diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/fi/firewall.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-firewall/po/fi/firewall.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/fi/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/fi/firewall.po index 36ab3fc64..045894d64 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/fi/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/fi/firewall.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n" "Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfirewall/fi/>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" "<var data-tooltip=\"ACCEPT\"> Hyväksy</var> " -"%{src?%{dest?forward:input}:output}" +"%{src?%{dest?välitä:tuleva}:lähtevä}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "" "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" -"<var data-tooltip=\"DROP\">Pudota</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}" +"<var data-tooltip=\"DROP\">Pudota</var> %{src?%{dest?välitä:tuleva}:lähtevä}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133 msgid "" @@ -113,13 +113,14 @@ msgid "" "output}" msgstr "" "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Älä seuraa</var> " -"%{src?%{dest?forward:input}:output}" +"%{src?%{dest?välitä:tuleva}:lähtevä}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121 msgid "" "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" -"<var data-tooltip=\"REJECT\">Hylkää</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}" +"<var data-tooltip=\"REJECT\">Hylkää</var> " +"%{src?%{dest?välitä:tuleva}:lähtevä}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81 msgid "" @@ -177,11 +178,11 @@ msgstr "Salli \"virheellinen\" liikenne" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:323 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:" -msgstr "Salli eteenpäin välitys <em>lähdevyöhykkeeltä</em>:" +msgstr "Salli välitys <em>lähdevyöhykkeeltä</em>:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:282 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:" -msgstr "Salli eteenpäin välitys <em>kohdevyöhykkeelle</em>:" +msgstr "Salli välitys <em>kohdevyöhykkeelle</em>:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:508 msgid "Any" @@ -299,8 +300,8 @@ msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" -"Älä asenna ylimääräisiä sääntöjä edelleenlähetetyn liikenteen hylkäämiseksi, " -"jos conntrack-tila on <em> virheellinen </em>. Tätä voidaan tarvita " +"Älä asenna ylimääräisiä sääntöjä välitetyn liikenteen hylkäämiseksi, jos " +"conntrack-tila on <em> virheellinen </em>. Tätä voidaan tarvita " "monimutkaisissa epäsymmetrisissä reittiasetuksissa." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45 @@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:48 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130 msgid "Input" -msgstr "Tulo" +msgstr "Tuleva" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234 msgid "Internal IP address" @@ -697,8 +698,8 @@ msgid "" "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound " "or forwarded traffic." msgstr "" -"NAT-säännöt sallivat lähde-IP: n hienostuneen hallinnan käytettäväksi " -"lähtevässä tai edelleenlähetettyssä liikenteessä." +"NAT-säännöt sallivat lähde-IP:n hienostuneen hallinnan käytettäväksi " +"lähtevässä tai välitetyssä liikenteessä." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214 @@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "Lähtevä vyöhyke" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131 msgid "Output" -msgstr "Lähtö" +msgstr "Lähtevä" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:423 @@ -980,13 +981,12 @@ msgid "" "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well." msgstr "" "Alla olevat asetukset ohjaavat tämän vyöhykkeen (%s) ja muiden vyöhykkeiden " -"välisiä edelleenlähetyskäytäntöjä. <em> Kohdevyöhyke</em> kattavat " -"välitettävän liikenteen <strong>, joka on peräisin kohteesta %q</strong>. " -"<em> Lähdevyöhykkeet</em> vastaavat välitettyä liikennettä muilta " -"vyöhykkeiltä <strong>, jotka on kohdistettu kohteeseen %q</strong>. " -"Edelleenlähetyssääntö on <em>yksisuuntainen</em>, esimerkiksi eteenpäin " -"lanista waniin <em> ei</em> merkitse lupaa myös päästä eteenpäin wanista " -"laniin." +"välisiä välityskäytäntöjä. <em> Kohdevyöhyke</em> kattavat välitettävän " +"liikenteen <strong>, joka on peräisin kohteesta %q</strong>. <em> " +"Lähdevyöhykkeet</em> vastaavat välitettyä liikennettä muilta vyöhykkeiltä " +"<strong>, jotka on kohdistettu kohteeseen %q</strong>. Välityssääntö on " +"<em>yksisuuntainen</em>, esimerkiksi eteenpäin lanista waniin <em> ei</em> " +"merkitse lupaa myös päästä eteenpäin wanista laniin." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:104 msgid "" @@ -996,9 +996,9 @@ msgid "" "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered " "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" -"Tässä osassa määritetään kohteen %q yleiset ominaisuudet. <em>input</em> ja " -"<em> output</em> -asetukset asettavat oletuskäytännöt tälle alueelle " -"saapuville ja sieltä poistuneille liikenteelle, kun taas <em>forward</em> -" +"Tässä osassa määritetään kohteen %q yleiset ominaisuudet. <em>tuleva</em> ja " +"<em> lä'htevä</em> -asetukset asettavat oletuskäytännöt tälle alueelle " +"saapuville ja sieltä poistuneille liikenteelle, kun taas <em>välitä</em> -" "vaihtoehdossa kuvataan alueen eri verkkojen välisen välitettyä liikennettä " "koskeva käytäntö. <em> Katetut verkot</em> määrittävät, mitkä käytettävissä " "olevat verkot ovat tämän vyöhykkeen jäseniä." |