132,11 @@ msgstr "Configurações Gerais" msgid "Grant access to LuCI app frpc" msgstr "Conceder acesso ao aplicativo LuCI frpc" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153 msgid "HTTP Settings" msgstr "Configurações HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60 msgid "HTTP password" msgstr "Senha HTTP" @@ -140,7 +144,7 @@ msgstr "Senha HTTP" msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 msgid "HTTP user" msgstr "Usuário HTTP" @@ -172,7 +176,7 @@ msgstr "Intervalo do Heartbeat" msgid "Heartbeat timeout" msgstr "Tempo limite do heartbeat" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61 msgid "Host header rewrite" msgstr "Reescrever cabeçalho do host" @@ -186,30 +190,30 @@ msgstr "" "valor for \"\", o servidor usará conexão direta. <br>O valor predefinido é " "lido a partir da variável \"http_proxy\" do ambiente." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you" msgstr "" "Se o remote_port for 0, o frps irá atribuir uma porta aleatória para você" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156 msgid "Local IP" msgstr "IP Local" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:157 msgid "Local port" msgstr "Porta local" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to." msgstr "LocalIp determina o endereço IP ou o nome do host a ser procurado." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to." msgstr "O LocalPort determina a porta a ser procurada." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58 msgid "Locations" msgstr "Locais" @@ -244,7 +248,7 @@ msgstr "" "login fracassada. Se falso, o cliente tentará novamente até que uma " "tentativa de login seja bem sucedida. <br>O valor predefinido é verdadeiro." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:145 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:146 msgid "Name can not be \"common\"" msgstr "O nome não pode ser \"common\"" @@ -271,16 +275,16 @@ msgstr "" "Os valores válidos são \"tcp\", \"kcp\" e \"websocket\". <br>O valor " "predefinido é \"tcp\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:138 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:139 msgid "Proxy Settings" msgstr "Configurações de Proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:154 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155 msgid "Proxy type" msgstr "Tipo de proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 msgid "" "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", " "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this " @@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "" "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" e \"xtcp\". <br>O valor predefinido é " "\"tcp\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49 msgid "Remote port" msgstr "Porta remota" @@ -298,7 +302,7 @@ msgstr "Porta remota" msgid "Respawn when crashed" msgstr "Reiniciar caso entre em colapso" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66 msgid "Role" msgstr "Papel" @@ -334,16 +338,16 @@ msgstr "" "O ServerPort determina a porta para se conectar ao servidor. <br>O valor " "predefinido é 7000." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67 msgid "Sk" msgstr "Sk" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:131 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:128 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:132 msgid "Startup Settings" msgstr "Configurações de inicialização" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54 msgid "Subdomain" msgstr "Subdomínio" @@ -375,6 +379,14 @@ msgstr "" "for verdadeiro, o servidor também deve ter a multiplexação TCP ativada. " "<br>O valor predefinido é verdadeiro." +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37 +msgid "" +"This list can be used to specify some additional parameters which have not " +"been included in this LuCI." +msgstr "" +"Esta lista pode ser usada para definir alguns parâmetros adicionais que não " +"foram incluídos neste LuCI." + #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 msgid "Token" msgstr "Token" @@ -389,7 +401,7 @@ msgstr "" "enviadas ao servidor. O servidor deve ter um token correspondente para que a " "autorização seja bem sucedida. <br>O valor predefinido é \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 msgid "" "UseCompression controls whether or not communication with the server will be " "compressed.<br>By default, this value is false." @@ -397,7 +409,7 @@ msgstr "" "UseCompression controla se a comunicação com o servidor será compactada ou " "não. <br>O valor predefinido é falso." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 msgid "" "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be " "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and " @@ -422,7 +434,7 @@ msgstr "" "automaticamente alterados para \"{user}. {proxy_name}\". <br>O valor " "predefinido é \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:121 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:122 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3 msgid "frp Client" msgstr "Cliente frp" |