diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/it/firewall.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-firewall/po/it/firewall.po | 502 |
1 files changed, 502 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/it/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/it/firewall.po new file mode 100644 index 000000000..2f87efc69 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-firewall/po/it/firewall.po @@ -0,0 +1,502 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:05+0200\n" +"Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "%s in %s" +msgstr "" + +msgid "%s%s with %s" +msgstr "%s%s con %s" + +msgid "%s, %s in %s" +msgstr "" + +msgid "(Unnamed Entry)" +msgstr "" + +msgid "(Unnamed Rule)" +msgstr "" + +msgid "(Unnamed SNAT)" +msgstr "" + +msgid "-- Please choose --" +msgstr " -- Selezionare --" + +msgid "-- custom --" +msgstr " -- personalizzata --" + +msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>" +msgstr "" + +msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts." +msgstr "" + +msgid "<var>%s</var> and limit to %s" +msgstr "<var>%s</var> e limita a %s" + +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +msgid "Add and edit..." +msgstr "Aggiungi e edita..." + +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Opzioni Avanzate" + +msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:" +msgstr "Permetti routing da <em>zone di origini</em>:" + +msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:" +msgstr "Permetti rountin a <em>zone di destinazione</em>:" + +msgid "Any" +msgstr "Qualsiasi" + +msgid "Covered networks" +msgstr "" + +msgid "Custom Rules" +msgstr "Regole Personalizzate" + +msgid "" +"Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not " +"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after " +"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded." +msgstr "" +"Le regole personalizzate ti permettorno di eseguire comandi iptables " +"arbitrari che non solo altrimenti coperti dall'applicazione firewall. I " +"comandi sono eseguiti dopo ogni riavvio del firewall, giusto dopo le altre " +"regole che son state caricate." + +msgid "Destination IP address" +msgstr "Indirizzo IP destinazione" + +msgid "Destination address" +msgstr "Indirizzo di destinazione" + +msgid "Destination port" +msgstr "Porta di destinazione" + +msgid "Destination zone" +msgstr "Zona di destinazione" + +msgid "Do not rewrite" +msgstr "" + +msgid "Drop invalid packets" +msgstr "" + +msgid "Enable" +msgstr "" + +msgid "Enable NAT Loopback" +msgstr "" + +msgid "Enable SYN-flood protection" +msgstr "" + +msgid "Enable logging on this zone" +msgstr "" + +msgid "External IP address" +msgstr "" + +msgid "External port" +msgstr "Porta Esterna" + +msgid "External zone" +msgstr "" + +msgid "Extra arguments" +msgstr "" + +msgid "Firewall" +msgstr "Firewall" + +msgid "Firewall - Custom Rules" +msgstr "" + +msgid "Firewall - Port Forwards" +msgstr "" + +msgid "Firewall - Traffic Rules" +msgstr "" + +msgid "Firewall - Zone Settings" +msgstr "Firewall - Opzioni delle Zone" + +msgid "Force connection tracking" +msgstr "" + +msgid "Forward" +msgstr "" + +msgid "Forward to" +msgstr "" + +msgid "From %s in %s" +msgstr "" + +msgid "From %s in %s with source %s" +msgstr "" + +msgid "From %s in %s with source %s and %s" +msgstr "" + +msgid "General Settings" +msgstr "Opzioni Generali" + +msgid "IPv4" +msgstr "" + +msgid "IPv4 and IPv6" +msgstr "IPv4 e IPv6" + +msgid "IPv4 only" +msgstr "Solo IPv4" + +msgid "IPv6" +msgstr "" + +msgid "IPv6 only" +msgstr "Solo IPv6" + +msgid "Input" +msgstr "" + +msgid "Inter-Zone Forwarding" +msgstr "" + +msgid "Internal IP address" +msgstr "Indirizzo IP Interno" + +msgid "Internal port" +msgstr "Porta interna" + +msgid "Internal zone" +msgstr "" + +msgid "Limit log messages" +msgstr "" + +msgid "MSS clamping" +msgstr "" + +msgid "Masquerading" +msgstr "" + +msgid "Match" +msgstr "" + +msgid "Match ICMP type" +msgstr "" + +msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range." +msgstr "" + +msgid "" +"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range " +"on this host" +msgstr "" + +msgid "" +"Match incoming traffic originating from the given source port or port range " +"on the client host." +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgid "New SNAT rule" +msgstr "" + +msgid "New forward rule" +msgstr "" + +msgid "New input rule" +msgstr "" + +msgid "New port forward" +msgstr "" + +msgid "New source NAT" +msgstr "" + +msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." +msgstr "" + +msgid "Only match incoming traffic from these MACs." +msgstr "" + +msgid "Only match incoming traffic from this IP or range." +msgstr "" + +msgid "" +"Only match incoming traffic originating from the given source port or port " +"range on the client host" +msgstr "" + +msgid "Open ports on router" +msgstr "" + +msgid "Other..." +msgstr "" + +msgid "Output" +msgstr "" + +msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" +msgstr "" + +msgid "Port Forwards" +msgstr "" + +msgid "" +"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a " +"specific computer or service