summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ddns
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns')
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po63
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/ga/ddns.po315
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/lt/ddns.po9
3 files changed, 217 insertions, 170 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po
index 708d7a2fee..a9d5169e3d 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-08 12:57+0000\n"
+"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Ajustes Básicos"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
msgid "Bind Network"
-msgstr "Red Vinculante"
+msgstr "Vincular red"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
msgid "Binding to a specific network not supported"
@@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
msgid "CA Certs path"
-msgstr "Ruta a certificados CA"
+msgstr "Ruta de certificados CA"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
msgid ""
"CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
"skip certificate validation."
msgstr ""
-"Ruta de certificados Ca que se utilizará para descargar datos de servicios. "
-"Establezca IGNORAR para omitir la validación del certificado."
+"Ruta de los certificados CA que se utilizarán para descargar los datos de "
+"los servicios. Establezca IGNORE para omitir la validación de certificados."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:540
msgid "Cancel"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Define la página web desde la cual leer la dirección IP del sistema."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
-msgstr "Define la interfaz desde la que leer la dirección IP de los sistemas"
+msgstr "Define la interfaz desde la cual leer la dirección IP del sistema"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
@@ -184,25 +184,23 @@ msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
-"Define la fuente desde la cual leer la dirección IP del sistema que se "
+"Define la fuente desde la cual leer la dirección IP del sistema, que se "
"enviará al proveedor DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:631
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
-msgstr "Define cual dirección IP 'IPv4 / IPv6' se envía al proveedor de DDNS"
+msgstr "Define cual dirección IP (IPv4 o IPv6) se envía al proveedor de DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
msgid "Contains Log files for each running section."
-msgstr ""
-"El directorio contiene archivos de registro para cada sección en ejecución."
+msgstr "Contiene archivos de registro para cada sección en ejecución."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
msgid ""
"Contains PID and other status information for each running section."
msgstr ""
-"El directorio contiene PID y otra información de estado para cada sección en "
-"ejecución."
+"Contiene PID y otra información de estado para cada sección en ejecución."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Disabled"
@@ -250,7 +248,7 @@ msgstr "Intervalo de reintento de error"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:861
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
msgid "Event Network"
-msgstr "Red de Eventos"
+msgstr "Red de eventos"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
msgid "Example for IPv4"
@@ -278,11 +276,11 @@ msgstr "Forzar versión IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
msgid "Force IP Version not supported"
-msgstr "No se admite forzar la versión de IP"
+msgstr "Versión de forzar IP no admitida"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
msgid "Force Interval"
-msgstr "Intervalo para Forzar Actualización"
+msgstr "Intervalo para forzar actualización"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:920
msgid "Force TCP on DNS"
@@ -290,7 +288,7 @@ msgstr "Forzar TCP en DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1015
msgid "Force Unit"
-msgstr "Unidad de Tiempo para Forzar Actualización"
+msgstr "Unidad de tiempo para forzar actualización"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:932
msgid "Format"
@@ -313,7 +311,7 @@ msgstr "Ajustes Globales"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
-msgstr "Conceder acceso a los procedimientos de ddns"
+msgstr "Conceder acceso a los procedimientos de DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
msgid "HTTPS not supported"
@@ -366,7 +364,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
msgid "If this service section is disabled it will not be started."
-msgstr "Si esta sección de servicio está desactivada, no podrá iniciarse."
+msgstr "Si esta sección del servicio está desactivada, no se iniciará."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
@@ -380,8 +378,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr ""
-"En algunas versiones, cURL/libcurl en OpenWrt se compila sin soporte de "
-"proxy."
+"En algunas versiones cURL/libcurl en OpenWrt se compila sin soporte proxy."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
msgid "Info"
@@ -401,7 +398,7 @@ msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
msgstr ""
-"Instale el paquete 'ca-certificates' o los certificados necesarios "
+"Instala el paquete 'ca-certificates' o los certificados necesarios "
"manualmente en el directorio predeterminado /etc/ssl/certs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
@@ -419,15 +416,13 @@ msgstr "Intervalo para forzar envío de actualizaciones al proveedor DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
msgid "Interval unit to check for changed IP"
-msgstr ""
-"Unidad de tiempo que usará el intervalo de comprobación, para verificar el "
-"cambio de IP"
+msgstr "Unidad de tiempo para el intervalo de verificación de cambio de IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
msgstr ""
-"Unidad de intervalo para forzar el envío de actualizaciones al proveedor "
-"DDNS."
