summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ar/dnscrypt-proxy.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ca/dnscrypt-proxy.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/de/dnscrypt-proxy.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/es/dnscrypt-proxy.po6
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/fr/dnscrypt-proxy.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/he/dnscrypt-proxy.po9
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/it/dnscrypt-proxy.po12
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po19
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/nb_NO/dnscrypt-proxy.po14
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pt_BR/dnscrypt-proxy.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/sv/dnscrypt-proxy.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po126
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/zh_Hant/dnscrypt-proxy.po47
14 files changed, 161 insertions, 130 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ar/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ar/dnscrypt-proxy.po
index 4807d7796d..bf6f6b15f3 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ar/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ar/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-07-10 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-04 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: Said Zakaria <said.zakaria@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "المنفذ"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
msgid "Refresh List"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "إحفض"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
msgid "Specify a non-default Resolver List."
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ca/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ca/dnscrypt-proxy.po
index 176d739e7b..c154e77199 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ca/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ca/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:03+0000\n"
+"Last-Translator: BenRoura <benrouravkg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
msgid "Save"
-msgstr "Desa"
+msgstr "Desar"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
msgid "Specify a non-default Resolver List."
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/de/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/de/dnscrypt-proxy.po
index 143177e76b..c95211e1a7 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/de/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/de/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n"
+"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Allgemeine Optionen"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
-msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-dnscrypt-proxy"
+msgstr "UCI-Zugriff für luci-app-dnscrypt erlauben"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/es/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/es/dnscrypt-proxy.po
index bcaa3e4d87..5d8a57322c 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/es/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/es/dnscrypt-proxy.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 22:07+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/es/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview"
-msgstr "Visión general"
+msgstr "Vista general"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/fr/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/fr/dnscrypt-proxy.po
index 6300966b80..8577c7d49e 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/fr/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/fr/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-20 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
+"Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview"
-msgstr "Vue d’ensemble"
+msgstr "Aperçu"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/he/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/he/dnscrypt-proxy.po
index d18bc8a942..b64618259f 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/he/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/he/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,8 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2021-01-15 22:31+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsdnscrypt-proxy/he/>\n"
"Language: he\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
+"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -207,7 +214,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "פתחה"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
msgid "Refresh List"
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/it/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/it/dnscrypt-proxy.po
index 8aac03f31f..ffbebd5bf5 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/it/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/it/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,19 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-28 00:34+0000\n"
-"Last-Translator: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: Marco Mihai Condrache <marcomihaicondrache@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
msgid "-------"
-msgstr ""
+msgstr "-------"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
msgid "Advanced"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo IP"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizza registro"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:25
msgid "View Resolver List"
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po
index 8ac5401023..2ab6d30274 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-13 05:29+0000\n"
+"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -138,9 +138,7 @@ msgstr "ファイル日付"
msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
"online</a>"
-msgstr ""
-"詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン Wiki</a> を確認して"
-"ください。"
+msgstr "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン Wiki</a> を確認してください"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
msgid "General Options"
@@ -148,7 +146,7 @@ msgstr "全般オプション"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
-msgstr "luci-app-dnscrypt-proxy に UCI アクセスを許可"
+msgstr "luci-app-dnscrypt-proxyにUCIアクセスを許可"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
@@ -274,7 +272,7 @@ msgstr "設定ファイル '/etc/resolv-crypt.conf' は既に存在していま
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
msgid "The listening port for DNS queries."
-msgstr "DNS クエリを待ち受けるポートです。"
+msgstr "DNS クエリをリッスンするポートです。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
msgid ""
@@ -289,9 +287,8 @@ msgid ""
"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
msgstr ""
-"このプロパティの値は、ブロックリストのタイプ及びファイルへのパスの組み合わせ"
-"です。(例: 'domains:/path/to/domainlist.txt' または 'ips:/path/to/iplist."
-"txt')"
+"このプロパティの値は、ブロックリストのタイプ及びファイルへのパスの組み合わせです(例: 'domains:/path/to/"
+"domainlist.txt' または 'ips:/path/to/iplist.txt')。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/nb_NO/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/nb_NO/dnscrypt-proxy.po
index 2bc99ee3b4..0fe03bccaa 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/nb_NO/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/nb_NO/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Ole Solbakken <oinnselset@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adresse"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Oversikt"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
msgid "Refresh List"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Lagre"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
msgid "Specify a non-default Resolver List."