within the private LAN." +msgstr "" + +msgid "Protocol" +msgstr "Protocollo" + +msgid "" +"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host" +msgstr "" + +msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" +msgstr "" + +msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" +msgstr "" + +msgid "Restrict Masquerading to given source subnets" +msgstr "" + +msgid "Restrict to address family" +msgstr "" + +msgid "Rewrite matched traffic to the given address." +msgstr "" + +msgid "" +"Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to only " +"rewrite the IP address." +msgstr "" + +msgid "Rewrite to source %s" +msgstr "" + +msgid "Rewrite to source %s, %s" +msgstr "" + +msgid "SNAT IP address" +msgstr "" + +msgid "SNAT port" +msgstr "" + +# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # +# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # +# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # +# msgid "Traffic Redirection" +# msgstr "" +# msgid "" +# "Traffic redirection allows you to change the destination address of " +# "forwarded packets." +# msgstr "" +# msgid "Overview" +# msgstr "" +# msgid "Name" +# msgstr "" +# msgid "Source zone" +# msgstr "" +# msgid "Source MAC-address" +# msgstr "" +# msgid "Source port" +# msgstr "" +# msgid "Protocol" +# msgstr "" +msgid "Source IP address" +msgstr "Indirizzo IP di origine" + +msgid "Source MAC address" +msgstr "Indirizzo MAC di origine" + +msgid "Source NAT" +msgstr "" + +msgid "" +"Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained " +"control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map " +"multiple WAN addresses to internal subnets." +msgstr "" + +msgid "Source address" +msgstr "Indirizzo di origine" + +msgid "Source port" +msgstr "Porta di origine" + +msgid "Source zone" +msgstr "Zona di origine" + +msgid "" +"The firewall creates zones over your network interfaces to control network " +"traffic flow." +msgstr "" + +msgid "" +"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and " +"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic " +"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded " +"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding " +"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does " +"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well." +msgstr "" + +msgid "" +"This page allows you to change advanced properties of the port forwarding " +"entry. In most cases there is no need to modify those settings." +msgstr "" + +msgid "" +"This page allows you to change advanced properties of the traffic rule " +"entry, such as matched source and destination hosts." +msgstr "" + +msgid "" +"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and " +"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and " +"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for " +"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered " +"networks</em> specifies which available networks are members of this zone." +msgstr "" + +msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" +msgstr "" + +msgid "To %s in %s" +msgstr "" + +msgid "To %s on <var>this device</var>" +msgstr "" + +msgid "To %s, %s in %s" +msgstr "" + +msgid "To source IP" +msgstr "" + +msgid "To source port" +msgstr "" + +msgid "Traffic Rules" +msgstr "" + +msgid "" +"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, " +"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on " +"the router." +msgstr "" + +msgid "Via %s" +msgstr "" + +msgid "Via %s at %s" +msgstr "" + +msgid "" +"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " +"protocols separated by space." +msgstr "" + +msgid "Zone %q" +msgstr "" + +msgid "Zone ⇒ Forwardings" +msgstr "" + +msgid "Zones" +msgstr "" + +msgid "accept" +msgstr "accetta" + +msgid "any" +msgstr "qualsiasi" + +msgid "any host" +msgstr "" + +msgid "any router IP" +msgstr "" + +msgid "any zone" +msgstr "" + +msgid "don't track" +msgstr "" + +msgid "drop" +msgstr "" + +msgid "reject" +msgstr "rifiuta" + +msgid "traffic" +msgstr "" + +#~ msgid "Destination" +#~ msgstr "Destinazione" + +#~ msgid "Source" +#~ msgstr "Origine" + +#~ msgid "Accept input" +#~ msgstr "Accetta INPUT" + +#~ msgid "(optional)" +#~ msgstr "(facoltativo)" + +#~ msgid "Internal port (optional)" +#~ msgstr "Porta interna (opzionale)" + +#~ msgid "Advanced Options" +#~ msgstr "Opzioni Avanzate" + +#~ msgid "Advanced Rules" +#~ msgstr "Regole Avanzate" + +#~ msgid "" +#~ "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new " +#~ "connections will be matched. Packets belonging to already open " +#~ "connections are automatically allowed to pass the firewall." +#~ msgstr "" +#~ "Le regole avanzate consentono di personalizzare il firewall per le tue " +#~ "necessità. Solo le nuove connessioni saranno combinate. I pacchetti " +#~ "appartenenti alle connessioni già aperte sono automaticamente autorizzate " +#~ "ad oltrepassare il firewall." + +#~ msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)" +#~ msgstr "Regole Personalizzate (/etc/firewall.user)" + +#~ msgid "Device" +#~ msgstr "Dispositivo" + +#~ msgid "Rules" +#~ msgstr "Regole" |