summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po312
1 files changed, 0 insertions, 312 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po
index 614f1d91a1..e8035f9240 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po
@@ -1285,315 +1285,3 @@ msgstr "unspezifiziert"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
msgid "valid firewall mark"
msgstr "gültige Firewall-Markierung"
-
-#~ msgid "%s in %s"
-#~ msgstr "%s in %s"
-
-#~ msgid "%s%s with %s"
-#~ msgstr "%s%s mit %s"
-
-#~ msgid "%s, %s in %s"
-#~ msgstr "%s, %s in %s"
-
-#~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
-#~ msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>"
-
-#~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
-#~ msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>, Häufung <var>%d</var> Pkte."
-
-#~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
-#~ msgstr "<var>%s</var> und limitieren auf %s"
-
-#~ msgid "Accept forward"
-#~ msgstr "Erlaubte Weiterleitung"
-
-#~ msgid "Accept input"
-#~ msgstr "Eingang akzeptieren"
-
-#~ msgid "Accept output"
-#~ msgstr "Ausgang akzeptieren"
-
-#~ msgid "Destination IP address"
-#~ msgstr "Ziel IP-Adresse"
-
-#~ msgid "Discard forward"
-#~ msgstr "Weiterleiten verwerfen"
-
-#~ msgid "Discard input"
-#~ msgstr "Eingang verwerfen"
-
-#~ msgid "Discard output"
-#~ msgstr "Ausgang verwerfen"
-
-#~ msgid "Do not rewrite"
-#~ msgstr "Nicht umschreiben"
-
-#~ msgid "Do not track forward"
-#~ msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen"
-
-#~ msgid "Do not track input"
-#~ msgstr "Eingang nicht verfolgen"
-
-#~ msgid "Do not track output"
-#~ msgstr "Ausgang nicht verfolgen"
-
-#~ msgid "Forward to"
-#~ msgstr "Weiterleiten an"
-
-#~ msgid "From %s in %s"
-#~ msgstr "Von %s in %s"
-
-#~ msgid "From %s in %s with source %s"
-#~ msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s"
-
-#~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
-#~ msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"
-
-#~ msgid "From %s on <var>this device</var>"
-#~ msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var>"
-
-#~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
-#~ msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var> mit Quelle %s"
-
-#~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
-#~ msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var> mit Quelle %s und %s"
-
-#~ msgid "From %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
-#~ msgstr "Von %{ipaddr?:beliebigen Hosts} %{port?mit Quell-%{port}}"
-
-#~ msgid "IP"
-#~ msgstr "IP"
-
-#~ msgid "IP range"
-#~ msgstr "IP-Bereich"
-
-#~ msgid "IPs"
-#~ msgstr "IPs"
-
-#~ msgid "IPv4"
-#~ msgstr "IPv4"
-
-#~ msgid "IPv6"
-#~ msgstr "IPv6"
-
-#~ msgid "MAC"
-#~ msgstr "MAC"
-
-#~ msgid "MACs"
-#~ msgstr "MACs"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Match %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
-#~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
-#~ msgstr ""
-#~ "Selektiere %{protocol?%{family}-%{protocol} Verkehr:jeglichen %{family}-"
-#~ "Verkehr} %{mark?mit Firewall-Markierung %{mark}}"
-
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Netzwerk"
-
-#~ msgid "Refuse forward"
-#~ msgstr "Weiterleiten ablehnen"
-
-#~ msgid "Refuse input"
-#~ msgstr "Eingang ablehnen"
-
-#~ msgid "Refuse output"
-#~ msgstr "Ausgang ablehnen"
-
-#~ msgid "Rewrite to"
-#~ msgstr "Umschreiben auf…"
-
-#~ msgid "Rewrite to %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
-#~ msgstr ""
-#~ "Umschreiben auf %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
-
-#~ msgid "Rewrite to outbound device IP"
-#~ msgstr "Umschreiben auf ausgehende Schnittstellen-IP"
-
-#~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
-#~ msgstr "Zu %s an %s auf <var>diesem Gerät</var>"
-
-#~ msgid "To %s in %s"
-#~ msgstr "Zu %s in %s"
-
-#~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
-#~ msgstr "Zu %s auf <var>diesem Gerät</var>"
-
-#~ msgid "To %s, %s in %s"
-#~ msgstr "Zu %s, %s in %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
-#~ "%{device?egress device %{device}}"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zu %{ipaddr?:beliebigem Host} %{port?an %{port}} %{zone?über Zone "
-#~ "%{zone}} %{device?ausgehende Schnittstelle %{device}}"
-
-#~ msgid "Via %s"
-#~ msgstr "Über %s"
-
-#~ msgid "Via %s at %s"
-#~ msgstr "Über %s an %s"
-
-#~ msgid "any host"
-#~ msgstr "beliebiger Rechner"
-
-#~ msgid "any router IP"
-#~ msgstr "beliebige Router-IP"
-
-#~ msgid "not"
-#~ msgstr "nicht"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Port"
-
-#~ msgid "ports"
-#~ msgstr "Ports"
-
-#~ msgid "type"
-#~ msgstr "Typ"
-
-#~ msgid "types"
-#~ msgstr "Typen"
-
-#~ msgid "Force connection tracking"
-#~ msgstr "Connectiontracking erzwingen"
-
-#~ msgid "Disable"
-#~ msgstr "Deaktivieren"
-
-#~ msgid "Restart Firewall"
-#~ msgstr "Firewall neu starten"
-
-#~ msgid "Rule is disabled"
-#~ msgstr "Regel ist deaktiviert"
-
-#~ msgid "Rule is enabled"
-#~ msgstr "Regel ist aktiviert"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Hinzufügen"
-
-#~ msgid "Add and edit..."
