diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frpc/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po | 266 |
1 files changed, 146 insertions, 120 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po index 273fd37ae4..c28a8bd81f 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-04 06:42+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfrpc/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -9,97 +9,105 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16 msgid "Additional configs" msgstr "Dodatkowe konfiguracje" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38 +msgid "Additional settings" +msgstr "Dodatkowe ustawienia" + +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 msgid "Admin address" msgstr "Adres administratora" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 msgid "Admin password" msgstr "Hasło administratora" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 msgid "Admin port" msgstr "Port administratora" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 msgid "Admin user" msgstr "Administrator użytkownika" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 msgid "" -"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br>By " +"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By " "default, this value is \"127.0.0.1\"." msgstr "" -"AdminAddr określa adres, który serwer administracyjny łączy z adresem.<br> " +"AdminAddr określa adres, który serwer administracyjny łączy z adresem.<br /> " "Domyślnie jest to wartość \"127.0.0.1\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 msgid "" "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this " -"value is 0, the admin server will not be started.<br>By default, this value " +"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this value " "is 0." msgstr "" "AdminPort określa port, na którym serwer administracyjny ma nasłuchiwać. " "Jeśli ta wartość wynosi 0, serwer administracyjny nie zostanie uruchomiony. " -"<br> Domyślnie ta wartość wynosi 0." +"<br /> Domyślnie ta wartość wynosi 0." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 msgid "" "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login." -"<br>By default, this value is \"admin\"." +"<br />By default, this value is \"admin\"." msgstr "" "AdminPwd określa hasło, którego będzie używał serwer administracyjny do " -"logowania. <br> Domyślnie ta wartość to \"admin\"." +"logowania. <br /> Domyślnie ta wartość to \"admin\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 msgid "" "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login." -"<br>By default, this value is \"admin\"." +"<br />By default, this value is \"admin\"." msgstr "" "AdminUser określa nazwę użytkownika, której serwer administracyjny będzie " "używał do logowania. Domyślnie ta wartość to \"admin\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 msgid "Assets dir" msgstr "Assets dir" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 msgid "" "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load " "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the " -"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"." +"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"." msgstr "" "AssetsDir określa katalog lokalny, z którego serwer administracyjny będzie " "ładował zasoby. Jeśli ta wartość to \"\", zasoby zostaną załadowane z " -"pakietu wykonywalnego przy użyciu statik. <br> Domyślnie ta wartość to \"\"." +"pakietu wykonywalnego przy użyciu statik. <br /> Domyślnie ta wartość to \"\"." + +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:168 +msgid "Collecting data ..." +msgstr "Zbieranie danych..." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:126 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:176 msgid "Common Settings" msgstr "Wspólne ustawienia" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 msgid "Compression" msgstr "Kompresja" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16 msgid "Config files include in temporary config file" msgstr "Pliki konfiguracyjne znajdują się w tymczasowym pliku konfiguracyjnym" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:52 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54 msgid "Custom domains" msgstr "Własne domeny" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 msgid "Disable log color" msgstr "Wyłącz kolor dziennika" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 msgid "" "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to " "true." @@ -107,19 +115,19 @@ msgstr "" "DisableLogColor wyłącza kolory dziennika, gdy LogWay == \"konsola\", jest " "ustawiona na true." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 msgid "Environment variable" msgstr "Zmienna środowiskowa" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 msgid "Exit when login fail" msgstr "Wyjdź, gdy logowanie się nie powiedzie" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:151 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:201 msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia główne" @@ -127,126 +135,130 @@ msgstr "Ustawienia główne" msgid "Grant access to LuCI app frpc" msgstr "Udziel dostępu LuCI do aplikacji frpc" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:202 msgid "HTTP Settings" msgstr "Ustawienia HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61 msgid "HTTP password" msgstr "Hasło HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60 msgid "HTTP user" msgstr "Użytkownik HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 msgid "" "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the " -"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br>By " +"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By " "default, this value is 30." msgstr "" "HeartBeatInterval określa, w jakich odstępach czasu pulsy są wysyłane do " -"serwera, w sekundach. Nie zaleca się zmiany tej wartości. <br> Domyślnie ta " +"serwera, w sekundach. Nie zaleca się zmiany tej wartości. <br /> Domyślnie ta " "wartość wynosi 30." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37 msgid "" "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay " "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to " -"change this value.<br>By default, this value is 90." +"change this value.<br />By default, this value is 90." msgstr "" "HeartBeatTimeout określa maksymalne dozwolone opóźnienie odpowiedzi pulsu " "przed zakończeniem połączenia (w sekundach). Nie zaleca się zmiany tej " -"wartości. <br> Domyślnie ta wartość wynosi 90." +"wartości. <br /> Domyślnie ta wartość wynosi 90." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 msgid "Heartbeat interval" msgstr "Interwał pulsu" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37 msgid "Heartbeat timeout" msgstr "Limit czasu pulsu" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62 msgid "Host header rewrite" msgstr "Przepisz nagłówek hosta" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 msgid "" "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If " -"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br>By default, " +"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By default, " "this value is read from the \"http_proxy\" environment variable." msgstr "" "HttpProxy określa adres proxy do połączenia z serwerem. Jeśli ta wartość to " -"\"\", serwer zostanie podłączony bezpośrednio. <br> Domyślnie ta wartość " +"\"\", serwer zostanie podłączony bezpośrednio. <br /> Domyślnie ta wartość " "jest odczytywana ze zmiennej środowiskowej \"http_proxy\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you" msgstr "Jeśli port_zdalny wynosi 0, frps przypisze Ci losowy port" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:205 msgid "Local IP" msgstr "Lokalny IP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:206 msgid "Local port" msgstr "Port lokalny" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to." msgstr "" "LocalIp określa adres IP lub nazwę hosta, do którego ma zostać wysłany proxy." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to." msgstr "LocalPort określa port, do którego należy się zwrócić." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 msgid "Locations" msgstr "Lokalizacje" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 msgid "Log level" msgstr "Poziom logowania" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11 msgid "Log stderr" msgstr "Dziennik stderr" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10 msgid "Log stdout" msgstr "Dziennik stdout" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 msgid "" "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug" -"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"." +"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info\"." msgstr "" "LogLevel określa minimalny poziom dziennika. Poprawne wartości to \"trace\", " -"\"debug\", \"info\", \"warn\" i \"error\".<br> Domyślnie jest to \"info\"." +"\"debug\", \"info\", \"warn\" i \"error\".<br /> Domyślnie jest to \"info\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 msgid "" "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed " "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt " -"succeeds.<br>By default, this value is true." +"succeeds.<br />By default, this value is true." msgstr "" "LoginFailExit kontroluje czy klient powinien wyjść po nieudanej próbie " "logowania. Jeśli jest ona nieprawdziwa, klient spróbuje ponownie, dopóki " -"próba logowania nie zakończy się sukcesem.<br> Domyślnie wartość true." +"próba logowania nie zakończy się sukcesem.<br /> Domyślnie wartość true." + +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143 +msgid "NOT RUNNING" +msgstr "NIEURUCHOMIONE" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:145 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:195 msgid "Name can not be \"common\"" msgstr "Nazwa nie może być „wspólna”" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 msgid "" "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://" "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>" @@ -255,105 +267,109 @@ msgstr "" "pliku konfiguracyjnego, patrz <a href=\"https://github.com/fatedier/" "frp#configuration-file-template\"> frp README </a>" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 msgid "Protocol" msgstr "Protokół" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 msgid "" "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. " -"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br>By default, this " +"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this " "value is \"tcp\"." msgstr "" "Protokół określa protokół używany podczas interakcji z serwerem. Prawidłowe " -"wartości to \"tcp\", \"kcp\" i \"websocket\". <br> Domyślnie ta wartość to " +"wartości to \"tcp\", \"kcp\" i \"websocket\". <br /> Domyślnie ta wartość to " "\"tcp\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:138 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188 msgid "Proxy Settings" msgstr "Ustawienia proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:154 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204 msgid "Proxy type" msgstr "Typ proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 msgid "" "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", " -"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this " +"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this " "value is \"tcp\"." msgstr "" "ProxyType określa typ tego proxy. Prawidłowe wartości to \"tcp\", \"udp\", " -"\"http\", \"https\", \"stcp\" i \"xtcp\". <br> Domyślnie ta wartość to \"tcp" +"\"http\", \"https\", \"stcp\" i \"xtcp\". <br /> Domyślnie ta wartość to \"tcp" "\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141 +msgid "RUNNING" +msgstr "URUCHOMIONE" + +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50 