summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po503
1 files changed, 503 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po
new file mode 100644
index 0000000000..391b949dc8
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po
@@ -0,0 +1,503 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-29 19:33+0200\n"
+"Last-Translator: xxvirusxx <condor20_05@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "%s in %s"
+msgstr "%s în %s"
+
+msgid "%s%s with %s"
+msgstr "%s%s cu %s"
+
+msgid "%s, %s in %s"
+msgstr "%s, %s în %s"
+
+msgid "(Unnamed Entry)"
+msgstr "(Intrare fără nume)"
+
+msgid "(Unnamed Rule)"
+msgstr "(Regulă fără nume)"
+
+msgid "(Unnamed SNAT)"
+msgstr "(SNAT fără nume)"
+
+msgid "-- Please choose --"
+msgstr "-- Alege --"
+
+msgid "-- custom --"
+msgstr "-- personalizat --"
+
+msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
+msgstr ""
+
+msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Action"
+msgstr "Acţiune"
+
+msgid "Add"
+msgstr "Adaugă"
+
+msgid "Add and edit..."
+msgstr "Adaugă şi editează..."
+
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Setări avansate"
+
+msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
+msgstr "Permite trecerea din <em>zonele sursa</em>."
+
+msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
+msgstr "Permite trecerea catre <em>zonele sursa</em>."
+
+msgid "Any"
+msgstr "Oricare"
+
+msgid "Covered networks"
+msgstr "Retele acoperite"
+
+msgid "Custom Rules"
+msgstr "Reguli suplimentare"
+
+msgid ""
+"Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not "
+"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
+"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
+msgstr ""
+
+msgid "Destination IP address"
+msgstr "Destinaţie adresă IP"
+
+msgid "Destination address"
+msgstr "Destinaţie adresă"
+
+msgid "Destination port"
+msgstr "Portul destinatie"
+
+msgid "Destination zone"
+msgstr "Zona destinatie"
+
+msgid "Do not rewrite"
+msgstr "Nu rescrie"
+
+msgid "Drop invalid packets"
+msgstr "Descarcă pachetele invalide"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Activează"
+
+msgid "Enable NAT Loopback"
+msgstr "Activează loopback NAT"
+
+msgid "Enable SYN-flood protection"
+msgstr "Activează protecţia SYN-flood"
+
+msgid "Enable logging on this zone"
+msgstr "Activeaza log in aceasta zona"
+
+msgid "External IP address"
+msgstr "Adresă IP externă"
+
+msgid "External port"
+msgstr "Port extern"
+
+msgid "External zone"
+msgstr "Zonă externă"
+
+msgid "Extra arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall"
+
+msgid "Firewall - Custom Rules"
+msgstr "Firewall - Reguli particularizate"
+
+msgid "Firewall - Port Forwards"
+msgstr ""
+
+msgid "Firewall - Traffic Rules"
+msgstr ""
+
+msgid "Firewall - Zone Settings"
+msgstr "Setari zona la firewall"
+
+msgid "Force connection tracking"
+msgstr "Forteaza urmarirea conexiunilor"
+
+msgid "Forward"
+msgstr "Forward"
+
+msgid "Forward to"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s in %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s in %s with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s in %s with source %s and %s"
+msgstr ""
+
+msgid "General Settings"
+msgstr "Setari generale"
+
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
+
+msgid "IPv4 and IPv6"
+msgstr "IPv4 şi IPv6"
+
+msgid "IPv4 only"
+msgstr "doar IPv4"
+
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
+
+msgid "IPv6 only"
+msgstr "doar IPv6"
+
+msgid "Input"
+msgstr "Intrare"
+
+msgid "Inter-Zone Forwarding"
+msgstr "Forwardare intre-zone"
+
+msgid "Internal IP address"
+msgstr "Adresa IP interna"
+
+msgid "Internal port"
+msgstr "Port intern"
+
+msgid "Internal zone"
+msgstr "Zonă internă"
+
+msgid "Limit log messages"
+msgstr "Limitează mesaje în log"
+
+msgid "MSS clamping"
+msgstr "Ajustare MSS"
+
+msgid "Masquerading"
+msgstr "Translatare"
+
+msgid "Match"
+msgstr "Potrivire"
+
+msgid "Match ICMP type"
+msgstr "Potriveste pe tipul de ICMP"
+
+msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
+"on this host"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
+"on the client host."
+msgstr ""
+
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+msgid "New SNAT rule"
+msgstr "Regulă nouă SNAT"
+
+msgid "New forward rule"
+msgstr ""
+
+msgid "New input rule"
+msgstr ""
+
+msgid "New port forward"
+msgstr ""
+
+msgid "New source NAT"
+msgstr ""
+
+msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
+msgstr ""
+
+msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
+msgstr ""
+
+msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
+"range on the client host"
+msgstr ""
+
+msgid "Open ports on router"
+msgstr ""
+
+msgid "Other..."
