summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po281
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po282
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot229
3 files changed, 792 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po
new file mode 100644
index 0000000000..e35efa871b
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po
@@ -0,0 +1,281 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
+"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language: ja\n"
+
+msgid "-------"
+msgstr "(利用不可)"
+
+msgid "Advanced"
+msgstr "詳細"
+
+msgid "Alternate Resolver List"
+msgstr "代替 リゾルバ リスト"
+
+msgid ""
+"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
+msgstr "Dnsmasq の構成に、DNSCrypt-Proxy を指定する設定を適用します。<br />"
+
+msgid "Blacklist"
+msgstr "ブラックリスト"
+
+msgid "Block IPv6"
+msgstr "IPv6 のブロック"
+
+msgid ""
+"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
+"'All' available network interfaces.<br />"
+msgstr ""
+"デフォルトでは、 DNSCrypt-Proxy は利用可能な全ネットワーク インターフェース"
+"の ifup イベントによりトリガされ起動します。<br />"
+
+msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
+msgstr "DNSCrypt-Proxy パッケージの設定です。"
+
+msgid ""
+"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
+"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
+msgstr ""
+"複数の DNSCrypt インスタンスで DNS アップストリーム タイムアウトの設定値を共"
+"用するため、 'options timeout:1' を含めた '/etc/resolv-crypt.conf' を作成しま"
+"す。<br />"
+
+msgid "Create Config File"
+msgstr "設定ファイルの作成"
+
+msgid "Create Custom Config File"
+msgstr "カスタム設定ファイルの作成"
+
+msgid "DNS Query Logfile"
+msgstr "DNS クエリ ログファイル"
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy"
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy ログファイル"
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy リゾルバ リスト"
+
+msgid "Default Resolver List"
+msgstr "デフォルト リゾルバ リスト"
+
+msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
+msgstr "DNSCrypt-Proxy の高速化のため、IPv6 を無効化します。"
+
+msgid "Dnsmasq Options"
+msgstr "Dnsmasq オプション"
+
+msgid ""
+"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+msgstr ""
+"現在のリゾルバ リストを 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy' からダウンロードしま"
+"す。"
+
+msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy 設定の編集"
+
+msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
+msgstr "Dnsmasq 設定の編集"
+
+msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
+msgstr "Resolvcrypt 設定の編集"
+
+msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
+msgstr "DNSCrypt-Proxy の高速化のため、キャッシュ機能を有効化します。"
+
+msgid "Ephemeral Keys"
+msgstr "一時的なキー"
+
+msgid "File Checksum"
+msgstr "ファイル チェックサム"
+
+msgid "File Date"
+msgstr "ファイル日付"
+
+msgid ""
+"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
+"online</a>"
+msgstr ""
+"詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン Wiki</a> を確認して"
+"ください。"
+
+msgid "General Options"
+msgstr "全般オプション"
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP アドレス"
+
+msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
+msgstr ""
+"クエリ毎に一時的な公開鍵を使用することにより、プライバシーを向上します。"
+
+msgid "Input file not found, please check your configuration."
+msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
+
+msgid "Instance Options"
+msgstr "インスタンス オプション"
+
+msgid "Local Cache"
+msgstr "ローカル キャッシュ"
+
+msgid ""
+"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
+msgstr ""
+"ローカル ブラックリストは、不正なサイトをドメイン名または IP アドレスによって"
+"ブロックすることが可能です。"
+
+msgid ""
+"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
+"is happening on the network."
+msgstr ""
+"受信した DNS クエリをファイルに記録します。これにより、ネットワークで何が起き"
+"ているかをリアルタイムに把握することが可能です。"
+
+msgid ""
+"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
+"and NOLOG-Flag."
+msgstr ""
+"クエリの名前解決を行う、ロケーション, DNSSECの有無, NOLOG フラグを含めたリ"
+"モート DNS サービスの名前です。"
+
+msgid "No SSL support available.<br />"
+msgstr "利用可能な SSL サポートがありません。<br />"
+
+msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
+msgstr ""
+"デフォルトのリゾルバ リストと、利用可能な SSL サポートがありません。<br />"
+
+msgid "Overview"
+msgstr "概要"
+
+msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
+msgstr "'詳細' タブで手動でファイルを編集してください。"
+
+msgid ""
+"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
+"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+msgstr ""
+"現在のリゾルバ リストを 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy' からダウンロードする"
+"ために、 'libustream-ssl' ライブラリをインストールしてください。"
+
+msgid ""
+"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv' to use this package."
+msgstr ""
+"このパッケージを利用するには、リゾルバ リストを '/usr/share/dnscrypt-proxy/"
+"dnscrypt-resolvers.csv' にインストールしてください。"
+
+msgid ""
+"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
+"'allservers' and the list 'server' settings."
+msgstr ""
+"注: これは、 'noresolv' および 'resolvfile', 'allservers', 'list server' の設"
+"定値を変更する場合があります。"
+
+msgid "Port"
+msgstr "ポート"
+
+msgid "Refresh List"
+msgstr "リストのリフレッシュ"
+
+msgid "Refresh Resolver List"
+msgstr "リゾルバ リストのリフレッシュ"
+
+msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
+msgstr "リゾルバ(LOC/SEC/NOLOG)"
+
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+msgid "Specify a non-default Resolver List."
+msgstr "デフォルトとは異なるリゾルバ リストを設定します。"
+
+msgid "Startup Trigger"
+msgstr "スタートアップ トリガ"
+
+msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
+msgstr "設定ファイル '/etc/resolv-crypt.conf' は既に存在しています。<br />"
+
+msgid "The listening port for DNS queries."
+msgstr "DNS クエリを待ち受けるポートです。"
+
+msgid ""
+"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
+"brackets, e.g. '[::1]'."
+msgstr ""
+"ローカルの IPv4 または IPv6 アドレスです。 IPv6 アドレスの場合、ブラケット "
+"\"[ ]\" を含めて記述される必要があります(例: '[::1]')。"
+
+msgid ""
+"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
+"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
+msgstr ""
+"このプロパティの値は、ブロックリストのタイプ及びファイルへのパスの組み合わせ"
+"です。(例: 'domains:/path/to/domainlist.txt' または 'ips:/path/to/iplist."
+"txt')"
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
+"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
+msgstr ""
+"このフォームでは、メインの DNSCrypt-Proxy 設定ファイル (/etc/config/dnscrypt-"
+"proxy) の内容を変更することができます。"
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
+"file (/etc/config/dhcp)."
+msgstr ""
+"このフォームでは、メインの Dnsmasq 設定ファイル (/etc/config/dhcp) の内容を変"
+"更することができます。"
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
+"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
+msgstr ""
+"このフォームでは、 resolv-crypt 設定ファイル(/etc/resolv-crypt.conf)の内容"
+"を変更することができます。"
+
+msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
+msgstr ""
+"このフォームには、現在の DNSCrypt リゾルバ リストの内容が表示されます。"
+
+msgid ""
+"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
+"messages only."
+msgstr ""
+"このフォームには、システムログ内の DNSCrypt-Proxy に関連するメッセージのみが"
+"表示されます。"
+
+msgid ""
+"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
+"server."
+msgstr ""
+"このオプションは、通常よりも CPU リソースを多く使用するほか、ほとんどの "
+"DNSCrypt サーバーでは不要なものです。"
+
+msgid ""
+"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
+"the 'wan' interface should work for most users."
