diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-diag-devinfo/po/pt-br')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-diag-devinfo/po/pt-br/diag_devinfo.po | 220 |
1 files changed, 0 insertions, 220 deletions
diff --git a/applications/luci-app-diag-devinfo/po/pt-br/diag_devinfo.po b/applications/luci-app-diag-devinfo/po/pt-br/diag_devinfo.po deleted file mode 100644 index 53face0d5d..0000000000 --- a/applications/luci-app-diag-devinfo/po/pt-br/diag_devinfo.po +++ /dev/null @@ -1,220 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-17 23:51+0200\n" -"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" - -msgid "Actions" -msgstr "Ações" - -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -msgid "Beginning of MAC address range" -msgstr "Começo da faixa de endereços MAC" - -msgid "Config Phone Scan" -msgstr "Configurar a Busca por Telefone" - -msgid "Configure" -msgstr "Configurar" - -msgid "Configure Scans" -msgstr "Configurar Scans" - -msgid "" -"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', " -"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also " -"may fail to find some devices." -msgstr "" -"Configura busca por dispositivos em redes específicas. Ao se reduzir " -"'Timeout', 'Repeat Count' e/ou 'Sleep Between Requests' pode-se agilizar " -"buscas, mas também pode não encontrar alguns dispositivos." - -msgid "" -"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. " -"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may " -"speed up scans, but also may fail to find some devices." -msgstr "" -"Configura busca por dispositivos com suporte a SIP em redes específicas. Ao " -"se reduzir 'Timeout', 'Repeat Count' e/ou 'Sleep Between Requests' pode-se " -"agilizar buscas, mas também pode não encontrar alguns dispositivos." - -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" - -msgid "Device Scan Config" -msgstr "Configurar a Busca por Dispositivos" - -msgid "Device Type" -msgstr "Tipo de dispositivo" - -msgid "Devices discovered for" -msgstr "Dispositivos descobertos para" - -msgid "Devices on Network" -msgstr "Dispositivos na Rede" - -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -msgid "Enable" -msgstr "Habilitar" - -msgid "End of MAC address range" -msgstr "Final da faixa de endereços MAC" - -msgid "Go to relevant configuration page" -msgstr "Vá para página de configuração relevante" - -msgid "IP Address" -msgstr "Endereço IP" - -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -msgid "Invalid" -msgstr "Inválido" - -# Link like <a> or network link? -msgid "Link to Device" -msgstr "Ligar ao Dispositivo" - -msgid "MAC Address" -msgstr "Endereço MAC" - -msgid "MAC Device Info Overrides" -msgstr "Sobrescrição da informação do dispositivo MAC" - -msgid "MAC Device Override" -msgstr "Sobrescreve o Dispositivo MAC" - -msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" -msgstr "" -"Faixa MAC e informação usada para sobrescrever os bancos de dados do sistema " -"e IEEE" - -msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" -msgstr "Milissegundos para esperar entre requisições (padrão 100)" - -msgid "Model" -msgstr "Modelo" - -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgid "Network Device Scan" -msgstr "Busca por dispositivo de rede" - -msgid "Network Device Scanning Configuration" -msgstr "Configuração de busca por dispositivo de rede" - -msgid "Networks to scan for devices" -msgstr "Redes a serem pesquisadas por dispositivos" - -msgid "Networks to scan for supported devices" -msgstr "Redes a serem pesquisadas por dispositivos suportados" - -msgid "No SIP devices" -msgstr "Nenhum dispositivo SIP" - -msgid "No devices detected" -msgstr "Nenhum dispositivo detectado" - -msgid "Number of times to send requests (default 1)" -msgstr "Número de vezes para enviar requisições (padrão 1 )" - -msgid "OUI Owner" -msgstr "Dono da OUI" - -msgid "" -"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-" -"devinfo) for a specified range of MAC Addresses" -msgstr "" -"Sobrescrever a informação retornada pelo MAC para o Script de Informação do " -"Dispositivo (mac-to_devinfo) para uma faixa especificada de Endereços MAC" - -msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)" -msgstr "Realiza buscas (pode levar alguns minutos)" - -msgid "Phone Information" -msgstr "Informação do Telefone" - -msgid "Phone Scan" -msgstr "Busca por Telefone" - -msgid "Phone Scanning Configuration" -msgstr "Configuração da Busca por Telefone" - -msgid "Phones" -msgstr "Telefones" - -msgid "Ports" -msgstr "Portas" - -msgid "Raw" -msgstr "Bruto" - -msgid "Repeat Count" -msgstr "Quantidade de Repetições" - -msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)" -msgstr "Buscas Repetidas (pode levar alguns minutos)" - -msgid "SIP Device Information" -msgstr "Informação de Dispositivo SIP" - -msgid "SIP Device Scan" -msgstr "Busca por Dispositivos SIP" - -msgid "SIP Device Scanning Configuration" -msgstr "Configuração da Busca por Dispositivos SIP" - -msgid "SIP Devices on Network" -msgstr "Dispositivos SIP na Rede" - -msgid "SIP devices discovered for" -msgstr "Dispositivos SIP descobertos para" - -msgid "Scan for devices on specified networks." -msgstr "Busca por dispositivos nas redes especificadas." - -msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks." -msgstr "Busca por dispositivos com suporte a SIP em redes especificadas." - -msgid "Scanning Configuration" -msgstr "Configuração de busca" - -msgid "Scans for devices on specified networks." -msgstr "Busca por dispositivos nas redes especificadas." - -msgid "Sleep Between Requests" -msgstr "Espera Entre Requisições" - -msgid "Subnet" -msgstr "Subrede" - -msgid "This section contains no values yet" -msgstr "Esta seção contém nenhum valor ainda" - -msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" -msgstr "Tempo para esperar por respostas em segundos (padrão 10)" - -msgid "Timeout" -msgstr "Estouro de tempo" - -msgid "Use Configuration" -msgstr "Usar configuração" - -msgid "Vendor" -msgstr "Fabricante" - -msgid "check other networks" -msgstr "verifique outras redes" |