summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po279
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot228
2 files changed, 507 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po
new file mode 100644
index 0000000000..2cd01c019e
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po
@@ -0,0 +1,279 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language: ja\n"
+
+msgid "-------"
+msgstr "(利用不可)"
+
+msgid "Advanced"
+msgstr "詳細"
+
+msgid "Alternate Resolver List"
+msgstr "代替 リゾルバ リスト"
+
+msgid ""
+"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
+msgstr "Dnsmasq の構成に、DNSCrypt-Proxy を指定する設定を適用します。<br />"
+
+msgid "Blacklist"
+msgstr "ブラックリスト"
+
+msgid "Block IPv6"
+msgstr "IPv6 のブロック"
+
+msgid ""
+"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
+"'All' available network interfaces.<br />"
+msgstr ""
+"デフォルトでは、 DNSCrypt-Proxy は利用可能な全ネットワーク インターフェース"
+"の ifup イベントによりトリガされ起動します。<br />"
+
+msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
+msgstr "DNSCrypt-Proxy パッケージの設定です。"
+
+msgid ""
+"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
+"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
+msgstr ""
+"複数の DNSCrypt インスタンスで DNS アップストリーム タイムアウトの設定値を共"
+"用するため、 'options timeout:1' を含めた '/etc/resolv-crypt.conf' を作成しま"
+"す。<br />"
+
+msgid "Create Config File"
+msgstr "設定ファイルの作成"
+
+msgid "Create Custom Config File"
+msgstr "カスタム設定ファイルの作成"
+
+msgid "DNS Query Logfile"
+msgstr "DNS クエリ ログファイル"
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy"
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy ログファイル"
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy リゾルバ リスト"
+
+msgid "Default Resolver List"
+msgstr "デフォルト リゾルバ リスト"
+
+msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
+msgstr "DNSCrypt-Proxy の高速化のため、IPv6 を無効化します。"
+
+msgid "Dnsmasq Options"
+msgstr "Dnsmasq オプション"
+
+msgid "Download the current resolver list from 'download.dnscrypt.org'."
+msgstr ""
+"現在のリゾルバ リストを 'download.dnscrypt.org' からダウンロードします。"
+
+msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy 設定の編集"
+
+msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
+msgstr "Dnsmasq 設定の編集"
+
+msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
+msgstr "Resolvcrypt 設定の編集"
+
+msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
+msgstr "DNSCrypt-Proxy の高速化のため、キャッシュ機能を有効化します。"
+
+msgid "Ephemeral Keys"
+msgstr "一時的なキー"
+
+msgid "File Checksum"
+msgstr "ファイル チェックサム"
+
+msgid "File Date"
+msgstr "ファイル日付"
+
+msgid ""
+"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
+"online</a>"
+msgstr ""
+"詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン Wiki</a> を確認して"
+"ください。"
+
+msgid "General Options"
+msgstr "全般オプション"
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP アドレス"
+
+msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
+msgstr ""
+"クエリ毎に一時的な公開鍵を使用することにより、プライバシーを向上します。"
+
+msgid "Input file not found, please check your configuration."
+msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
+
+msgid "Instance Options"
+msgstr "インスタンス オプション"
+
+msgid "Local Cache"
+msgstr "ローカル キャッシュ"
+
+msgid ""
+"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
+msgstr ""
+"ローカル ブラックリストは、不正なサイトをドメイン名または IP アドレスによって"
+"ブロックすることが可能です。"
+
+msgid ""
+"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
+"is happening on the network."
+msgstr ""
+"受信した DNS クエリをファイルに記録します。これにより、ネットワークで何が起き"
+"ているかをリアルタイムに把握することが可能です。"
+
+msgid ""
+"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
+"and NOLOG-Flag."
+msgstr ""
+"クエリの名前解決を行う、ロケーション, DNSSECの有無, NOLOG フラグを含めたリ"
+"モート DNS サービスの名前です。"
+
+msgid "No SSL support available.<br />"
+msgstr "利用可能な SSL サポートがありません。<br />"
+
+msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
+msgstr ""
+"デフォルトのリゾルバ リストと、利用可能な SSL サポートがありません。<br />"
+
+msgid "Overview"
+msgstr "概要"
+
+msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
+msgstr "'詳細' タブで手動でファイルを編集してください。"
+
+msgid ""
+"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
+"list from 'download.dnscrypt.org'."
+msgstr ""
+"現在のリゾルバ リストを 'download.dnscrypt.org' からダウンロードするために、 "
+"'libustream-ssl' ライブラリをインストールしてください。"
+
+msgid ""
+"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv' to use this package."
+msgstr ""
+"このパッケージを利用するには、リゾルバ リストを '/usr/share/dnscrypt-proxy/"
+"dnscrypt-resolvers.csv' にインストールしてください。"
+
+msgid ""
+"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
+"'allservers' and the list 'server' settings."
