summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po76
1 files changed, 58 insertions, 18 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po
index a1da747cc6..ec5768fc41 100644
--- a/applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po
+++ b/applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-02 14:47+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/de/>\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Komprimierung"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid "Config files include in temporary config file"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurationsdateien die in temporärer Konfiguration enthalten sind"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:51
msgid "Custom domains"
@@ -198,8 +198,11 @@ msgid "Local port"
msgstr "Lokaler Port"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#, fuzzy
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr ""
+"LocalIp spezifiziert die IP-Adresse oder den Hostnamen der als Proxy "
+"verwendet werden soll."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
@@ -207,7 +210,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:56
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "Standorte"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid "Log level"
@@ -215,17 +218,20 @@ msgstr "Protokollierungsstufe"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
msgid "Log stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Logge stderr"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:8
msgid "Log stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Logge stdout"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid ""
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
msgstr ""
+"LogLevel spezifiziert den minimalen Log-Level. Gültige Werte sind \"trace\", "
+"\"debug\", \"info\", \"warn\" und \"error\".<br>Standartwert hierfür ist \""
+"info\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid ""
@@ -233,16 +239,22 @@ msgid ""
"login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
"succeeds.<br>By default, this value is true."
msgstr ""
+"LoginFailExit legt fest, ob sich ein Client nach einem fehlgeschlagenen "
+"Loginversuch beenden soll. Falls es auf falsch steht, wir es der client so "
+"oft versuchen, bis es erfolgreich war.<br>Standardwert hierfür ist wahr."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:144
msgid "Name can not be \"common\""
-msgstr ""
+msgstr "Der Name kann nicht \"common\" sein"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
msgid ""
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
msgstr ""
+"Betriebssystemumgebungsvariablen welche an frp für das Konfig-Datei-Template "
+"weitergereicht werden, siehe <a href=\"https://github.com/fatedier/frp"
+"#configuration-file-template\">frp README</a>"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid "Protocol"
@@ -254,15 +266,18 @@ msgid ""
"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br>By default, this "
"value is \"tcp\"."
msgstr ""
+"Protocol spezifiziert das Protokoll welches zur Interaktion mit dem Server "
+"verwendet werden soll. Gültige Werte sind \"tcp\", \"kcp\" und \"websocket\""
+".<br>Standardwert hierfür ist \"tcp\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:137
msgid "Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy-Einstellungen"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
msgid "Proxy type"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy-Typ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
msgid ""
@@ -270,18 +285,21 @@ msgid ""
"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this "
"value is \"tcp\"."
msgstr ""
+"ProxyType spezifiziert den Typ des Proxyservers. Gültige Werte beinhalten \""
+"tcp\", \"udp\", \"https\", \"stcp\" und \"xtcp\".<br>Standardwert hierfür "
+"ist \"tcp\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
msgid "Remote port"
-msgstr ""
+msgstr "Remote-Port"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
msgid "Respawn when crashed"
-msgstr ""
+msgstr "Starte nach Crash neu"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
msgid "Role"
-msgstr ""
+msgstr "Rolle"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
msgid "Run daemon as group"
@@ -293,7 +311,7 @@ msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18
msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "Server-Adresse"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
msgid "Server port"
@@ -304,39 +322,45 @@ msgid ""
"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br>By default, "
"this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
+"ServerAddr spezifiziert die Adresse des Servers zu dem Verbunden werden "
+"soll.<br>Standardwert hierfür ist \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
msgid ""
"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br>By default, "
"this value is 7000."
msgstr ""
+"ServerPort spezifiziert den Port des Servers zu dem verbunden werden "
+"soll.<br>Standardwert hierfür ist 7000."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
msgid "Sk"
-msgstr ""
+msgstr "Sk"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:126
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:130
msgid "Startup Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Startparameter"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:52
msgid "Subdomain"
-msgstr ""
+msgstr "Subdomain"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid "TCP mux"
-msgstr ""
+msgstr "TCP mux"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid ""
"TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
"with the server."
msgstr ""
+"TLSEnable spezifiziert ob TLS bei der Kommunikation mit dem Server verwendet "
+"werden soll."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid ""
@@ -345,6 +369,10 @@ msgid ""
"must have TCP multiplexing enabled as well.<br>By default, this value is "
"true."
msgstr ""
+"TcpMux regelt ob TCP-Stream-Multiplexing genutzt werden soll. Dies erlaubt "
+"mehrere Requests eines Clients über eine TCP-Verbindung. Falls dieser Wert "
+"auf wahr steht, muss der Server ebenfalls TCP-Multiplexing aktiviert "
+"haben.<br>Standardwert hierfür ist wahr."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid "Token"
@@ -356,12 +384,18 @@ msgid ""
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
"succeed. <br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
+"Token spezifiziert das Authorisations-Token, das für die Erzeugung von "
+"Schlüsseln die an den Server gesendet werden genutzt wird. Der Server muss "
+"ein gleichlautendes Token zur Authorisation eingestellt haben.<br>"
+"Standardwert hierfür ist \"\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
msgid ""
"UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
"compressed.<br>By default, this value is false."
msgstr ""
+"UseCompression legt fest, ob die Datenverbindung mit dem Server komprimiert "
+"werden soll.<br>Standardwert hierfür ist falsch."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
msgid ""
@@ -369,6 +403,9 @@ msgid ""
"encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
"client configuration.<br>By default, this value is false."
msgstr ""
+"UseEncryption legt fest, ob die Datenverbindung mit dem Server verschlüsselt "
+"werden soll. Die Verschlüsselung erfolgt mittels der eingestellten Token auf "
+"Server- und Clientseite.<br>Standardwert hierfür ist falsch."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
msgid "User"
@@ -380,8 +417,11 @@ msgid ""
"clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
+"User spezifiziert den Präfix für Proxy-Namen zur Unterscheidung von anderen "
+"Clients. Falls dieser Wert \"\" beträgt, werden Proxy-Namen automatisch zu \""
+"{user} {proxy_name} \" umgeschrieben.<br>Standardwert hierfür ist \"\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:120
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "frp Client"
-msgstr ""
+msgstr "frp Client"