diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-email/po/es')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-email/po/es/email.po | 32 |
1 files changed, 19 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-email/po/es/email.po b/applications/luci-app-email/po/es/email.po index 035ed6caf9..d7651287ce 100644 --- a/applications/luci-app-email/po/es/email.po +++ b/applications/luci-app-email/po/es/email.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-30 03:46+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-15 19:46+0000\n" +"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsemail/es/>\n" "Language: es\n" @@ -15,16 +15,20 @@ msgid "" "<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> used to block connections from known " "spammers." msgstr "" +"<a %s>Lista de bloqueo de DNS (DNSBL)</a> utilizada para bloquear conexiones " +"de spammers conocidos." #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:139 msgid "" "<b>Note:</b> The <code>/var/</code> is a small in-memory folder and you'll " "lose mail in reboot." msgstr "" +"<b>Nota:</b> La <code>/var/</code> es una pequeña carpeta en la memoria y " +"perderás el correo al reiniciar." #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:51 msgid "<b>You may receive spam so be careful</b>." -msgstr "" +msgstr "<b>Puedes recibir spam, así que ten cuidado</b>." #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:226 msgid "A file containing POP accounts and their credentials." @@ -39,6 +43,8 @@ msgid "" "A threshold of zero is useful for testing and means only to log a result " "code but allow a connection." msgstr "" +"Un umbral de cero es útil para realizar pruebas y significa solo registrar " +"un código de resultado pero permitir una conexión." #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:262 msgid "Address verifier" @@ -62,7 +68,7 @@ msgstr "Anónimo" #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:78 msgid "Auth file" -msgstr "" +msgstr "Archivo de autenticación" #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:69 msgid "By default, the local hostname is used." @@ -79,7 +85,7 @@ msgstr "Archivo de autorización del cliente" #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92 msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>." -msgstr "" +msgstr "Configura <a %s>acme.sh para emitir un certificado TLS</a>." #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247 msgid "DNSBL" @@ -91,7 +97,7 @@ msgstr "Dominio" #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:11 msgid "E-MailRelay Server Configuration." -msgstr "" +msgstr "Configuración del servidor E-MailRelay." #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:104 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115 @@ -101,7 +107,7 @@ msgstr "P. e." #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10 msgid "Email Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración del servidor de correo electrónico" #: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3 msgid "Email server" @@ -109,27 +115,27 @@ msgstr "Servidor de correo electrónico" #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:214 msgid "Enable POP3" -msgstr "" +msgstr "Habilitar POP3" #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:170 msgid "Enable SMTP client TLS" -msgstr "" +msgstr "Habilitar TLS para el cliente SMTP" #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:90 msgid "Enable TLS for server" -msgstr "" +msgstr "Habilitar TLS para el servidor" #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:52 msgid "Enable ports in firewall." -msgstr "" +msgstr "Habilitar puertos en el firewall." #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Activado" #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281 msgid "Extra command line options" -msgstr "" +msgstr "Opciones adicionales de línea de comando" #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:272 msgid "Filter" |