-#~ msgstr "Hinzufügen und bearbeiten..."
-
-#~ msgid "External zone"
-#~ msgstr "Externe Zone"
-
-#~ msgid "New SNAT rule"
-#~ msgstr "Neue SNAT-Regel"
-
-#~ msgid "New forward rule"
-#~ msgstr "Neue Weiterleitungsregel"
-
-#~ msgid "New input rule"
-#~ msgstr "Neue eingehende Regel"
-
-#~ msgid "New port forward"
-#~ msgstr "Neue Portweiterleitung"
-
-#~ msgid "New source NAT"
-#~ msgstr "Neues SNAT"
-
-#~ msgid "Open ports on router"
-#~ msgstr "Ports auf dem Router öffnen"
-
-#~ msgid "Other..."
-#~ msgstr "Anderes..."
-
-#~ msgid "To source IP"
-#~ msgstr "Zu Quell-IP"
-
-#~ msgid "To source port"
-#~ msgstr "Zu Quell-Port"
-
-#~ msgid "(Unnamed Entry)"
-#~ msgstr "(Unbenannter Eintrag)"
-
-#~ msgid "(Unnamed Rule)"
-#~ msgstr "(Unbenannte Regel)"
-
-#~ msgid "(Unnamed SNAT)"
-#~ msgstr "(Unbennanter SNAT-Eintrag)"
-
-#~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
-#~ msgstr "Weiterleitungen zwischen Zonen"
-
-#~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selektiert weitergeleiteten Verkehr nach den angegebenen Ziel-Ports."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
-#~ "range on the client host."
-#~ msgstr "Selektiert eingehenden Verkehr nach den angegebenen Quell-Ports."
-
-#~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Schreibe selektierten Verkehr auf die angegebene Quell-IP-Adresse um."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
-#~ "only rewrite the IP address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Schreibe selektierten Verkehr auf den angegebenen Qull-Port um. Kann leer "
-#~ "gelassen werden um nur die IP-Adresse umzuschreiben."
-
-#~ msgid "Rewrite to source %s"
-#~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s"
-
-#~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
-#~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s"
-
-#~ msgid "SNAT IP address"
-#~ msgstr "SNAT-IP-Adresse"
-
-#~ msgid "SNAT port"
-#~ msgstr "SNAT-Port"
-
-#~ msgid "Source NAT"
-#~ msgstr "Source NAT"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
-#~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
-#~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
-#~ msgstr ""
-#~ "Source NAT ist eine spezifische From von NAT, welche volle Kontrolle über "
-#~ "die verwendete Quell-IP-Adresse für ausgehenden Verkehr zulässt, zum "
-#~ "Beispiel um mehrere WAN-IP-Adressen auf interne Subnetze abzubilden."
-
-#~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
-#~ msgstr "Startzeit (hh:mm:ss)"
-
-#~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
-#~ msgstr "Endzeit (hh:mm:ss)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
-#~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
-#~ "Portweiterleitung. In den meisten Fällen ist es unnötig die Eigenschaften "
-#~ "zu ändern."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
-#~ "entry, such as matched source and destination hosts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
-#~ "Verkehrsregel, zum Beispiel die Selektion nach Quell- und Zieladressen."
-
-#~ msgid "Unnamed SNAT"
-#~ msgstr "Unbennante SNAT-Regel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
-#~ "protocols separated by space."
-#~ msgstr ""
-#~ "Durch die Auswahl von \"-- benutzerdefiniert --\" könnene mehrere Werte "
-#~ "durch Leerzeichen getrennt angegeben werden."
-
-#~ msgid "Zone %q"
-#~ msgstr "Zone %q"