diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frpc/po/pt/frpc.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-frpc/po/pt/frpc.po | 80 |
1 files changed, 46 insertions, 34 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/pt/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/pt/frpc.po index 5dc661faea..6a3f623465 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/pt/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/pt/frpc.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-10 19:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-19 06:29+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfrpc/pt/>\n" @@ -8,12 +8,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 msgid "Additional configs" msgstr "Configurações adicionais" +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37 +msgid "Additional settings" +msgstr "Configurações adicionais" + #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 msgid "Admin address" msgstr "Endereço do administrador" @@ -78,11 +82,11 @@ msgstr "" "Se o valor for \"\", os ativos serão carregados do que estiver embutido no " "executável usando o statik. <br>O valor predefinido é \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:126 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127 msgid "Common Settings" msgstr "Configurações Comuns" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 msgid "Compression" msgstr "Compressão" @@ -91,7 +95,7 @@ msgid "Config files include in temporary config file" msgstr "" "Ficheiros de configuração incluídos no ficheiro de configuração temporário" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:52 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53 msgid "Custom domains" msgstr "Domínios personalizados" @@ -107,7 +111,7 @@ msgstr "" "DisableLogColor desativa o registo de cores quando LogWay == \"console\" for " "definido como true." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 msgid "Encryption" msgstr "Encriptação" @@ -119,19 +123,19 @@ msgstr "Variável de ambiente" msgid "Exit when login fail" msgstr "Saír caso início de sessão falhar" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:151 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152 msgid "General Settings" -msgstr "Configurações Gerais" +msgstr "Configurações gerais" #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3 msgid "Grant access to LuCI app frpc" msgstr "Conceder acesso à app LuCI frps" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153 msgid "HTTP Settings" msgstr "Configurações HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60 msgid "HTTP password" msgstr "Palavra-passe HTTP" @@ -139,7 +143,7 @@ msgstr "Palavra-passe HTTP" msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 msgid "HTTP user" msgstr "Utilizador HTTP" @@ -171,7 +175,7 @@ msgstr "Intervalo do heartbeat" msgid "Heartbeat timeout" msgstr "Tempo limite do heartbeat" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61 msgid "Host header rewrite" msgstr "Reescrever o cabeçalho do host" @@ -185,29 +189,29 @@ msgstr "" "dele. Se esse valor for \"\", o servidor será conectado diretamente. <br>O " "valor predefinido desse valor é lido da variável do ambiente \"http_proxy\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you" msgstr "Se remote_port for 0, frps atribuirá uma porta aleatória para si" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156 msgid "Local IP" msgstr "IP local" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:157 msgid "Local port" msgstr "Porta local" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to." msgstr "LocalIp especifica o endereço IP ou nome de host para ser proxy." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to." msgstr "LocalPort especifica a porta para ser proxy." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58 msgid "Locations" msgstr "Locais" @@ -242,7 +246,7 @@ msgstr "" "tentativa de login. Se falso, o cliente tentará novamente até que uma " "tentativa de login seja bem sucedida. <br>O valor predefinido é true." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:145 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:146 msgid "Name can not be \"common\"" msgstr "O nome pode não ser \"common\"" @@ -269,16 +273,16 @@ msgstr "" "Os valores válidos são \"tcp\", \"kcp\" e \"websocket\". <br>O valor " "predefinido é \"tcp\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:138 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:139 msgid "Proxy Settings" msgstr "Configurações de Proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:154 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155 msgid "Proxy type" msgstr "Tipo de proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 msgid "" "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", " "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this " @@ -288,7 +292,7 @@ msgstr "" "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", e \"xtcp\".<br>O valor predefinido é " "\"tcp\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49 msgid "Remote port" msgstr "Porta remota" @@ -296,7 +300,7 @@ msgstr "Porta remota" msgid "Respawn when crashed" msgstr "Reiniciar caso travado" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66 msgid "Role" msgstr "Função" @@ -332,16 +336,16 @@ msgstr "" "ServerPort especifica a porta ao qual se conectar no servidor.<br>O valor " "predefinido é 7000." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67 msgid "Sk" msgstr "Sk" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:131 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:128 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:132 msgid "Startup Settings" msgstr "Configurações de inicialização" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54 msgid "Subdomain" msgstr "Subdomínio" @@ -373,6 +377,14 @@ msgstr "" "for true, o servidor deve ter multiplexing TCP ativado também. <br>O valor " "predefinido é verdadeiro." +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37 +msgid "" +"This list can be used to specify some additional parameters which have not " +"been included in this LuCI." +msgstr "" +"Esta lista pode ser usada para definir parâmetros adicionais que não estavam " +"incluídos neste LuCI." + #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 msgid "Token" msgstr "Chave eletrónica" @@ -387,7 +399,7 @@ msgstr "" "enviadas para o servidor. O servidor deve ter um token correspondente para a " "autorização ter sucesso. O valor predefinido é \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 msgid "" "UseCompression controls whether or not communication with the server will be " "compressed.<br>By default, this value is false." @@ -395,7 +407,7 @@ msgstr "" "UseCompression controla se a comunicação com o servidor será compactada ou " "não. <br>O valor predefinido é false." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 msgid "" "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be " "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and " @@ -420,7 +432,7 @@ msgstr "" "automaticamente alterados para \"{utilizador}. {nome_do_proxy}\". <br>O " "valor predefinido é \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:121 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:122 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3 msgid "frp Client" msgstr "Cliente frp" |