diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-cn/freifunk-policyrouting.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-cn/freifunk-policyrouting.po | 63 |
1 files changed, 0 insertions, 63 deletions
diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-cn/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-cn/freifunk-policyrouting.po deleted file mode 100644 index 3e2dd55ff..000000000 --- a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/zh-cn/freifunk-policyrouting.po +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -# -# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-09 03:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-07 18:54+0800\n" -"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" -"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" - -msgid "" -"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a " -"gateway in the mesh network." -msgstr "来自属于这些区域的接口的所有流量将通过网状网络中的网关发送。" - -msgid "Enable Policy Routing" -msgstr "启用策略路由" - -msgid "Fallback to mesh" -msgstr "回退到网状网" - -msgid "Firewall zones" -msgstr "防火墙区域" - -msgid "" -"If no default route is received from the mesh network then traffic which " -"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet " -"connection as a fallback. If you do not want this and instead block that " -"traffic then you should select this option." -msgstr "" -"如果没有从网状网络收到默认路由,作为后备,属于所选防火墙区域的流量将通过您的 " -"Internet 连接路由进行路由。如果您不想这样,而要阻挡该流量,那么您应选择此项。" - -msgid "" -"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default " -"gateway." -msgstr "如果您自己的网关不可用,则回退到网状网默认网关。" - -msgid "Policy Routing" -msgstr "策略路由" - -msgid "Strict Filtering" -msgstr "严格过滤" - -msgid "" -"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. " -"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself " -"but you don't want to share it with others (thats why it can also be called " -"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection " -"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh." -msgstr "" -"这些页面可用于为某些防火墙区域设置策略路由。如果您想自己使用自己的互联网连" -"接,但不想和其他人共享(这就是它为什么也可以称为“自私模式”),则这会有用。您" -"自己的流量将通过您的互联网连接发送出去,而来自网状网的流量将使用网状网中的另" -"一个网关。" |