diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po | 168 |
1 files changed, 82 insertions, 86 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po index 692fb19752..065f193364 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-07 16:38+0000\n" -"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n" +"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." -msgstr "基於安全原因,不允許在路徑中含有 \"../\"。" +msgstr "基於安全原因,不容許在路徑中含有 \"../\"。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531 @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "進階設定" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 msgid "Allow non-public IP's" -msgstr "允許非公網 IP" +msgstr "容許非公共 IP 位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604 msgid "Basic Settings" @@ -39,43 +39,39 @@ msgstr "基本設定" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884 msgid "Bind Network" -msgstr "使用的介面" +msgstr "繫結網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:330 msgid "Binding to a specific network not supported" -msgstr "不支援繫結到一個指定的網路" +msgstr "不支援繫結到特定的網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:357 msgid "" "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " "for communication with DDNS Provider!" -msgstr "" -"與 DDNS 供應商通訊時,BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援設定特定的 IP 協議版" -"本!" +msgstr "BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援使用特定的 IP 版本與 DDNS 提供者通信!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368 msgid "" "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " "of default UDP when requesting DNS server!" -msgstr "" -"向 DNS 伺服器查詢時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 不支援使用 TCP 而不是預設" -"的 UDP!" +msgstr "當請求 DNS 伺服器時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 只支援預設的 UDP 通信,不能規定使用 TCP !" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 msgid "" "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " "Servers correctly!" -msgstr "當前編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 在處理給定的 DNS 伺服器不正確!" +msgstr "現行編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 無法正確處理給定的 DNS 伺服器!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 msgid "Ca Certs path" -msgstr "" +msgstr "CA 憑證路徑" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451 msgid "" "Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to " "skip certificate validation." -msgstr "" +msgstr "下載服務資料使用的 CA 憑證路徑;設定 IGNORE 來跳過憑證驗證。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537 msgid "Cancel" @@ -83,20 +79,20 @@ msgstr "取消" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962 msgid "Check Interval" -msgstr "檢查時間週期" +msgstr "檢查間隔時間" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 msgid "Check Unit" -msgstr "" +msgstr "檢查時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656 msgid "Checking the service support..." -msgstr "" +msgstr "正在檢查服務支援……" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 msgid "Configuration" -msgstr "設定" +msgstr "組態" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124 @@ -109,16 +105,16 @@ msgstr "建立服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412 msgid "Current setting:" -msgstr "目前設定:" +msgstr "現行設定:" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -msgstr "目前的 DDNS 不會在系統啟動時或者介面事件時執行。" +msgstr "在系統啟動或介面事件時,現行 DDNS 更新不會被啟動。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." -msgstr "用來更新動態 DNS 的自訂指令碼。" +msgstr "使用自訂更新指令碼來更新您的 DDNS 提供者。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 msgid "Custom update-URL" @@ -131,29 +127,29 @@ msgstr "自訂更新指令碼" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:194 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277 msgid "DDNS Autostart disabled" -msgstr "DDNS 自動啟動已禁用。" +msgstr "DDNS 自動啟動已停用" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277 msgid "DDNS Autostart enabled" -msgstr "DDNS 已開啟自動執行" +msgstr "DDNS 自動啟動已啟用" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638 msgid "DDNS Service provider" -msgstr "DDNS 服務提供商" +msgstr "DDNS 服務提供者" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:282 msgid "DDns" -msgstr "" +msgstr "DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 msgid "DDns Service" -msgstr "動態 DNS 服務" +msgstr "DDNS 服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 msgid "DNS requests via TCP not supported" -msgstr "不支援使用 TCP 進行 DNS 解析" +msgstr "不支援透過 TCP 的 DNS 請求" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905 msgid "DNS-Server" @@ -165,35 +161,35 @@ msgstr "日期格式" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from." -msgstr "" +msgstr "定義網頁來讀取系統 IP 位址。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" -msgstr "設定用來讀取系統 IP 位址的介面" +msgstr "定義介面來讀取系統 IP 位址。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" -msgstr "" +msgstr "定義網路來讀取系統 IP 位址。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788 msgid "" "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " "DDNS provider" -msgstr "" +msgstr "定義讀取系統 IP 位址的來源,該位址將被送至 DDNS 提供者。