+"Unidad de tiempo para el intervalo de actualizaciones forzadas enviadas al "
+"proveedor DDNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1138
msgid "Last Update"
@@ -435,7 +430,7 @@ msgstr "Última actualización"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
msgid "Log File Viewer"
-msgstr "Visor de Archivo de Registro"
+msgstr "Visor de archivo de registro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
msgid "Log directory"
@@ -469,15 +464,15 @@ msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
-"Ni GNU Wget con SSL ni cURL están instalados, para seleccionar una red a "
-"utilizar para comunicación."
+"Ni GNU Wget con SSL ni cURL están instalados para seleccionar una red para "
+"la comunicación."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
-"Ni GNU Wget con SSL ni cURL están instalados, para admitir actualizaciones "
+"Ni GNU Wget con SSL ni cURL están instalados para admitir actualizaciones "
"seguras a través del protocolo HTTPS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:616
@@ -605,7 +600,7 @@ msgstr "Ruta al certificado CA"
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
-"Por favor sigue las instrucciones en la página de inicio de OpenWrt para "
+"Por favor siga las instrucciones en la página de inicio de OpenWrt para "
"activar el soporte de IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1072
@@ -614,7 +609,7 @@ msgstr "Por favor presione el botón [Leer]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1055
msgid "Read / Reread log file"
-msgstr "Leer / Releer el archivo de registro"
+msgstr "Leer / volver a leer el archivo de registro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:686
msgid "Really switch service?"
@@ -831,7 +826,7 @@ msgstr "Valores inferiores a 5 minutos == 300 segundos no son admitidos"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1009
msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
msgstr ""
-"Valores inferiores a 'Intervalo de verificación' excepto '0' no son admitidos"
+"Valores inferiores a 'Intervalo de Verificación', excepto '0', son inválidos"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Verify"
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/ga/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/ga/ddns.po
index 777cdd48de..4b0570c9b2 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/ga/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/ga/ddns.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-05 17:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ga/>\n"
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
-msgstr ""
+msgstr "Ní cheadaítear “../” ar an gcosán ar Chúis Slándála."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:464
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:534
msgid "Add new services..."
-msgstr ""
+msgstr "Cuir seirbhísí nua leis..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Socruithe chun cinn"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
msgid "Allow non-public IP's"
@@ -30,33 +30,39 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Socruithe Bunúsacha"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
msgid "Bind Network"
-msgstr ""
+msgstr "Ceangail Líonra"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
msgid "Binding to a specific network not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ceangal le líonra ar leith nach dtacaíonn sé"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
msgid ""
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
msgstr ""
+"Ní thacaíonn nslookup BusyBox agus Wget leis an leagan IP a shonrú le húsáid "
+"le haghaidh cumarsáide le Soláthraí DDNS!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
msgstr ""
+"Ní thacaíonn nslookup agus hostip BusyBox le sonrú chun TCP a úsáid in ionad "
+"UDP réamhshocraithe agus freastalaí DNS á iarraidh agat!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""
+"Ní láimhseálann nslookup BusyBox sa leagan tiomsaithe reatha Freastalaithe "
+"DNS a thugtar i gceart!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
msgid "Ca Certs path"
@@ -74,16 +80,16 @@ msgstr "Cealaigh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:965
msgid "Check Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Seiceáil Eatramh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
msgid "Check Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Seiceáil Aonad"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
msgid "Checking the service support..."