+msgstr ""
+"トリガを限定するには、適切なインターフェースを選択してください。通常、 'wan' "
+"インターフェースがほとんどのユーザーに適しています。"
+
+msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
+msgstr "Dnsmasq の転送オプション"
+
+msgid "View Logfile"
+msgstr "ログファイルの確認"
+
+msgid "View Resolver List"
+msgstr "リゾルバ リストの確認"
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po
new file mode 100644
index 0000000000..1b5e364dde
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po
@@ -0,0 +1,282 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-24 14:58+0300\n"
+"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: ru\n"
+"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
+"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
+
+msgid "-------"
+msgstr "-------"
+
+msgid "Advanced"
+msgstr "Дополнительно"
+
+msgid "Alternate Resolver List"
+msgstr "Альтернативный список разрешенных серверов"
+
+msgid ""
+"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
+msgstr ""
+"Применить специальные настройки DNSCrypt-Proxy для Dnsmasq config файла.<br /"
+">"
+
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Чёрный список"
+
+msgid "Block IPv6"
+msgstr "Блокировать IPv6"
+
+msgid ""
+"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
+"'All' available network interfaces.<br />"
+msgstr ""
+"По дефолту DNSCrypt-Proxy стартует на всех доступных интерфейсах 'All'.<br />"
+
+msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
+msgstr "Настройка DNSCrypt-Proxy. "
+
+msgid ""
+"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
+"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
+msgstr ""
+"Создать config файл /etc/resolv-crypt.none со строкой 'options timeout:1' "
+"для уменьшения времени ожидания ответов DNS серверов внешней сети с "
+"многократной обработкой запросов DNSCrypt-ом.<br />"
+
+msgid "Create Config File"
+msgstr "Создать сonfig файл"
+
+msgid "Create Custom Config File"
+msgstr "Создать config"
+
+msgid "DNS Query Logfile"
+msgstr "Файл системного журнала запроса DNS"
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy"
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
+msgstr "Файл системного журнала DNSCrypt-Proxy"
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy список разрешенных серверов"
+
+msgid "Default Resolver List"
+msgstr "Дефолтный список разрешенных серверов"
+
+msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
+msgstr "Отключить IPv6 для DNSCrypt-Proxy."
+
+msgid "Dnsmasq Options"
+msgstr "Настройка Dnsmasq"
+
+msgid ""
+"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+msgstr ""
+"Загрузить текущий список клиентов из 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+
+msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
+msgstr "Настройка config файла DNSCrypt-Proxy"
+
+msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
+msgstr "Настройка config файла Dnsmasq"
+
+msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
+msgstr "Настройка config файла Resolvcrypt"
+
+msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
+msgstr "Включить кэширование для ускорения DNSCcrypt-Proxy."
+
+msgid "Ephemeral Keys"
+msgstr "Эфемерные ключи"
+
+msgid "File Checksum"
+msgstr "Контрольная сумма файла"
+
+msgid "File Date"
+msgstr "Дата и время<br />создания файла"
+
+msgid ""
+"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
+"online</a>"
+msgstr ""
+"Для более подробной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank\">обратитесь к "
+"wiki онлайн</a>."
+
+msgid "General Options"
+msgstr "Основные настройки"
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP-Адрес"
+
+msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
+msgstr ""
+"Улучшить безопасность, используя эфемерный Публичный ключ для каждого "
+"запроса."
+
+msgid "Input file not found, please check your configuration."
+msgstr "Config файл не найден, настройте config файл."
+
+msgid "Instance Options"
+msgstr "Дополнительные настройки"
+
+msgid "Local Cache"
+msgstr "Локальный кэш"
+
+msgid ""
+"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
+msgstr ""
+"Локальные Черные списки, позволяют блокировать сайты по их доменам или IP-"
+"адресам."
+
+msgid ""
+"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
+"is happening on the network."
+msgstr ""
+"Записывайте в журнал полученные запросы DNS. Таким образом, Вы сможете "
+"наблюдать в режиме реального времени, что происходит в сети."
+
+msgid ""
+"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
+"and NOLOG-Flag."
+msgstr ""
+"Имя удаленного сервера DNS для разрешения запросов к нему.<br /"
+">Расположение, DNSSEC- и NOLOG-Flag (LOC/SEC/NOLOG)."
+
+msgid "No SSL support available.<br />"
+msgstr "Отсутствует поддержка SSL.<br />"
+
+msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
+msgstr "Отсутствует список разрешенных серверов и не поддерживается SSL.<br />"
+
+msgid "Overview"
+msgstr "Главное меню"
+
+msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
+msgstr "Отредактируйте файл вручную в разделе 'Дополнительно'."
+
+msgid ""
+"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
+"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+msgstr ""
+"Установите библиотеку 'libustream-ssl', чтобы скачать текущий список "
+"клиентов с адреса 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+
+msgid ""
+"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv' to use this package."
+msgstr ""
+"Установите список разрешенных серверов в /usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv для использования данного сервиса."
+
+msgid ""
+"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
+"'allservers' and the list 'server' settings."
+msgstr ""
+"Примечание: Этот режим, может изменить значения для 'noresolv', "
+"'resolvfile', 'allservers' и параметры настройки списка 'серверов'."