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" -msgstr "設定哪一個 IP 位址(IPv4 或 IPv6)會被髮送給 DDNS 提供商" +msgstr "定義要被送至 DDNS 提供者的 IP 位址「IPv4/IPv6」。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424 msgid "Directory contains Log files for each running section." -msgstr "" +msgstr "目錄包含每個運行區段的日誌檔。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418 msgid "" "Directory contains PID and other status information for each running section." -msgstr "" +msgstr "目錄包含每個運行區段的 PID 和其他狀態資訊。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17 msgid "Disabled" @@ -219,7 +215,7 @@ msgstr "編輯" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 msgid "Enable secure communication with DDNS provider" -msgstr "啟用安全連線與 DDNS 提供商聯絡" +msgstr "啟用與 DDNS 提供者的保全通信" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132 @@ -232,7 +228,7 @@ msgstr "錯誤" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022 msgid "Error Retry Counter" -msgstr "錯誤重試計數" +msgstr "錯誤重試次數" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032 msgid "Error Retry Interval" @@ -245,11 +241,11 @@ msgstr "事件網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836 msgid "Example for IPv4" -msgstr "" +msgstr "IPv4 實例" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838 msgid "Example for IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6 實例" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956 msgid "File" @@ -257,7 +253,7 @@ msgstr "檔案" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702 msgid "Follow instructions you will find on their WEB page." -msgstr "" +msgstr "請跟隨您在網頁上找到的說明進行操作。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410 msgid "For supported codes look here" @@ -273,7 +269,7 @@ msgstr "不支援強制設定 IP 版本" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986 msgid "Force Interval" -msgstr "設定週期" +msgstr "強制更新間隔" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917 msgid "Force TCP on DNS" @@ -281,7 +277,7 @@ msgstr "強制使用 TCP 進行 DNS 查詢" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012 msgid "Force Unit" -msgstr "" +msgstr "強制時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 msgid "Format" @@ -299,11 +295,11 @@ msgstr "GNU Wget 將會使用給定的網路的 IP 位址,而 cURL 將會使 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263 msgid "Global Settings" -msgstr "全域性設定" +msgstr "全域設定" #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3 msgid "Grant access to ddns procedures" -msgstr "" +msgstr "給予存取 DDNS 程序的權限" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318 msgid "HTTPS not supported" @@ -329,11 +325,11 @@ msgstr "IPv4 位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931 msgid "IPv6 address must be given in square brackets" -msgstr "IPv6 位址必須填寫在中括號(\"[ ]\")內" +msgstr "IPv6 位址必須被中括號包圍起來" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" -msgstr "" +msgstr "該系統目前尚不(完全)支援 IPv6" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308 msgid "IPv6 not supported" @@ -348,7 +344,7 @@ msgstr "IPv6 位址" msgid "" "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " "default." -msgstr "" +msgstr "如果同時安裝了 Wget 和 cURL 套件,則預設使用 Wget 來通信。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611 msgid "If this service section is disabled it could not be started." @@ -376,7 +372,7 @@ msgstr "資訊" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728 msgid "Insert a Update Script OR a Update URL" -msgstr "" +msgstr "插入更新指令碼或更新 URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393 msgid "" @@ -387,7 +383,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669 msgid "Install Service" -msgstr "" +msgstr "安裝服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843 @@ -396,15 +392,15 @@ msgstr "介面" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "" +msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978 msgid "Interval unit to check for changed IP" -msgstr "檢查 IP 變更間隔的單位" +msgstr "檢查 IP 變更的間隔時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "強制更新到 DDNS 提供商的間隔的單位" +msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137 msgid "Last Update" @@ -428,7 +424,7 @@ msgstr "把日誌記錄到檔案" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938 msgid "Log to syslog" -msgstr "把日誌記錄到系統日誌" +msgstr "將日誌寫入 syslog" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120 @@ -457,7 +453,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613 msgid "Neither from LuCI interface nor from console." -msgstr "" +msgstr "無論是從 LuCI 介面還是從控制台。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825 @@ -506,7 +502,7 @@ msgstr "非公網 IP 以及預設被鎖定的 IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106 msgid "Not Running" -msgstr "" +msgstr "未運行" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945 msgid "Notice" @@ -538,12 +534,12 @@ msgstr "可選:使用非預設 DNS 伺服器檢測\"已註冊的 IP 位址\" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" -msgstr "當出錯時,指令碼將會重試失敗的動作的次數" +msgstr "當出錯時,指令碼將在給定時間後重試失敗的操作" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" -msgstr "當出錯時,指令碼將會重試該次數之後退出" +msgstr "當出錯時,指令碼將在給定的重試次數執行完成後退出" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754 msgid "Optional Encoded Parameter" @@ -571,24 +567,24 @@ msgstr "密碼" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "CA 證書路徑" +msgstr "CA 憑證路徑" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310 msgid "" "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" -msgstr "" +msgstr "請跟隨 OpenWrt 首頁上的說明來啟用 IPv6 支援。