diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po')
26 files changed, 1373 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ca/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ca/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..c1d96e03ee --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ca/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,62 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 20:37+0200\n" +"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" +"Tot el trànsit des de interfícies pertinent a aquestes zones s'enviarà via " +"una passarel·la en la xarxa en malla." + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "Habilita el encaminament per política" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "Zones de tallafocs" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "Encaminament per política" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "Filtració estricta" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" +"Aquestes pàgines es poden utilitzar per configurar encaminament en certes " +"zones de tallafocs. Això és útil si necessiteu utilitzar la vostra pròpia " +"connexió a Internet per a vós mateix però no voleu compartir-la amb altres " +"(és per això que també es diu 'Mode egoista'). El vostre propi trànsit " +"llavors s'envia via la vostra connexió d'Internet mentre el trànsit " +"originant en malla utilitzarà altra passarel·la en malla." diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/cs/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/cs/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..4ec9f8da82 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/cs/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,52 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-26 20:27+0200\n" +"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "Povolit politiku směrování" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "Fallback do mesh" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "Zóny firewallu" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "Politika směrování" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "Striktní filtrování" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/de/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/de/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..79c22953b7 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/de/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,67 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-21 20:53+0200\n" +"Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" +"Traffic der aus diesen Zonen kommt wird über ein Internetgateway im Mesh " +"weitergeleitet." + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "Policy Routing aktivieren" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "Auf Mesh zurückfallen" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "Firewallzonen" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" +"Falls im Mesh kein anderer Internetgateway verfügbar ist, dann wird Traffic " +"aus den ausgewählten Zonen als Fallback über die Internetverbindung dieses " +"Routers geleitet. Wenn das nicht gewünscht ist und dieser Traffic dann " +"stattdessen geblockt werden soll, dann aktiviere diese Option." + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" +"Wenn das eigene lokale Gateway nicht verfügbar ist, dann nutze das aktuelle " +"Mesh-Default-Gateway." + +msgid "Policy Routing" +msgstr "Policy Routing" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "Strenges Filtern" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" +"Auf diesen Seiten kann Policy Routing für bestimmte Firewallzonen aktiviert " +"werden. Dies ist z.B. nützlich, wenn du deinen eigenen Internetverkehr über " +"deine eigene Internetverbindung routen aber diese nicht mit anderen teilen " +"willst ('Mein Gateway für mich allein'). Eigener Traffic wird dann über die " +"eigene Internetverbindung geschickt während Traffic aus den ausgewählten " +"Firewallzonen über einen anderen Gateway im Mesh geleitet wird." diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/el/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/el/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..3c9a17e0d4 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/el/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,39 @@ +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/en/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/en/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..3c9a17e0d4 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/en/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,39 @@ +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/es/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/es/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..8af3458dfe --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/es/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,66 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-22 22:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-14 22:49+0200\n" +"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" +"Todo el tráfico desde interfaces de estas zonas se enviará por una pasarela " +"de la red mesh." + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "Activar política de enrutado" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "Si falla usar mesh" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "Zonas del cortafuegos" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" +"Si no se recibe una ruta por defecto de la red mesh el tráfico de las zonas " +"de cortafuegos seleccionado se enviará por esta conexión de red. Si no desea " +"esto marque esta opción para bloquearlo." + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" +"Si su pasarela no está disponible cambie a la pasarela por defecto de la " +"mesh." + +msgid "Policy Routing" +msgstr "Política de enrutamiento" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "Filtrado estricto" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" +"Estas páginas se pueden usar para definir la política de enrutamiento para " +"ciertas zonas del cortafuegos. Esto es útil si quiere usar su conexión a " +"internet pero no quiere compartirla con otros (por eso se llama \"Modo " +"egoísta\"). Su propio tráfico se enviará por su conexión internet mientras " +"que el tráfico del mes usará otra pasarela en la mesh." diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/fr/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/fr/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..3c9a17e0d4 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/fr/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,39 @@ +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/he/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/he/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..8d83098d6f --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/he/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,50 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/hu/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/hu/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..8d83098d6f --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/hu/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,50 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/it/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/it/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..61ac6c0d4b --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/it/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,69 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-09 20:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-09 20:27+0200\n" +"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" +"Tutto il traffico dalle interfacce appartenenti