+msgstr ""
+"注: これは、 'noresolv' および 'resolvfile', 'allservers', 'list server' の設"
+"定値を変更する場合があります。"
+
+msgid "Port"
+msgstr "ポート"
+
+msgid "Refresh List"
+msgstr "リストのリフレッシュ"
+
+msgid "Refresh Resolver List"
+msgstr "リゾルバ リストのリフレッシュ"
+
+msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
+msgstr "リゾルバ(LOC/SEC/NOLOG)"
+
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+msgid "Specify a non-default Resolver List."
+msgstr "デフォルトとは異なるリゾルバ リストを設定します。"
+
+msgid "Startup Trigger"
+msgstr "スタートアップ トリガ"
+
+msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
+msgstr "設定ファイル '/etc/resolv-crypt.conf' は既に存在しています。<br />"
+
+msgid "The listening port for DNS queries."
+msgstr "DNS クエリを待ち受けるポートです。"
+
+msgid ""
+"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
+"brackets, e.g. '[::1]'."
+msgstr ""
+"ローカルの IPv4 または IPv6 アドレスです。 IPv6 アドレスの場合、ブラケット "
+"\"[ ]\" を含めて記述される必要があります(例: '[::1]')。"
+
+msgid ""
+"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
+"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
+msgstr ""
+"このプロパティの値は、ブロックリストのタイプ及びファイルへのパスの組み合わせ"
+"です。(例: 'domains:/path/to/domainlist.txt' または 'ips:/path/to/iplist."
+"txt')"
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
+"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
+msgstr ""
+"このフォームでは、メインの DNSCrypt-Proxy 設定ファイル (/etc/config/dnscrypt-"
+"proxy) の内容を変更することができます。"
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
+"file (/etc/config/dhcp)."
+msgstr ""
+"このフォームでは、メインの Dnsmasq 設定ファイル (/etc/config/dhcp) の内容を変"
+"更することができます。"
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
+"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
+msgstr ""
+"このフォームでは、 resolv-crypt 設定ファイル(/etc/resolv-crypt.conf)の内容"
+"を変更することができます。"
+
+msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
+msgstr ""
+"このフォームには、現在の DNSCrypt リゾルバ リストの内容が表示されます。"
+
+msgid ""
+"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
+"messages only."
+msgstr ""
+"このフォームには、システムログ内の DNSCrypt-Proxy に関連するメッセージのみが"
+"表示されます。"
+
+msgid ""
+"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
+"server."
+msgstr ""
+"このオプションは、通常よりも CPU リソースを多く使用するほか、ほとんどの "
+"DNSCrypt サーバーでは不要なものです。"
+
+msgid ""
+"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
+"the 'wan' interface should work for most users."
+msgstr ""
+"トリガを限定するには、適切なインターフェースを選択してください。通常、 'wan' "
+"インターフェースがほとんどのユーザーに適しています。"
+
+msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
+msgstr "Dnsmasq の転送オプション"
+
+msgid "View Logfile"
+msgstr "ログファイルの確認"
+
+msgid "View Resolver List"
+msgstr "リゾルバ リストの確認"
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot
new file mode 100644
index 0000000000..59bded87b8
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot
@@ -0,0 +1,228 @@
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+msgid "-------"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternate Resolver List"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "Blacklist"
+msgstr ""
+
+msgid "Block IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
+"'All' available network interfaces.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
+"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Config File"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Custom Config File"
+msgstr ""
+
+msgid "DNS Query Logfile"
+msgstr ""
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy"
+msgstr ""
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
+msgstr ""
+
+msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Resolver List"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
+msgstr ""
+
+msgid "Dnsmasq Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Download the current resolver list from 'download.dnscrypt.org'."
+msgstr ""
+
+msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
+msgstr ""
+
+msgid "Ephemeral Keys"
+msgstr ""
+
+msgid "File Checksum"
+msgstr ""
+
+msgid "File Date"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
+"online</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
+msgstr ""
+
+msgid "Input file not found, please check your configuration."
+msgstr ""
+
+msgid "Instance Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Local Cache"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
+"is happening on the network."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
+"and NOLOG-Flag."
+msgstr ""
+
+msgid "No SSL support available.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
+"list from 'download.dnscrypt.org'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv' to use this package."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
+"'allservers' and the list 'server' settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh List"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Resolver List"
+msgstr ""
+
+msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+msgid "Specify a non-default Resolver List."
+msgstr ""
+
+msgid "Startup Trigger"
+msgstr ""
+
+msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid "The listening port for DNS queries."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
+"brackets, e.g. '[::1]'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
+"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
+"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
+"file (/etc/config/dhcp)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
+"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
+msgstr ""
+
+msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
+"messages only."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
+"server."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
+"the 'wan' interface should work for most users."
+msgstr ""
+
+msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
+msgstr ""
+
+msgid "View Logfile"
+msgstr ""
+
+msgid "View Resolver List"
+msgstr ""