diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po | 312 |
1 files changed, 0 insertions, 312 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po index 614f1d91a1..e8035f9240 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po @@ -1285,315 +1285,3 @@ msgstr "unspezifiziert" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338 msgid "valid firewall mark" msgstr "gültige Firewall-Markierung" - -#~ msgid "%s in %s" -#~ msgstr "%s in %s" - -#~ msgid "%s%s with %s" -#~ msgstr "%s%s mit %s" - -#~ msgid "%s, %s in %s" -#~ msgstr "%s, %s in %s" - -#~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>" -#~ msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>" - -#~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts." -#~ msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>, Häufung <var>%d</var> Pkte." - -#~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s" -#~ msgstr "<var>%s</var> und limitieren auf %s" - -#~ msgid "Accept forward" -#~ msgstr "Erlaubte Weiterleitung" - -#~ msgid "Accept input" -#~ msgstr "Eingang akzeptieren" - -#~ msgid "Accept output" -#~ msgstr "Ausgang akzeptieren" - -#~ msgid "Destination IP address" -#~ msgstr "Ziel IP-Adresse" - -#~ msgid "Discard forward" -#~ msgstr "Weiterleiten verwerfen" - -#~ msgid "Discard input" -#~ msgstr "Eingang verwerfen" - -#~ msgid "Discard output" -#~ msgstr "Ausgang verwerfen" - -#~ msgid "Do not rewrite" -#~ msgstr "Nicht umschreiben" - -#~ msgid "Do not track forward" -#~ msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen" - -#~ msgid "Do not track input" -#~ msgstr "Eingang nicht verfolgen" - -#~ msgid "Do not track output" -#~ msgstr "Ausgang nicht verfolgen" - -#~ msgid "Forward to" -#~ msgstr "Weiterleiten an" - -#~ msgid "From %s in %s" -#~ msgstr "Von %s in %s" - -#~ msgid "From %s in %s with source %s" -#~ msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s" - -#~ msgid "From %s in %s with source %s and %s" -#~ msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s" - -#~ msgid "From %s on <var>this device</var>" -#~ msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var>" - -#~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s" -#~ msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var> mit Quelle %s" - -#~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s" -#~ msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var> mit Quelle %s und %s" - -#~ msgid "From %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}" -#~ msgstr "Von %{ipaddr?:beliebigen Hosts} %{port?mit Quell-%{port}}" - -#~ msgid "IP" -#~ msgstr "IP" - -#~ msgid "IP range" -#~ msgstr "IP-Bereich" - -#~ msgid "IPs" -#~ msgstr "IPs" - -#~ msgid "IPv4" -#~ msgstr "IPv4" - -#~ msgid "IPv6" -#~ msgstr "IPv6" - -#~ msgid "MAC" -#~ msgstr "MAC" - -#~ msgid "MACs" -#~ msgstr "MACs" - -#~ msgid "" -#~ "Match %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} " -#~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}" -#~ msgstr "" -#~ "Selektiere %{protocol?%{family}-%{protocol} Verkehr:jeglichen %{family}-" -#~ "Verkehr} %{mark?mit Firewall-Markierung %{mark}}" - -#~ msgid "Network" -#~ msgstr "Netzwerk" - -#~ msgid "Refuse forward" -#~ msgstr "Weiterleiten ablehnen" - -#~ msgid "Refuse input" -#~ msgstr "Eingang ablehnen" - -#~ msgid "Refuse output" -#~ msgstr "Ausgang ablehnen" - -#~ msgid "Rewrite to" -#~ msgstr "Umschreiben auf…" - -#~ msgid "Rewrite to %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}" -#~ msgstr "" -#~ "Umschreiben auf %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}" - -#~ msgid "Rewrite to outbound device IP" -#~ msgstr "Umschreiben auf ausgehende Schnittstellen-IP" - -#~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" -#~ msgstr "Zu %s an %s auf <var>diesem Gerät</var>" - -#~ msgid "To %s in %s" -#~ msgstr "Zu %s in %s" - -#~ msgid "To %s on <var>this device</var>" -#~ msgstr "Zu %s auf <var>diesem Gerät</var>" - -#~ msgid "To %s, %s in %s" -#~ msgstr "Zu %s, %s in %s" - -#~ msgid "" -#~ "To %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} " -#~ "%{device?egress device %{device}}" -#~ msgstr "" -#~ "Zu %{ipaddr?:beliebigem Host} %{port?an %{port}} %{zone?