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pt_BR/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pt_BR/dnscrypt-proxy.po
index d13ac686a2..3b066ad808 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pt_BR/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pt_BR/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:18+0000\n"
+"Last-Translator: Igor Rückert <igorruckert@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview"
-msgstr "Visão Geral"
+msgstr "Visão geral"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po
index a2841cc7d4..fcecf85f1a 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-17 19:42+0000\n"
-"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n"
+"Last-Translator: The_BadUser <vanjavs@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-dnscrypt-proxy
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
-msgstr "IP адрес"
+msgstr "IP-адрес"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/sv/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/sv/dnscrypt-proxy.po
index 19af90b7a3..badefce2ab 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/sv/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/sv/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:24+0000\n"
-"Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview"
-msgstr "Översikt"
+msgstr "Överblick"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po
index 5a360e3229..c142667ff7 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,19 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-07-22 02:42+0000\n"
-"Last-Translator: tentena <thetentena@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
msgid "-------"
-msgstr ""
+msgstr "-------"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
msgid "Advanced"
@@ -21,12 +21,13 @@ msgstr "Gelişmiş"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
msgid "Alternate Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Alternatif Çözümleyici Listesi"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
msgid ""
"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
msgstr ""
+"DNSCrypt-Proxy'ye özgü ayarları Dnsmasq yapılandırmasına uygulayın. <br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
msgid "Blacklist"
@@ -34,94 +35,99 @@ msgstr "Kara Liste"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
msgid "Block IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6'yı engelle"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
msgid ""
"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
"'All' available network interfaces.<br />"
msgstr ""
+"Varsayılan olarak DNSCrypt-Proxy başlangıcı, kullanılabilir 'Tüm' ağ "
+"arayüzlerinin ifup olayları tarafından tetiklenir. <br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy paketinin yapılandırması."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
msgid ""
"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
msgstr ""
+"Birden çok DNSCrypt örneğiyle DNS yukarı akış zaman aşımlarını azaltmak için "
+"\"options timeout:1\" ile \"/etc/resolv-crypt.conf\" oluşturun. <br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
msgid "Create Config File"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma Dosyası Oluştur"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
msgid "Create Custom Config File"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Yapılandırma Dosyası Oluşturun"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
msgid "DNS Query Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Sorgusu Günlük Dosyası"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
msgid "DNSCrypt-Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39
msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy Günlük Dosyası"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:30
msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy Çözümleyici Listesi"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
msgid "Default Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan Çözücü Listesi"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy'yi hızlandırmak için IPv6'yı devre dışı bırakın."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
msgid "Dnsmasq Options"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq Seçenekleri"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
msgid ""
"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr ""
+"Mevcut çözümleyici listesini 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'den indirin."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:22
msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy Yapılandırmasını Düzenle"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:23
msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq Yapılandırmasını Düzenle"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:24
msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Resolvcrypt Yapılandırmasını Düzenle"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
-msgstr ""
+msgstr "DNSCcrypt-Proxy'yi hızlandırmak için Önbelleğe Almayı etkinleştirin."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
msgid "Ephemeral Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Geçici Anahtarlar"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
msgid "File Checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya Sağlama Toplamı"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
msgid "File Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya Tarihi"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
@@ -129,61 +135,69 @@ msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
"online</a>"
msgstr ""
+"Daha fazla bilgi için <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> çevrimiçi wiki'ye "
+"bakın </a>"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
msgid "General Options"
-msgstr ""
+msgstr "Genel seçenekler"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-dnscrypt-proxy için UCI erişimi verin"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP Adresi"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
-msgstr ""
+msgstr "Her sorgu için geçici bir genel anahtar kullanarak gizliliği artırın."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Girdi dosyası bulunamadı, lütfen yapılandırmanızı kontrol edin."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
msgid "Instance Options"
-msgstr ""
+msgstr "Örnek Seçenekleri"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
msgid "Local Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel Önbellek"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
msgid ""
"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
msgstr ""
+"Yerel kara listeler, kötüye kullanım sitelerini etki alanlarına veya ip "
+"adreslerine göre engellemenize olanak tanır."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
msgid ""
"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
"is happening on the network."