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071 msgid "Please press [Read] button" -msgstr "請按下\"讀取\"按鈕" +msgstr "請點按[讀取]按鈕" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054 msgid "Read / Reread log file" -msgstr "讀取/重新讀取日誌檔案" +msgstr "讀取/重讀日誌檔" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684 msgid "Really switch service?" -msgstr "" +msgstr "真的要更換服務嗎?" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 @@ -614,11 +610,11 @@ msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [USERNAME]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288 msgid "Restart DDns" -msgstr "" +msgstr "重新啟動 DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042 msgid "Retry Unit" -msgstr "" +msgstr "重試時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 msgid "Run once" @@ -627,7 +623,7 @@ msgstr "執行一次" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "正在運行" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851 @@ -637,18 +633,18 @@ msgstr "指令碼" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 msgid "Select a service" -msgstr "" +msgstr "選擇一項服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678 msgid "Service doesn't support this ip type" -msgstr "" +msgstr "服務不支援此 IP 類型" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:668 msgid "Service not installed" -msgstr "" +msgstr "未安裝服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 msgid "Services" @@ -656,15 +652,15 @@ msgstr "服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454 msgid "Services URL Download" -msgstr "" +msgstr "服務 URL 下載" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292 msgid "Services list last update" -msgstr "" +msgstr "服務列表最後更新" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989 msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once" -msgstr "" +msgstr "設定此參數為 0 ,將強制指令碼只運行一次。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188 msgid "Start DDNS" @@ -688,11 +684,11 @@ msgstr "停止" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188 msgid "Stop DDNS" -msgstr "" +msgstr "停止 DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 msgid "Stop this service" -msgstr "" +msgstr "停止此服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18 msgid "Stopped" @@ -700,16 +696,16 @@ msgstr "已停止" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685 msgid "Switch service" -msgstr "" +msgstr "切換服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035 msgid "The default setting of '0' will retry infinite." -msgstr "預設設定“0”將無限重試。" +msgstr "如果設定為預設值「0」,將無限重試。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 msgid "The service name is already used" -msgstr "" +msgstr "服務名稱已被使用" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43 msgid "There is no service configured." @@ -717,18 +713,18 @@ msgstr "沒有已經配置好的服務項" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070 msgid "This is the current content of the log file in" -msgstr "" +msgstr "這是日誌檔目前的內容,位於:" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 msgid "" "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " "force_interval set to '0')" -msgstr "" +msgstr "如果您要透過 Cron 運行 DDNS 指令碼,請設定 force_interval 為預設值「0」" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874 msgid "This will be autoset to the selected interface" -msgstr "" +msgstr "這將自動設定到被選介面" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606 msgid "Timer Settings" @@ -750,17 +746,17 @@ msgstr "未知的" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299 msgid "Update DDns Services List" -msgstr "" +msgstr "更新 DDNS 服務列表" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." -msgstr "" +msgstr "使用更新 URL 來更新您的 DDNS 提供者。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455 msgid "" "Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns " "package repo." -msgstr "" +msgstr "下載服務檔使用的 URL,預設為 OpenWrt 儲存庫中 master 分支下的 DDNS 套件。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767 msgid "Use HTTP Secure" @@ -784,11 +780,11 @@ msgstr "不支援使用特定的 DNS 伺服器" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" -msgstr "" +msgstr "不支援 5分鐘(300秒)以下的值" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" -msgstr "" +msgstr "除「0」之外,不支援比「檢查間隔時間」低的值" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 msgid "Verify" @@ -853,7 +849,7 @@ msgstr "cURL 沒有包含代理支援" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640 msgid "custom" -msgstr "" +msgstr "自訂" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019 msgid "days" @@ -880,7 +876,7 @@ msgstr "或者" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" -msgstr "" +msgstr "或將您的系統更新到 OpenWrt 最新版本" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047 |