diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dynapoint/po/pt-br')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-dynapoint/po/pt-br/dynapoint.po | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dynapoint/po/pt-br/dynapoint.po b/applications/luci-app-dynapoint/po/pt-br/dynapoint.po index 28948126d6..f744c52ffb 100644 --- a/applications/luci-app-dynapoint/po/pt-br/dynapoint.po +++ b/applications/luci-app-dynapoint/po/pt-br/dynapoint.po @@ -12,100 +12,131 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Language: pt_BR\n" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 msgid "Activate this wVIF if status is:" msgstr "Aivar este wVIF se o estado for:" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 msgid "Append hostname to ssid" msgstr "Sufixar o nome do equipamento ao SSID" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails" msgstr "" "Sufixar o nome do roteador ao SSID quando a verificação da conectividade " "falhar" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18 msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download" msgstr "Cerifique a conectividade com a internet baixando o cabeçalho HTTP " +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44 msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the" msgstr "O cURL não está instalado. Por favor instale o pacote no" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66 +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5 msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7 msgid "DynaPoint" msgstr "DynaPoint" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54 msgid "Dynamic Access Point Manager" msgstr "Gerenciamento do Ponto de Acesso Dinâmico" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 msgid "" "Failure counter after how many failed download attempts, the state is " "considered as offline" msgstr "Numero de falhar para considerar como inalcançável" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56 msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)" msgstr "Lista de Interfaces Virtuais Wireless (wVIF)" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20 msgid "List of host addresses" msgstr "Lista de endereços dos equipamentos" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20 msgid "" "List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from" msgstr "" "Lista de endereços dos equipamentos (URL ou endereço IP) para requisitar " "cabeçalhos HTTP" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85 msgid "Mode" msgstr "Modo" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94 msgid "Not used by DynaPoint" msgstr "Não usado pelo DynaPoint" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93 msgid "Offline" msgstr "Desconectado" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92 msgid "Online" msgstr "Conectado" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87 msgid "SSID" msgstr "SSID" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47 msgid "Software Section" msgstr "Seção de Software" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 msgid "Switch_to_offline threshold" msgstr "Limiar para mudar para desconectado" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23 msgid "Test-run interval" msgstr "Intervalo para execução do teste" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23 msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run" msgstr "Intervalo, em segundos, para reiniciar um nova execução do teste" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36 msgid "Use curl" msgstr "Usar cURL" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44 msgid "Use curl instead of wget" msgstr "Usar cURL ao invés do wget" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36 msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity." msgstr "Usar cURL ao invés do wget para testar a conectividade." +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39 msgid "Used interface" msgstr "Dispositivos usadas" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39 msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)" msgstr "Qual dispositivo o cURL deve usar. (Use ifconfig para listá-las)" +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61 msgid "WiFi Status" msgstr "Estado da WiFi" |