msgstr ""
+"Alınan DNS sorgularını bir dosyaya kaydedin, böylece ağda neler olup "
+"bittiğini gerçek zamanlı olarak izleyebilirsiniz."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
msgid ""
"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
"and NOLOG-Flag."
msgstr ""
+"Sorguları çözmek için uzak DNS hizmetinin adı dahil. Konum, DNSSEC- ve NOLOG-"
+"Flag."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
msgid "No SSL support available.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanılabilir SSL desteği yok. <br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan çözümleyici listesi ve SSL desteği yok. <br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview"
@@ -191,42 +205,48 @@ msgstr "Genel bakış"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen dosyayı \"Gelişmiş\" bölümünde manuel olarak düzenleyin."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
msgid ""
"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr ""
+"Mevcut çözümleyici listesini 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'den indirmek "
+"için lütfen bir' libustream-ssl 'kitaplığı kurun."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
msgid ""
"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
"resolvers.csv' to use this package."
msgstr ""
+"Bu paketi kullanmak için lütfen '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv' ye bir çözümleyici listesi yükleyin."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
msgid ""
"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
"'allservers' and the list 'server' settings."
msgstr ""
+"Lütfen dikkat: Bu, 'noresolv', 'resolvfile', 'allservers' ve liste 'server' "
+"ayarlarının değerlerini değiştirebilir."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
msgid "Refresh List"
-msgstr ""
+msgstr "Listeyi Yenile"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
msgid "Refresh Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümleyici Listesini Yenile"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümleyici (LOC/SEC/NOLOG)"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
@@ -236,80 +256,96 @@ msgstr "Kaydet"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
msgid "Specify a non-default Resolver List."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan olmayan bir Çözümleyici Listesi belirtin."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
msgid "Startup Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Başlangıç Tetikleyicisi"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "'/etc/resolv-crypt.conf' yapılandırma dosyası zaten mevcut. <br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
msgid "The listening port for DNS queries."
-msgstr ""
+msgstr "DNS sorguları için dinleme bağlantı noktası."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
msgid ""
"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
"brackets, e.g. '[::1]'."
msgstr ""
+"Yerel IPv4 veya IPv6 adresi. İkincisi, parantez içinde belirtilmelidir, ör. "
+"'[:: 1]'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
msgid ""
"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
msgstr ""
+"Bu özelliğin değeri, engelleme listesi türü ve dosyasının yoludur, ör. "
+"'domains:/path/to/dbl.txt' veya 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
msgstr ""
+"Bu form, ana DNSCrypt-Proxy yapılandırma dosyasının (/etc/config/dnscrypt-"
+"proxy) içeriğini değiştirmenize izin verir."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
"file (/etc/config/dhcp)."
msgstr ""
+"Bu form, ana Dnsmasq yapılandırma dosyasının (/etc/config/dhcp) içeriğini "
+"değiştirmenize izin verir."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
msgstr ""
+"Bu form, resolv-crypt yapılandırma dosyasının (/etc/resolv-crypt.conf) "
+"içeriğini değiştirmenize izin verir."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
-msgstr ""
+msgstr "Bu form, geçerli DNSCrypt Çözümleyici Listesinin içeriğini gösterir."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
msgid ""
"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
"messages only."
msgstr ""
+"Bu form, yalnızca DNSCrypt-Proxy ile ilgili iletiler için önceden "
+"filtrelenmiş syslog çıktısını gösterir."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
msgid ""
"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
"server."
msgstr ""
+"Bu seçenek, fazladan CPU döngüsü gerektirir ve çoğu DNSCrypt sunucusunda işe "
+"yaramaz."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
msgid ""
"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
"the 'wan' interface should work for most users."
