summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po
index 4c340527f3..bb9992a98b 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 14:20+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-11 17:38+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -47,9 +47,9 @@ msgid ""
"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
msgstr ""
-"Создать config файл /etc/resolv-crypt.none с 'options timeout:1' для "
-"уменьшения тайм-аутов DNS внешней сети с многократными DNSCrypt instances."
-"<br />"
+"Создать config файл /etc/resolv-crypt.none со строкой 'options timeout:1' "
+"для уменьшения времени ожидания ответов DNS серверов внешней сети с "
+"многократной обработкой запросов DNSCrypt-ом.<br />"
msgid "Create Config File"
msgstr "Создать сonfig файл"
@@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Dnsmasq Options"
msgstr "Настройка Dnsmasq"
msgid ""
-"Download the current resolver list from 'download.dnscrypt.org'."
+"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr ""
-"Загрузить текущий список клиентов из 'download.dnscrypt.org'."
+"Загрузить текущий список клиентов из 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
msgstr "Настройка config файла DNSCrypt-Proxy"
@@ -122,13 +122,13 @@ msgstr ""
"Улучшить безопасность, используя эфемерный открытый ключ для каждого запроса."
msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr "Введенный файл не найден, пожалуйста проверьте ваши настройки."
+msgstr "Введенный файл не найден, проверьте ваши настройки."
msgid "Instance Options"
msgstr "Дополнительные настройки"
msgid "Local Cache"
-msgstr "Местный кэш"
+msgstr "Локальный кэш"
msgid ""
"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
@@ -147,8 +147,8 @@ msgid ""
"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
"and NOLOG-Flag."
msgstr ""
-"Имя удаленного сервера DNS для разрешения запросов к нему. Location, DNSSEC- "
-"и NOLOG-Flag (LOC/SEC/NOLOG)."
+"Имя удаленного сервера DNS для разрешения запросов к нему. Расположение, "
+"DNSSEC- и NOLOG-Flag (LOC/SEC/NOLOG)."
msgid "No SSL support available.<br />"
msgstr "Отсутствует поддержка SSL.<br />"
@@ -160,21 +160,21 @@ msgid "Overview"
msgstr "Главное меню"
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
-msgstr "Пожалуйста, отредактируйте файл вручную в разделе 'Дополнительно'."
+msgstr "Отредактируйте файл вручную в разделе 'Дополнительно'."
msgid ""
"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
-"list from 'download.dnscrypt.org'."
+"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr ""
"Установите библиотеку 'libustream-ssl', чтобы скачать текущий список "
-"клиентов с 'download.dnscrypt.org'."
+"клиентов с адреса 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgid ""
"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
"resolvers.csv' to use this package."
msgstr ""
-"Пожалуйста установите список разрешенных серверов в /usr/share/dnscrypt-"
-"proxy/dnscrypt-resolvers.csv для использования данного сервиса."
+"Установите список разрешенных серверов в /usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv для использования данного сервиса."
msgid ""
"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
@@ -220,8 +220,9 @@ msgid ""
"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
msgstr ""
-"Описание свойств значения - тип Черного списка и путь к файлу как образец "
-"'domains:/path/to/dbl.txt' или 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
+"Обозначить содержимое Черного списка, используя в его названии содержимое "
+"его списка и указав путь к файлу соответствующим образом 'domains:/path/to/"
+"dbl.txt' или 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "