diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po | 45 |
1 files changed, 35 insertions, 10 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po index 7db11e3860..7bb1a1e413 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-13 23:10-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-01 22:47-0300\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,12 +79,18 @@ msgid "" "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS " "traffic." msgstr "" +"Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el " +"tráfico de destino de la zona, p.e. <code>-p tcp --dport 443</code> para que " +"solo coincida con el tráfico HTTPS saliente." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235 msgid "" "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, " "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic." msgstr "" +"Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el " +"tráfico de origen de zona, p.e. <code>-p tcp --sport 443</code> para que " +"solo coincida con el tráfico HTTPS entrante." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136 @@ -94,7 +100,7 @@ msgstr "Configuración avanzada" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207 msgid "Allow \"invalid\" traffic" -msgstr "" +msgstr "Permitir tráfico \"inválido\"" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:304 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:" @@ -115,24 +121,26 @@ msgstr "Cualquier día" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210 msgid "Automatic helper assignment" -msgstr "" +msgstr "Asignación automática de ayuda" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210 msgid "" "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port" msgstr "" +"Asigna automáticamente ayudantes de conntrack según el protocolo de tráfico " +"y el puerto" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85 msgid "Conntrack Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuraciones de Conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 msgid "Conntrack helpers" -msgstr "" +msgstr "Ayudantes de Conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175 msgid "Covered devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos cubiertos" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135 msgid "Covered networks" @@ -140,7 +148,7 @@ msgstr "Redes cubiertas" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179 msgid "Covered subnets" -msgstr "" +msgstr "Subredes cubiertas" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19 msgid "Custom Rules" @@ -195,6 +203,9 @@ msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" +"No instale reglas adicionales para rechazar el tráfico reenviado con el " +"estado conntrack <em>inválido</em>. Esto puede ser necesario para " +"configuraciones complejas de rutas asimétricas." #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50 @@ -245,6 +256,8 @@ msgstr "Característica experimental. No es totalmente compatible con QoS/SQM." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic" msgstr "" +"Elige explícitamente los ayudantes de seguimiento de conexión permitidos " +"para el tráfico de zona" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:209 msgid "External IP address" @@ -267,15 +280,15 @@ msgstr "Parámetros extra" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245 msgid "Extra destination arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumentos de destino adicionales" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86 msgid "Extra iptables arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumentos adicionales de iptables" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235 msgid "Extra source arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumentos fuente adicionales" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6 msgid "Firewall" @@ -543,6 +556,12 @@ msgid "" "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing " "all services." msgstr "" +"Pasar argumentos de iptables sin procesar a las reglas de clasificación de " +"tráfico de origen y destino permite hacer coincidir paquetes basados en " +"otros criterios que no sean interfaces o subredes. Estas opciones se deben " +"usar con extremo cuidado, ya que los valores inválidos pueden hacer que el " +"conjunto de reglas del firewall se rompa, exponiendo completamente todos los " +"servicios." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:94 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12 @@ -562,6 +581,8 @@ msgid "" "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass " "connection tracking." msgstr "" +"Evite la instalación de reglas <em>NOTRACK</em> que evitarían el seguimiento " +"de la conexión." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:204 @@ -803,12 +824,16 @@ msgid "" "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed " "network devices." msgstr "" +"Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por raw, dispositivos de " +"red no administrados <em>uci</em>." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet " "instead of networks or devices." msgstr "" +"Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por subred de origen o " +"destino en lugar de redes o dispositivos." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 msgid "Via %s" |