+msgstr "Altele..."
+
+msgid "Output"
+msgstr "Ieşire"
+
+msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
+msgstr ""
+
+msgid "Port Forwards"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
+"specific computer or service within the private LAN."
+msgstr ""
+
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocol"
+
+msgid ""
+"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
+msgstr ""
+
+msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
+msgstr ""
+
+msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
+msgstr ""
+
+msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
+msgstr ""
+
+msgid "Restrict to address family"
+msgstr ""
+
+msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to only "
+"rewrite the IP address."
+msgstr ""
+
+msgid "Rewrite to source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Rewrite to source %s, %s"
+msgstr ""
+
+msgid "SNAT IP address"
+msgstr ""
+
+msgid "SNAT port"
+msgstr ""
+
+msgid "Source IP address"
+msgstr "Sursă adresă IP"
+
+msgid "Source MAC address"
+msgstr "Sursă adresă MAC"
+
+msgid "Source NAT"
+msgstr "Sursă NAT"
+
+msgid ""
+"Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
+"control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
+"multiple WAN addresses to internal subnets."
+msgstr ""
+
+msgid "Source address"
+msgstr "Adresa sursa"
+
+msgid "Source port"
+msgstr "Port sursa"
+
+msgid "Source zone"
+msgstr "Zona sursa"
+
+msgid ""
+"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
+"traffic flow."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
+"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
+"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
+"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
+"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
+"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
+"entry. In most cases there is no need to modify those settings."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
+"entry, such as matched source and destination hosts."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
+"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
+"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
+"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
+"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
+msgstr ""
+
+msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "To %s in %s"
+msgstr ""
+
+msgid "To %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "To %s, %s in %s"
+msgstr ""
+
+msgid "To source IP"
+msgstr ""
+
+msgid "To source port"
+msgstr ""
+
+msgid "Traffic Rules"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
+"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
+"the router."
+msgstr ""
+
+msgid "Via %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Via %s at %s"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
+"protocols separated by space."
+msgstr ""
+
+msgid "Zone %q"
+msgstr "Zona %q"
+
+msgid "Zone ⇒ Forwardings"
+msgstr ""
+
+msgid "Zones"
+msgstr "Zone"
+
+msgid "accept"
+msgstr "accept"
+
+msgid "any"
+msgstr "oricare"
+
+msgid "any host"
+msgstr ""
+
+msgid "any router IP"
+msgstr ""
+
+msgid "any zone"
+msgstr ""
+
+msgid "don't track"
+msgstr ""
+
+msgid "drop"
+msgstr ""
+
+msgid "reject"
+msgstr ""
+
+msgid "traffic"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Destination"
+#~ msgstr "Destinatie"
+
+#~ msgid "Family"
+#~ msgstr "Familia proto"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Sursa"
+
+#~ msgid "Via"
+#~ msgstr "Prin"
+
+#~ msgid "(optional)"
+#~ msgstr "(optional)"
+
+#~ msgid "Intended destination address"
+#~ msgstr "Adresa destinatie intentionata"
+
+#~ msgid "Internal port (optional)"
+#~ msgstr "Port intern (optional)"
+
+#~ msgid "Advanced Options"
+#~ msgstr "Optiuni avansate"
+
+#~ msgid "Advanced Rules"
+#~ msgstr "Reguli avansate"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
+#~ "connections will be matched. Packets belonging to already open "
+#~ "connections are automatically allowed to pass the firewall."
+#~ msgstr ""
+#~ "Regulile avansate iti permit particularizarea firewall-ului dupa nevoi. "
+#~ "Numai conexiunile noi vor fi luate in calcul. Pachetele care apartin unor "
+#~ "conexiuni deja stabilite trec deja prin firewall."
+
+#~ msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)"
+#~ msgstr "Reguli suplimentare (/etc/firewall.user)"
+
+#~ msgid "Device"
+#~ msgstr "Dispozitiv"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For DNAT, match incoming traffic directed at the given destination ip "
+#~ "address. For SNAT rewrite the source address to the given address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pentru DNAT, leaga traficul venit redirectat catre destinatia IP. Pentru "
+#~ "SNAT rescrie adresa sursa ca fiind adresa IP."
+
+#~ msgid "Overview"
+#~ msgstr "Sumar"
+
+#~ msgid "Port forwarding"
+#~ msgstr "Forwardare catre port"
+
+#~ msgid "Redirection type"
+#~ msgstr "Tipul de redirectare"
+
+#~ msgid "Redirections"
+#~ msgstr "Redirectari"
+
+#~ msgid "Rules"
+#~ msgstr "Reguli"
+
+#~ msgid "Traffic Redirection"
+#~ msgstr "Redirectarea traficului"