diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po index bd3ad4e80d..aa36271b21 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po @@ -1,5 +1,5 @@ # -# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017. +# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017, 2018. # msgid "" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-28 18:56+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-08 08:28+0800\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" msgid "%s in %s" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Accept input" msgstr "接受入站" msgid "Accept output" -msgstr "" +msgstr "接受出站" msgid "Action" msgstr "动作" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Add" msgstr "添加" msgid "Add and edit..." -msgstr "添加并编辑..." +msgstr "添加并编辑…" msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Discard input" msgstr "丢弃入站" msgid "Discard output" -msgstr "" +msgstr "丢弃出站" msgid "Do not rewrite" msgstr "不重写" @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Do not track input" msgstr "不跟踪入站" msgid "Do not track output" -msgstr "" +msgstr "不跟踪出站" msgid "Drop invalid packets" msgstr "丢弃无效数据包" @@ -185,13 +185,13 @@ msgid "From %s in %s with source %s and %s" msgstr "来自 %s 位于 %s 源端口 %s 源 MAC %s" msgid "From %s on <var>this device</var>" -msgstr "" +msgstr "来自 %s 位于<var>本设备</var>" msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s" -msgstr "" +msgstr "来自 %s 位于<var>本设备</var>源于 %s" msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s" -msgstr "" +msgstr "来自 %s 位于<var>本设备</var>源端口 %s 源 MAC %s" msgid "General Settings" msgstr "基本设置" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Output" msgstr "出站数据" msgid "Output zone" -msgstr "" +msgstr "出站区域" msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" msgstr "传递到 iptables 的额外参数。小心使用!" @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "Refuse input" msgstr "拒绝入站" msgid "Refuse output" -msgstr "" +msgstr "拒绝出站" msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621" msgstr "需要硬件 NAT 支持。目前 mt7621 已实现" @@ -525,13 +525,13 @@ msgid "Tuesday" msgstr "星期二" msgid "Unnamed SNAT" -msgstr "" +msgstr "未命名 SNAT" msgid "Unnamed forward" -msgstr "" +msgstr "未命名转发" msgid "Unnamed rule" -msgstr "" +msgstr "未命名规则" msgid "Via %s" msgstr "通过 %s" @@ -590,7 +590,7 @@ msgid "minute" msgstr "分钟" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "非" msgid "port" msgstr "端口" |