a tali zone saranno inviate " +"tramite un gateway nella rete mesh." + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "Attiva la politica di instradamento" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "Posizione di sicurezza in mesh" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "Zone Firewall" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" +"Se nessun percorso predefinito viene ricevuto dalla rete mesh, il traffico " +"che fa parte delle zone del firewall selezionato verranno instradate tramite " +"la connessione a Internet come ripiego. Se non si desidera questo invece " +"di bloccare il traffico è necessario selezionare questa opzione." + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" +"Se il proprio gateway non è disponibile, ripiego per il gateway predefinito " +"mash." + +msgid "Policy Routing" +msgstr "Politica di Instradamento" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "Livello massimo di filtraggio" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" +"Queste pagine possono essere utilizzati per impostare la politica di " +"instradamento per le zone del firewall determinati. Questo è utile se è " +"necessario utilizzare la vostra connessione internet per de stesso, ma non " +"si desidera condividere con gli altri (questo è il motivo per cui può anche " +"essere chiamato 'Modalità Ego'). Il tuo traffico viene poi inviato tramite " +"la tua connessione a Internet mentre il traffico proveniente dalla rete " +"utilizzerà un altro gateway in mesh." diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ja/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ja/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..3c9a17e0d4 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ja/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,39 @@ +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ms/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ms/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..3c9a17e0d4 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ms/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,39 @@ +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/no/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/no/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..3c9a17e0d4 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/no/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,39 @@ +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pl/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pl/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..bcb4492a09 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pl/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,69 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-24 07:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-24 08:02+0200\n" +"Last-Translator: goodgod261 <goodgod261@wp.pl>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" +"Cały ruch sieciowy z interfejsów należących do tych stref będzie wysyłany " +"przez bramę w sieci mesh." + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "Włącz politykę trasowania (routingu)" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "Fallback do mesh" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "Strefy firewalla" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" +"Jeśli nie otrzymano domyślnej trasy z sieci mesh, ruch sieciowy należący do " +"wybranej strefy firewalla jest trasowany przez Twoje połączenie z internetem " +"jako fallback. Jeśli tego nie chcesz i zamiast tego chciałbyś blokować taki " +"ruch sieciowy, powinieneś zaznaczyć tę opcję." + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" +"Jeśli Twoja własna brama nie jest dostępna, wykonaj fallback do domyślnej " +"bramy sieci mesh." + +msgid "Policy Routing" +msgstr "Polityka trasowania (routingu)" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "Ścisłe filtrowanie" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" +"Te strony mogą zostać użyte do ustawienia polityki trasowania (routingu) dla " +"wybranych stref firewalla. Jest to użyteczne jeśli chcesz używać swojego " +"połączenia z internetem sam i nie chcesz dzielić się nim z innymi (stąd " +"alternatywna nazwa \"tryb ego\"). Twój własny ruch sieciowy jest wysyłany " +"przez Twoje połączenie, zaś ruch pochodzący z sieci mesh będzie używać innej " +"bramy w sieci." diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pt-br/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pt-br/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..4aac8ca15a --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pt-br/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,68 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-12 09:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-27 00:40+0200\n" +"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" +"Todo o tráfego das interfaces pertencentes a estas zonas será enviado " +"através de um roteador padrão na rede em malha." + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "Habilitar a Política de Roteamento" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "Se falhar, usar a malha" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "Zonas do firewall" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" +"Se nenhuma rota padrão for recebida da rede em malha, então o tráfego que " +"pertencer a zona de firewall selecionada através da sua conexão internet " +"como solução de contorno. Se você não quer isto e, ao contrário, deseja " +"bloquear este tráfego, então você deve selecionar esta opção." + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" +"Se o seu roteador não estiver disponível, usar como alternativa o roteador " +"padrão da malha." + +msgid "Policy Routing" +msgstr "Política de Roteamento" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "Filtragem Estrita" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" +"Estas páginas podem ser usadas para configurar a política de roteamento para " +"certas zonas de firewall. Isto pode ser útil se você precisa usar sua " +"própria conexão com a internet para si e não quer compartilhá-la com outros " +"(é por isto que isto pode ser chamado de 'Modo Egocêntrico'). Seu próprio " +"tráfego é enviado através de sua conexão com a internet enquanto o tráfego " +"originado da rede em malha irá usar outro roteador na malha." diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pt/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pt/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..41a6b21b7c --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pt/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,56 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-31 11:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-31 11:54+0200\n" +"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" +"Todo o trafego das interfaces que pertencem a estas zonas será enviado pela " +"gateway de rede." + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "Ativar a Politica de Routing" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "Zonas da Firewall" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "Política de Routing" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "Filtragem Estrita" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ro/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ro/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..3386101bb9 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ro/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,53 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 19:28+0200\n" +"Last-Translator: xxvirusxx <condor20_05@yahoo.it>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "Zone de firewall" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ru/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ru/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..a4ba704f71 