msgid "Remote port" msgstr "Port zdalny" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 msgid "Respawn when crashed" msgstr "Odradzaj się po awarii" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67 msgid "Role" msgstr "Rola" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13 msgid "Run daemon as group" msgstr "Uruchom demona jako grupę" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12 msgid "Run daemon as user" msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 msgid "Server address" msgstr "Adres serwera" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 msgid "Server port" msgstr "Port serwera" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 msgid "" -"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br>By default, " +"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By default, " "this value is \"0.0.0.0\"." msgstr "" -"ServerAddr określa adres serwera, z którymi chcesz się połączyć. <br>Domyśl " +"ServerAddr określa adres serwera, z którymi chcesz się połączyć. <br />Domyśl " "domyślnie ta wartość to \"0.0.0.0\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 msgid "" -"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br>By default, " +"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, " "this value is 7000." msgstr "" -"ServerPort określa port do połączenia z serwerem on.<br> Domyślnie wartość " +"ServerPort określa port do połączenia z serwerem on.<br /> Domyślnie wartość " "ta wynosi 7000." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:68 msgid "Sk" msgstr "Sk" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:131 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:177 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:181 msgid "Startup Settings" msgstr "Ustawienia uruchamiania" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:55 msgid "Subdomain" msgstr "Subdomena" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 msgid "TCP mux" msgstr "Mux TCP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 msgid "" "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating " "with the server." @@ -361,66 +377,76 @@ msgstr "" "TLSEnable określa, czy podczas komunikacji z serwerem należy stosować TLS, " "czy też nie." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 msgid "" "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a " "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server " -"must have TCP multiplexing enabled as well.<br>By default, this value is " +"must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is " "true." msgstr "" "TcpMux przełącza multipleksowanie strumienia TCP. Pozwala to wielu żądaniom " "klienta na współużytkowanie jednego połączenia TCP. Jeśli ta wartość jest " -"prawdą, serwer musi również mieć włączone multipleksowanie TCP. <br> " +"prawdą, serwer musi również mieć włączone multipleksowanie TCP. <br /> " "Domyślnie ta wartość to true." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38 +msgid "" +"This list can be used to specify some additional parameters which have not " +"been included in this LuCI." +msgstr "" +"Ta lista może służyć do określenia dodatkowych parametrów, które nie zostały " +"uwzględnione w tym LuCI." + +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 msgid "Token" msgstr "Token" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 msgid "" "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to " "the server. The server must have a matching token for authorization to " -"succeed. <br>By default, this value is \"\"." +"succeed. <br />By default, this value is \"\"." msgstr "" "Token określa token autoryzacji używany do tworzenia kluczy, które mają " "zostać wysłane na serwer. Serwer musi mieć pasujący token, aby autoryzacja " -"zakończyła się powodzeniem. <br> Domyślnie ta wartość to \"\"." +"zakończyła się powodzeniem. <br /> Domyślnie ta wartość to \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 msgid "" "UseCompression controls whether or not communication with the server will be " -"compressed.<br>By default, this value is false." +"compressed.<br />By default, this value is false." msgstr "" "UseCompression kontroluje, czy komunikacja z serwerem będzie kompresowana. " -"<br> Domyślnie ta wartość to false." +"<br /> Domyślnie ta wartość to false." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 msgid "" "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be " "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and " -"client configuration.<br>By default, this value is false." +"client configuration.<br />By default, this value is false." msgstr "" "UseEncryption kontroluje, czy komunikacja z serwerem będzie szyfrowana. " "Szyfrowanie odbywa się przy użyciu tokenów dostarczonych w konfiguracji " -"serwera i klienta. <br> Domyślnie ta wartość to false." +"serwera i klienta. <br /> Domyślnie ta wartość to false." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 msgid "" "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other " "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be " -"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br>By default, this value is \"\"." +"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"." msgstr "" -"Użytkownik określa prefiks dla nazw proxy, aby odróżnić je od innych " -"klientów. Jeśli ta wartość nie jest \"\", nazwy proxy zostaną automatycznie " -"zmienione na \"{użytkownik}. {Nazwa_ proxy}}. <br> <br> Domyślnie ta wartość " -"to \"\"." - -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:121 +"Użytkownik określa prefiks nazw serwerów proxy, aby odróżnić je od innych " +"klientów. Jeśli ta wartość nie jest \"\", nazwy serwerów proxy zostaną " +"automatycznie zmienione na \"{user}. {proxy_name}\". <br />W razie domyślnie " +"ta wartość to \"\"." + +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3 msgid "frp Client" msgstr "Klient frp" |