msgstr ""
+"Tetikleyiciyi kısıtlamak için yalnızca ilgili ağ arayüzünü seçin. Genellikle "
+"'wan' arayüzü çoğu kullanıcı için işe yaramaktadır."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "Seçenekleri Dnsmasq'a Transfer et"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Dosyasını Görüntüle"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:25
msgid "View Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümleyici Listesini Görüntüle"
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/zh_Hant/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/zh_Hant/dnscrypt-proxy.po
index e0f8b46154..63a0de1035 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/zh_Hant/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/zh_Hant/dnscrypt-proxy.po
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-22 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "備用解析伺服器列表"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
msgid ""
"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
-msgstr "將特定於 DNSCrypt-Proxy 的設定應用到 Dnsmasq 配置。<br />"
+msgstr "應用特定的 DNSCrypt-Proxy 設定到 Dnsmasq 組態。<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
msgid "Blacklist"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Dnsmasq 選項"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
msgid ""
"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
-msgstr "從“github.com/dyne/DNSCrypt-Proxy”下載當前的解析伺服器列表。"
+msgstr "從「github.com/dyne/dnscrypt-proxy」下載目前的解析伺服器清單。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:22
msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "常規選項"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
-msgstr ""
+msgstr "授予 luci-app-dnscrypt-proxy 擁有 UCI 存取的權限"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "每次查詢使用不同的臨時公鑰,以增強隱私。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr "找不到輸入檔案,請確認您的設定"
+msgstr "找不到輸入文件,請檢查您的設定。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
msgid "Instance Options"
@@ -194,39 +194,34 @@ msgstr "無預設解析伺服器列表,也無 SSL 支援。<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview"
-msgstr "總覽"
+msgstr "概覽"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
-msgstr "請在“高階”部分中手動編輯檔案。"
+msgstr "請在「進階」部分中手動編輯檔案。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
msgid ""
"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
-msgstr ""
-"要從“github.com/dyne/DNSCrypt-Proxy”下載當前的解析伺服器列表,請安"
-"裝“libustream-ssl”庫。"
+msgstr "要從「github.com/dyne/dnscrypt-proxy」下載目前的解析伺服器清單,請安裝「libustream-ssl」程式庫。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
msgid ""
"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
"resolvers.csv' to use this package."
-msgstr ""
-"要使用此程式,請將解析伺服器列表放到“/usr/share/DNSCrypt-Proxy/dnscrypt-"
-"resolvers.csv”。"
+msgstr "要使用此程式,請將解析伺服器清單放到「/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-resolvers.csv」。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
msgid ""
"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
"'allservers' and the list 'server' settings."
msgstr ""
-"請注意:這可能會更改“noresolv”、“resolvfile”、“allservers”和“server”列表的設"
-"置值。"
+"請注意:這可能會變更 \"noresolv\"、\"resolvfile\"、\"allservers\" 和 \"server\" 清單的設定值。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
msgid "Port"
-msgstr "埠"
+msgstr "通訊埠"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
msgid "Refresh List"
@@ -239,7 +234,7 @@ msgstr "重新整理解析伺服器列表"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
-msgstr "解析伺服器(LOC/SEC/NOLOG)"
+msgstr "解析伺服器 (LOC/SEC/NOLOG)"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
@@ -274,33 +269,29 @@ msgid ""
"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
msgstr ""
-"此屬性的值是攔截列表的型別和檔案的路徑,例如“domains:/path/to/dbl."
-"txt”或“ips:/path/to/ipbl.txt”。"
+"此屬性的值是攔截清單的類型和檔案的路徑,例如「domains:/path/to/dbl.txt」或「ips:/path/to/ipbl.txt」。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
-msgstr ""
-"此表單允許您修改主 DNSCrypt-Proxy 配置檔案(/etc/config/dnscrypt-proxy)的內"
-"容。"
+msgstr "此表單允許您修改主要 DNSCrypt-Proxy 設定檔案 (/etc/config/dnscrypt-proxy) 的內容。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
"file (/etc/config/dhcp)."
-msgstr "此表單允許您修改主 Dnsmasq 配置檔案(/etc/config/dhcp)的內容。"
+msgstr "此表單允許您修改主要 Dnsmasq 設定檔案 (/etc/config/dhcp) 的內容。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
-msgstr ""
-"此表單允許您修改 resolv-crypt 配置檔案(/etc/resolv-crypt.conf)的內容。"
+msgstr "此表單允許您修改 resolv-crypt 設定檔案 (/etc/resolv-crypt.conf) 的內容。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
-msgstr "此表單顯示當前 DNSCrypt 的解析伺服器列表。"
+msgstr "此表單顯示目前 DNSCrypt 的解析伺服器清單。"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
msgid ""
@@ -323,7 +314,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
-msgstr "轉移選項到 Dnsmasq "
+msgstr "轉移選項到 Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
msgid "View Logfile"