über Zone " -#~ "%{zone}} %{device?ausgehende Schnittstelle %{device}}" - -#~ msgid "Via %s" -#~ msgstr "Über %s" - -#~ msgid "Via %s at %s" -#~ msgstr "Über %s an %s" - -#~ msgid "any host" -#~ msgstr "beliebiger Rechner" - -#~ msgid "any router IP" -#~ msgstr "beliebige Router-IP" - -#~ msgid "not" -#~ msgstr "nicht" - -#~ msgid "port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "ports" -#~ msgstr "Ports" - -#~ msgid "type" -#~ msgstr "Typ" - -#~ msgid "types" -#~ msgstr "Typen" - -#~ msgid "Force connection tracking" -#~ msgstr "Connectiontracking erzwingen" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Deaktivieren" - -#~ msgid "Restart Firewall" -#~ msgstr "Firewall neu starten" - -#~ msgid "Rule is disabled" -#~ msgstr "Regel ist deaktiviert" - -#~ msgid "Rule is enabled" -#~ msgstr "Regel ist aktiviert" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Hinzufügen" - -#~ msgid "Add and edit..." -#~ msgstr "Hinzufügen und bearbeiten..." - -#~ msgid "External zone" -#~ msgstr "Externe Zone" - -#~ msgid "New SNAT rule" -#~ msgstr "Neue SNAT-Regel" - -#~ msgid "New forward rule" -#~ msgstr "Neue Weiterleitungsregel" - -#~ msgid "New input rule" -#~ msgstr "Neue eingehende Regel" - -#~ msgid "New port forward" -#~ msgstr "Neue Portweiterleitung" - -#~ msgid "New source NAT" -#~ msgstr "Neues SNAT" - -#~ msgid "Open ports on router" -#~ msgstr "Ports auf dem Router öffnen" - -#~ msgid "Other..." -#~ msgstr "Anderes..." - -#~ msgid "To source IP" -#~ msgstr "Zu Quell-IP" - -#~ msgid "To source port" -#~ msgstr "Zu Quell-Port" - -#~ msgid "(Unnamed Entry)" -#~ msgstr "(Unbenannter Eintrag)" - -#~ msgid "(Unnamed Rule)" -#~ msgstr "(Unbenannte Regel)" - -#~ msgid "(Unnamed SNAT)" -#~ msgstr "(Unbennanter SNAT-Eintrag)" - -#~ msgid "Inter-Zone Forwarding" -#~ msgstr "Weiterleitungen zwischen Zonen" - -#~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range." -#~ msgstr "" -#~ "Selektiert weitergeleiteten Verkehr nach den angegebenen Ziel-Ports." - -#~ msgid "" -#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port " -#~ "range on the client host." -#~ msgstr "Selektiert eingehenden Verkehr nach den angegebenen Quell-Ports." - -#~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address." -#~ msgstr "" -#~ "Schreibe selektierten Verkehr auf die angegebene Quell-IP-Adresse um." - -#~ msgid "" -#~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to " -#~ "only rewrite the IP address." -#~ msgstr "" -#~ "Schreibe selektierten Verkehr auf den angegebenen Qull-Port um. Kann leer " -#~ "gelassen werden um nur die IP-Adresse umzuschreiben." - -#~ msgid "Rewrite to source %s" -#~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s" - -#~ msgid "Rewrite to source %s, %s" -#~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s" - -#~ msgid "SNAT IP address" -#~ msgstr "SNAT-IP-Adresse" - -#~ msgid "SNAT port" -#~ msgstr "SNAT-Port" - -#~ msgid "Source NAT" -#~ msgstr "Source NAT" - -#~ msgid "" -#~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained " -#~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map " -#~ "multiple WAN addresses to internal subnets." -#~ msgstr "" -#~ "Source NAT ist eine spezifische From von NAT, welche volle Kontrolle über " -#~ "die verwendete Quell-IP-Adresse für ausgehenden Verkehr zulässt, zum " -#~ "Beispiel um mehrere WAN-IP-Adressen auf interne Subnetze abzubilden." - -#~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)" -#~ msgstr "Startzeit (hh:mm:ss)" - -#~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" -#~ msgstr "Endzeit (hh:mm:ss)" - -#~ msgid "" -#~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding " -#~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings." -#~ msgstr "" -#~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der " -#~ "Portweiterleitung. In den meisten Fällen ist es unnötig die Eigenschaften " -#~ "zu ändern." - -#~ msgid "" -#~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule " -#~ "entry, such as matched source and destination hosts." -#~ msgstr "" -#~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der " -#~ "Verkehrsregel, zum Beispiel die Selektion nach Quell- und Zieladressen." - -#~ msgid "Unnamed SNAT" -#~ msgstr "Unbennante SNAT-Regel" - -#~ msgid "" -#~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " -#~ "protocols separated by space." -#~ msgstr "" -#~ "Durch die Auswahl von \"-- benutzerdefiniert --\" könnene mehrere Werte " -#~ "durch Leerzeichen getrennt angegeben werden." - -#~ msgid "Zone %q" -#~ msgstr "Zone %q" |