-msgstr ""
+msgstr "Seiceáil an tacaíocht seirbhíse..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
@@ -92,20 +98,22 @@ msgstr "Cumraíocht"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
msgid "Configuration Error"
-msgstr ""
+msgstr "Earráid Cumraíochta"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
msgid "Create service"
-msgstr ""
+msgstr "Cruthaigh seirbhís"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
msgid "Current setting:"
-msgstr ""
+msgstr "Suíomh reatha:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
+"Faoi láthair ní thosaítear nuashonruithe DDNS ag tosaithe nó ar imeachtaí "
+"comhéadain."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:721
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
@@ -113,69 +121,72 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:701
msgid "Custom update-URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL uasghrádaithe saincheaptha"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:720
msgid "Custom update-script"
-msgstr ""
+msgstr "Script nuashonraithe saincheaptha"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
msgid "DDNS Autostart disabled"
-msgstr ""
+msgstr "DDNS Autostart míchumasaithe"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
msgid "DDNS Autostart enabled"
-msgstr ""
+msgstr "DDNS Autostart cumasaithe"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
msgid "DDNS Service provider"
-msgstr ""
+msgstr "Soláthraí seirbhíse DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "DDns"
-msgstr ""
+msgstr "DDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:585
msgid "DDns Service"
-msgstr ""
+msgstr "Seirbhís DDNs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
msgid "DNS requests via TCP not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ní thacaítear le hiarratais DNS trí TCP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
msgid "DNS-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Freastalaí DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
msgid "Date format"
-msgstr ""
+msgstr "Formáid dáta"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
-msgstr ""
+msgstr "Sainmhíníonn an leathanach Gréasáin chun seoladh IP córais a léamh ó."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Sainmhíníonn an comhéadan chun seoladh IP córais a léamh ó"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Sainmhíníonn an líonra chun seoladh IP córais a léamh ó"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
+"Sainmhíníonn sé an fhoinse chun seoladh IP na córais a léamh, a sheolfar "
+"chuig an soláthraí DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:631
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
msgstr ""
+"Sainmhínítear cén seoladh IP 'IPv4/IPv6' a sheoltar chuig an soláthraí DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
msgid "Directory contains Log files for each running section."
@@ -192,25 +203,25 @@ msgstr "Faoi mhíchumas"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Fearainn"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Dynamic DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS dinimiciúil"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
msgid "Dynamic DNS Version"
-msgstr ""
+msgstr "Leagan Dinimiciúil DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:553
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir in eagar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:770
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
-msgstr ""
+msgstr "Cumasaigh cumarsáid shlán le soláthraí DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
@@ -223,24 +234,24 @@ msgstr "Earráid"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
msgid "Error Max Retry Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Earráid Max Retry Counter"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
msgid "Error Retry Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Eatramh Aththriail Earráide"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:861
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
msgid "Event Network"
-msgstr ""
+msgstr "Líonra Imeachtaí"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
msgid "Example for IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Sampla le haghaidh IPv4"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
msgid "Example for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Sampla le haghaidh IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
msgid "File"
@@ -252,53 +263,55 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
msgid "For supported codes look here"
-msgstr ""
+msgstr "Le haghaidh cóid tacaithe féach anseo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:899
msgid "Force IP Version"
-msgstr ""
+msgstr "Leagan Fórsa IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
msgid "Force IP Version not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ní thacaítear le Leagan IP Force"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
msgid "Force Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Eatramh Fórsa"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:920
msgid "Force TCP on DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Fórsa TCP ar DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1015
msgid "Force Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Aonad Fórsa"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:932
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formáid"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:911
msgid "Format: IP or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Formáid: IP nó FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr ""
+"Úsáidfidh GNU Wget IP an líonra ar leith, úsáidfidh cURL an comhéadan "
+"fisiceach."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Socruithe Domhanda"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Rochtain a dheonú ar nósanna imeachta ddns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
msgid "HTTPS not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ní thacaítear le HTTPS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
@@ -306,40 +319,42 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
msgid "IP address source"
-msgstr ""
+msgstr "Foinse seoladh IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
msgid "IP address version"
-msgstr ""
+msgstr "Leagan seoladh IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
msgid "IPv4-Address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-Seoladh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Caithfear seoladh IPv6 a thabhairt i lúibíní cearnacha"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
-msgstr ""
+msgstr "Faoi láthair ní thacaíonn an córas seo le IPv6 (go hiomlán)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
msgid "IPv6 not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ní thacaítear le IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:637
msgid "IPv6-Address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 Seoladh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
+"Má tá pacáiste Wget agus cURL suiteáilte, úsáidtear Wget le haghaidh "
+"cumarsáide de réir réamhshocraithe."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
@@ -348,6 +363,8 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr ""
+"Má tá cumarsáid shlán in úsáid agat, ba cheart duit teastais an fhreastalaí "
+"a fhíorú!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
@@ -355,6 +372,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr ""
+"I roinnt leaganacha curl/libcurl i OpenWRT a thiomsú gan tacaíocht "
+"seachfhreastalaí."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
msgid "Info"
@@ -374,10 +393,12 @@ msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
msgstr ""
+"Suiteáil pacáiste 'ca-certificats' nó teastais riachtanacha de láimh isteach "
+"in eolaire réamhshocraithe /etc/ssl/certs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
msgid "Install Service"
-msgstr ""
+msgstr "Suiteáil Seirbhís"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
@@ -386,11 +407,11 @@ msgstr "Comhéadan"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Eatramh chun nuashonruithe a chur i bhfeidhm chuig Soláthraí"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
msgid "Interval unit to check for changed IP"
-msgstr ""
+msgstr "Aonad eatramh chun an IP athraithe a sheiceáil"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
msgid "Interval unit to force updates sent to DDNS Provider."