+
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+msgid "Refresh List"
+msgstr "Обновить список"
+
+msgid "Refresh Resolver List"
+msgstr "Обновить список разрешенных серверов"
+
+msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
+msgstr "Разрешено<br />(LOC/SEC/NOLOG)"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+msgid "Specify a non-default Resolver List."
+msgstr "Специальный не дефолтный список разрешенных серверов."
+
+msgid "Startup Trigger"
+msgstr "Назначить"
+
+msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
+msgstr "Config файл /etc/resolv-crypt.conf уже существует.<br />"
+
+msgid "The listening port for DNS queries."
+msgstr "Прослушивание порта для DNS запросов."
+
+msgid ""
+"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
+"brackets, e.g. '[::1]'."
+msgstr ""
+"Локальные IPv4 или IPv6 адреса. Заключить в скобки, как образец '[::1]'."
+
+msgid ""
+"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
+"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
+msgstr ""
+"Обозначить содержимое Черного списка, используя в его названии содержимое "
+"его списка и указав путь к файлу соответствующим образом 'domains:/path/to/"
+"dbl.txt' или 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
+"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
+msgstr ""
+"Страница позволяет изменять содержимое config файла DNSCrypt-Proxy (/etc/"
+"config/dnscrypt-proxy)."
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
+"file (/etc/config/dhcp)."
+msgstr ""
+"Страница позволяет изменять содержимое config файла Dnsmasq (/etc/config/"
+"dhcp)."
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
+"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
+msgstr ""
+"Страница позволяет изменять содержимое config файла resolv-crypt (/etc/"
+"resolv-crypt.conf)."
+
+msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
+msgstr ""
+"Страница демонстрирует содержимое DNSCrypt списка разрешенных серверов."
+
+msgid ""
+"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
+"messages only."
+msgstr ""
+"Страница показывает вывод системного журнала, предварительно фильтруемый "
+"только для DNSCrypt-Proxy."
+
+msgid ""
+"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
+"server."
+msgstr ""
+"Этот режим нагружает CPU и большинством DNSCrypt серверов не поддерживается."
+
+msgid ""
+"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
+"the 'wan' interface should work for most users."
+msgstr ""
+"Выберите только соответствующий сетевой интерфейс.<br />Обычно интерфейса "
+"'wan', достаточно для большинства пользователей."
+
+msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
+msgstr "Режим передачи Dnsmasq-у"
+
+msgid "View Logfile"
+msgstr "Показать системный журнал"
+
+msgid "View Resolver List"
+msgstr "Список разрешенных серверов"
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot
new file mode 100644
index 0000000000..8302f48ec2
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot
@@ -0,0 +1,229 @@
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+msgid "-------"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternate Resolver List"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "Blacklist"
+msgstr ""
+
+msgid "Block IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
+"'All' available network interfaces.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
+"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Config File"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Custom Config File"
+msgstr ""
+
+msgid "DNS Query Logfile"
+msgstr ""
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy"
+msgstr ""
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
+msgstr ""
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Resolver List"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
+msgstr ""
+
+msgid "Dnsmasq Options"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+msgstr ""
+
+msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
+msgstr ""
+
+msgid "Ephemeral Keys"
+msgstr ""
+
+msgid "File Checksum"
+msgstr ""
+
+msgid "File Date"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
+"online</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
+msgstr ""
+
+msgid "Input file not found, please check your configuration."
+msgstr ""
+
+msgid "Instance Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Local Cache"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
+"is happening on the network."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
+"and NOLOG-Flag."
+msgstr ""
+
+msgid "No SSL support available.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
+"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv' to use this package."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
+"'allservers' and the list 'server' settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh List"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Resolver List"
+msgstr ""
+
+msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+msgid "Specify a non-default Resolver List."
+msgstr ""
+
+msgid "Startup Trigger"
+msgstr ""
+
+msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "The listening port for DNS queries."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
+"brackets, e.g. '[::1]'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
+"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
+"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
+"file (/etc/config/dhcp)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
+"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
+msgstr ""
+
+msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
+"messages only."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
+"server."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
+"the 'wan' interface should work for most users."
+msgstr ""
+
+msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
+msgstr ""
+
+msgid "View Logfile"
+msgstr ""
+
+msgid "View Resolver List"
+msgstr ""