summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pl/freifunk-policyrouting.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pl/freifunk-policyrouting.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pl/freifunk-policyrouting.po10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pl/freifunk-policyrouting.po b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pl/freifunk-policyrouting.po
index 20373030d3..d71cd01e63 100644
--- a/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pl/freifunk-policyrouting.po
+++ b/applications/luci-app-freifunk-policyrouting/po/pl/freifunk-policyrouting.po
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+#: applications/luci-app-freifunk-policyrouting/luasrc/model/cbi/freifunk/policyrouting.lua:25
msgid ""
"All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a "
"gateway in the mesh network."
@@ -21,15 +22,19 @@ msgstr ""
"Cały ruch sieciowy z interfejsów należących do tych stref będzie wysyłany "
"przez bramę w sieci mesh."
+#: applications/luci-app-freifunk-policyrouting/luasrc/model/cbi/freifunk/policyrouting.lua:13
msgid "Enable Policy Routing"
msgstr "Włącz politykę trasowania (routingu)"
+#: applications/luci-app-freifunk-policyrouting/luasrc/model/cbi/freifunk/policyrouting.lua:21
msgid "Fallback to mesh"
msgstr "Fallback do mesh"
+#: applications/luci-app-freifunk-policyrouting/luasrc/model/cbi/freifunk/policyrouting.lua:25
msgid "Firewall zones"
msgstr "Strefy firewalla"
+#: applications/luci-app-freifunk-policyrouting/luasrc/model/cbi/freifunk/policyrouting.lua:16
msgid ""
"If no default route is received from the mesh network then traffic which "
"belongs to the selected firewall zones is routed via your internet "
@@ -41,6 +46,7 @@ msgstr ""
"jako fallback. Jeśli tego nie chcesz i zamiast tego chciałbyś blokować taki "
"ruch sieciowy, powinieneś zaznaczyć tę opcję."
+#: applications/luci-app-freifunk-policyrouting/luasrc/model/cbi/freifunk/policyrouting.lua:22
msgid ""
"If your own gateway is not available then fallback to the mesh default "
"gateway."
@@ -48,12 +54,16 @@ msgstr ""
"Jeśli Twoja własna brama nie jest dostępna, wykonaj fallback do domyślnej "
"bramy sieci mesh."
+#: applications/luci-app-freifunk-policyrouting/luasrc/controller/freifunk/policy-routing.lua:8
+#: applications/luci-app-freifunk-policyrouting/luasrc/model/cbi/freifunk/policyrouting.lua:6
msgid "Policy Routing"
msgstr "Polityka trasowania (routingu)"
+#: applications/luci-app-freifunk-policyrouting/luasrc/model/cbi/freifunk/policyrouting.lua:16
msgid "Strict Filtering"
msgstr "Ścisłe filtrowanie"
+#: applications/luci-app-freifunk-policyrouting/luasrc/model/cbi/freifunk/policyrouting.lua:6
msgid ""
"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. "
"This is useful if you need to use your own internet connection for yourself "