@@ -398,33 +419,33 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1138
msgid "Last Update"
-msgstr ""
+msgstr "Nuashonrú Deiridh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
msgid "Log File Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Breathnóir Comhad Logála"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
msgid "Log directory"
-msgstr ""
+msgstr "Eolaire logála"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
msgid "Log length"
-msgstr ""
+msgstr "Fad logála"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:953
msgid "Log to file"
-msgstr ""
+msgstr "Logáil isteach i gcomhad"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:941
msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Logáil chuig syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1121
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
msgid "Lookup Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Cuardaigh Ainm Óstach"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1115
@@ -436,16 +457,20 @@ msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
+"Níl GNU Wget le SSL ná cURL suiteáilte chun líonra a roghnú le húsáid le "
+"haghaidh cumarsáide."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
+"Níl GNU Wget le SSL ná cURL suiteáilte chun tacú le nuashonruithe slán trí "
+"phrótacal HTTPS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:616
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
-msgstr ""
+msgstr "Ní ó chomhéadan LuCi ná ó chonsól."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:828
@@ -457,35 +482,35 @@ msgstr "Líonra"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:890
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
-msgstr ""
+msgstr "Líonra ar a gcuirfear tús leis na scripteanna ddns-updater"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1142
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Ná riamh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502
msgid "New DDns Service…"
-msgstr ""
+msgstr "Seirbhís Nua DDNs…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1138
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Next Update"
-msgstr ""
+msgstr "An chéad Nuashonrú"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1126
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "Gan aon Sonraí"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
msgid "No certificates found"
-msgstr ""
+msgstr "Níl aon deimhnithe le fáil"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
msgid "No logging"
-msgstr ""
+msgstr "Gan logáil"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
@@ -502,82 +527,93 @@ msgstr "Fógra"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
msgid "Number of last lines stored in log files"
-msgstr ""
+msgstr "Líon na línte deireanach atá stóráilte i gcomhaid loga"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
-msgstr ""
+msgstr "ROGHNACH: Cuir iallach ar úsáid cumarsáid íon IPv4/IPv6 amháin."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
+"ROGHNACH: Cuir iallach ar úsáid TCP in ionad UDP réamhshocraithe ar "
+"iarratais DNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
-msgstr ""
+msgstr "ROGHNACH: Líonra le húsáid le haghaidh cumarsáide"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
-msgstr ""
+msgstr "ROGHNACH: Proxy-Server le haghaidh braite agus nuashonruithe."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
+"ROGHNACH: Úsáid freastalaí DNS neamh-réamhshocraithe chun 'IP Cláraithe' a "
+"bhrath."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
msgid ""
"On Error the script will stop execution after the given number of retries."
msgstr ""
+"Ar Earráid stopfaidh an script forghníomhú tar éis an líon athiarrachtaí a "
+"thugtar."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "Optional Encoded Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Paraiméadar Ionchódaithe"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
msgid "Optional Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Paraiméadar Roghnach"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr ""
+"Roghnach: Cuireann sé in ionad [PARAMENC] i URL uasghrádaithe (URL-"
+"ionchódaithe)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr ""
+"Roghnach: Cuireann sé in ionad [PARAMOPT] i URL uasghrádaithe (NÍ URL-"
+"ionchódaithe)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "PROXY-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Freastalaí Proxy"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Pasfhocal"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Conair chuig Teastas CA"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
+"Lean na treoracha ar leathanach baile OpenWRT chun tacaíocht IPv6 a chumasú"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1072
msgid "Please press [Read] button"
-msgstr ""
+msgstr "Brúigh [Léigh] cnaipe le do thoil"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1055
msgid "Read / Reread log file"
-msgstr ""
+msgstr "Léithe/Athléigh comhad log"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:686
msgid "Really switch service?"