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/ru/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,70 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LuCI: freifunk-policyrouting\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-25 12:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-15 15:27+0300\n" +"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n" +"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" +"Весь трафик от интерфейсов, принадлежащих этим зонам, будет послан через " +"шлюз в ячеистой сети." + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "Разрешить политику маршрутизации" + +#, fuzzy +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "Откат к ячеистой сети" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "Зоны межсетевого экрана" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" +"Трафик, принадлежащий выбранным зонам межсетевого экрана, маршрутизируется " +"через ваше интернет-соединение, если маршрут по умолчанию не был получен из " +"ячеистой сети. Если вас это не устраивает, то выберите эту опцию и данный " +"трафик будет заблокирован." + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" +"Если ваш шлюз не доступен, откатиться к использованию шлюза ячеистой сети по " +"умолчанию." + +msgid "Policy Routing" +msgstr "Политика маршрутизации" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "Строгая фильтрация" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" +"На этих страницах Вы можете настроить политику маршрутизации для " +"определённых зон межсетевого экрана. Это может быть полезно, если вы хотите " +"использовать интернет-соединения только для себя. Ваш трафик в этом случае " +"будет использовать только ваше интернет-соединение, в то время как трафик " +"ячеистой сети будет использовать другой шлюз." diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/sk/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/sk/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..b1a7810324 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/sk/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,49 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/sv/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/sv/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..1310afa962 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/sv/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,50 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/templates/freifunk-policyrouting.pot b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/templates/freifunk-policyrouting.pot new file mode 100644 index 0000000000..b4c35c177c --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/templates/freifunk-policyrouting.pot @@ -0,0 +1,42 @@ +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/tr/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/tr/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..af1616fa48 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/tr/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,50 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/uk/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/uk/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..e4cc687e92 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/uk/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,72 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-13 16:14+0200\n" +"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +#, fuzzy +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" +"Весь трафік з інтерфейсів, прив'язаних до цих зон буде відправлений через " +"шлюз в комірчасті мережі." + +#, fuzzy +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "Активувати політику маршрутизації" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Firewall zones" +msgstr "Зона фаєрволу" + +#, fuzzy +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" +"Якщо маршрут типово не буде отриманий з сітки мережі, то трафік, який " +"належить до вибраної зони фаєрволу прямує через ваше інтернет-з'єднання в " +"якості запасного варіанту. Якщо ви не хочете цього, а замість цього, що " +"блокувати трафік, то ви повинні вибрати цю опцію." + +#, fuzzy +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" +"Якщо ваш шлюз недоступний, то відбувається повернення до основного шлюзу " +"сітки." + +msgid "Policy Routing" +msgstr "Політика маршрутизації" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "Жорстка фільтрація" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" +"Ці сторінки можна використовувати для налаштування політики маршрутизації " +"для певних зон фаєрволу. Це корисно, якщо вам потрібно використовувати своє " +"власне інтернет-з'єднання для себе, і ви не хочете ділитися ним з іншими " +"людьми (ось чому воно також називатися 'Его режим '). Ваш власний трафік " +"потім відправлений через ваше інтернет-з'єднання в той час як трафік, " +"витікаючий із мережі буде використовувати інший шлюз у мережі." diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/vi/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/vi/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..3c9a17e0d4 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/vi/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,39 @@ +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-cn/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-cn/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..ff0aabc3ce --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-cn/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,57 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-09 03:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-09 04:04+0200\n" +"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "所有流量属于这个mesh网络区域的数据流都将通过网关来发送。" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "启用策略路由" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "mesh后备" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "防火墙区域" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" +"如果没有缺省的mesh网络路由,则使用属于防火墙区域内的Internet连接作为备用路由。如果你不想要这个,而是阻止该流量,那么你应该选择此选项。" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "如果您自己的网关不可用,则退回到mesh默认网关。" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "策略路由" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "严格过滤" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" +"这些页面用于某些防火墙区域设置策略路由。这是非常有用的,如果你需要自己使用自己的互联网连接,但你不想把它分享给其他人(这就是为什么它也被称为“自我模式'" +")。你自己的流量,通过你的互联网连接发送,而mesh中的数据包将使用mesh中另外的网关。" diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-tw/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-tw/freifunk-policyrouting.po new file mode 100644 index 0000000000..58efa74c50 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-tw/freifunk-policyrouting.po @@ -0,0 +1,48 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "" +"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " +"gateway in the mesh network." +msgstr "" + +msgid "Enable Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Fallback to mesh" +msgstr "" + +msgid "Firewall zones" +msgstr "" + +msgid "" +"If no default route is received from the mesh network then traffic which " +"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " +"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " +"traffic then you should select this option." +msgstr "" + +msgid "" +"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " +"gateway." +msgstr "" + +msgid "Policy Routing" +msgstr "" + +msgid "Strict Filtering" +msgstr "" + +msgid "" +"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " +"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " +"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " +"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " +"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." +msgstr "" |