diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hans')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hans/dockerman.po | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hans/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hans/dockerman.po index a4a3854c9d..b23783d251 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hans/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hans/dockerman.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-20 15:29+0000\n" +"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "总是先拉取镜像" msgid "" "An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI " "docker client is connected." -msgstr "" +msgstr "在此展示与LuCI docker客户端相连接的相关数据的概览。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27 msgid "Api Version" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "网桥设备" msgid "" "By entering a valid image name with the corresponding version, the docker " "image can be downloaded from the configured registry." -msgstr "" +msgstr "通过输入具有相应版本的有效映像名称,可以从配置的源下载docker映像。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603 msgid "CAP-ADD(--cap-add)" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "命令行错误" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "配置" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:118 @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "容器" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107 msgid "Containers overview" -msgstr "" +msgstr "容器概览" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84 msgid "Create macvlan interface" @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "创建 macvlan 界面" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450 msgid "Create new docker container" -msgstr "" +msgstr "创建新的Docker容器" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23 msgid "Create new docker network" -msgstr "" +msgstr "创建新的Docker网络" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "DNS" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "调试" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:117 @@ -256,36 +256,36 @@ msgstr "Docker" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7 msgid "Docker - Configuration" -msgstr "" +msgstr "Docker-配置" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199 msgid "Docker - Container (%s)" -msgstr "" +msgstr "Docker-容器(%s)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439 msgid "Docker - Containers" -msgstr "" +msgstr "Docker-容器" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72 msgid "Docker - Images" -msgstr "" +msgstr "Docker-镜像文件" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12 msgid "Docker - Network" -msgstr "" +msgstr "Docker-网络" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51 msgid "Docker - Networks" -msgstr "" +msgstr "Docker-网络" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22 msgid "Docker - Overview" -msgstr "" +msgstr "Docker-概述" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69 msgid "Docker - Volumes" -msgstr "" +msgstr "Docker-卷" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474 msgid "Docker Image" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Docker 执行完成。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8 msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI" -msgstr "" +msgstr "DockerMan是LuCI的简单docker管理器客户端" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14 msgid "Download" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "环境变量 (-e)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "错误" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5 @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "事件" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:126 msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com" -msgstr "" +msgstr "示例: https://hub-mirror.c.163.com" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375" -msgstr "" +msgstr "示例:tcp://0.0.0.0:2375" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106 msgid "Exclude IPs" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "暴露端口 (-p)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60 msgid "Fatal" -msgstr "" +msgstr "致命的" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6 msgid "File" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "网关" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10 msgid "Global settings" -msgstr "" +msgstr "全局设置" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "主机名" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19 msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance" -msgstr "" +msgstr "连接到远程Docker实例的主机或IP地址" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122 @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "镜像" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130 msgid "Images overview" -msgstr "" +msgstr "镜像文件概览" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4 msgid "Import" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "导入" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124 msgid "Import Image" -msgstr "" +msgstr "导入镜像文件" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31 msgid "Index Server Address" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Ipvlan 模式" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:125 msgid "" "It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors" -msgstr "" +msgstr "它将守护程序登记镜像源替换为一组新的登记镜像源" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220 @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "网络" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56 msgid "Networks overview" -msgstr "" +msgstr "网络概览" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101 msgid "New" @@ -638,11 +638,11 @@ msgstr "CPU 数量。数字是小数。0.000 表示没有限制。" msgid "" "On this page all images are displayed that are available on the system and " "with which a container can be created." -msgstr "" +msgstr "在此页面上,显示系统上可用的所有镜像文件,并可以用它们来创建容器。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200 msgid "On this page, the selected container can be managed." -msgstr "" +msgstr "在此页面上,可以管理所选的容器。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72 msgid "Options" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "指定Docker守护程序侦听客户端连接的位置" msgid "" "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections " "(default: unix:///var/run/docker.sock)" -msgstr "" +msgstr "指定Docker守护程序将在何处侦听客户端连接(默认: unix:///var/run/docker.sock)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193 @@ -889,13 +889,13 @@ msgstr "在容器中以用户运行命令。(格式:name|uid[:group|gid])" msgid "" "This page displays all containers that have been created on the connected " "docker host." -msgstr "" +msgstr "此页面显示在连接的Docker主机上已创建的所有容器。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52 msgid "" "This page displays all docker networks that have been created on the " "connected docker host." -msgstr "" +msgstr "此页面显示在已连接的Docker主机上创建的所有Docker网络。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359 msgid "Tmpfs" @@ -958,17 +958,17 @@ msgstr "卷标" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73 msgid "Volumes overview" -msgstr "" +msgstr "卷概览" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "警告" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125 msgid "" "When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the " "system and a valid image tar can be downloaded from remote." -msgstr "" +msgstr "按下导入按钮时,既可以将本地镜像文件加载到系统上,也可以从远程下载有效的Tar格式的镜像文件。" #~ msgid "Docker Container" #~ msgstr "Docker 容器" |