-msgstr ""
+msgstr "An bhfuil fonn ort an tseirbhís a athrú?"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1121
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
msgid "Registered IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP cláraithe"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
msgid "Reload"
@@ -585,31 +621,31 @@ msgstr "Athluchtaigh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:558
msgid "Reload this service"
-msgstr ""
+msgstr "Athluchtaigh an tseirbhís seo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Cuireann sé in ionad [DOMAIN] in Update-URL (URL-ionchódaithe)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:750
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Cuireann sé in ionad [PASSWORD] in Update-URL (URL-ionchódaithe)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Cuireann sé in ionad [USERNAME] in URL nuashonraithe (URL-ionchódaithe)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
msgid "Restart DDns"
-msgstr ""
+msgstr "Athosaigh DDNanna"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
msgid "Retry Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Aonad Athbhreithnigh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Run once"
-msgstr ""
+msgstr "Rith uair amháin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
@@ -619,12 +655,12 @@ msgstr "Ag rith"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Scripteanna"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
msgid "Select a service"
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh seirbhís"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660
@@ -635,7 +671,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:659
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:670
msgid "Service not installed"
-msgstr ""
+msgstr "Seirbhís níl suiteáil"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
msgid "Services"
@@ -643,19 +679,21 @@ msgstr "Seirbhísí"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
msgid "Services URL Download"
-msgstr ""
+msgstr "Íoslódáil URL Seirbhísí"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
msgid "Services list last update"
-msgstr ""
+msgstr "Liosta seirbhísí an nuashonrú"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:992
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
msgstr ""
+"Cuirfidh an paraiméadar seo a shocrú go 0 iallach ar an script a rith ach "
+"uair amháin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
msgid "Start DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Tosaigh DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
msgid "State"
@@ -667,7 +705,7 @@ msgstr "Stádas"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
msgid "Status directory"
-msgstr ""
+msgstr "Eolaire stádais"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
msgid "Stop"
@@ -675,23 +713,23 @@ msgstr "Stad"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
msgid "Stop DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Stad DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:563
msgid "Stop this service"
-msgstr ""
+msgstr "Stop an tseirbhís seo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Stopa"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:687
msgid "Switch service"
-msgstr ""
+msgstr "Seirbhís athraigh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
-msgstr ""
+msgstr "Déanfaidh an socrú réamhshocraithe de '0' iarracht gan teorainn."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
msgid "The interval between which each successive retry commences."
@@ -699,15 +737,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
msgid "The service name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáidtear ainm na seirbhíse cheana féin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
msgid "There is no service configured."
-msgstr ""
+msgstr "Níl aon seirbhís cumraithe ann."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
-msgstr ""
+msgstr "Is é seo ábhar reatha an chomhaid logála in% h don tseirbhís seo."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
@@ -715,22 +753,24 @@ msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
+"Is é seo an réamhshocraithe má reáchtáil tú scripteanna DDNS leat féin (ie "
+"trí cron le force_interval socraithe go '0')"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:877
msgid "This will be autoset to the selected interface"
-msgstr ""
+msgstr "Beidh sé seo uathshocraithe chuig an gcomhéadan roghnaithe"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
msgid "Timer Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Socruithe ama"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
msgid "URL to detect"
-msgstr ""
+msgstr "URL chun a bhrath"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1142
@@ -740,7 +780,7 @@ msgstr "Anaithnid"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
msgid "Update DDns Services List"
-msgstr ""
+msgstr "Nuashonraigh Liosta Seirbhísí DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
@@ -754,27 +794,27 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
msgid "Use HTTP Secure"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáid HTTP Secure"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
msgid "Use cURL"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáid cURL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
-msgstr ""
+msgstr "Script sainmhínithe ag úsáideoir chun seoladh IP córais"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:743
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Ainm úsáideora"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
msgid "Using specific DNS Server not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Freastalaí DNS ar leith a úsáid nach dtacaítear"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:974
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ní thacaítear le luachanna faoi bhun 5 nóiméad == 300 soicind"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1009
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
@@ -782,7 +822,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Fíoraigh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
msgid "Warning"
@@ -790,89 +830,102 @@ msgstr "Aire"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044
msgid "Which time units to use for retry counters."
-msgstr ""
+msgstr "Cé na haonaid ama atá le húsáid le haghaidh cuntair athbhreithnithe."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr ""
+"Scríobhann teachtaireachtaí mionsonraithe chuig comhad Déanfar comhad a "
+"ghearradh go huathoibríoch."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
msgstr ""
+"Scríobhann teachtaireachtaí logála chuig syslog. Scríofar Earráidí "
+"Criticiúla chuig syslog i gcónaí."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
msgstr ""
+"Ba chóir duit pacáiste 'bind-host' nó 'knot-host' nó 'drill' nó 'hostip' a "
+"shuiteáil, más gá duit freastalaí DNS a shonrú chun d'IP cláraithe a bhrath."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
"requests."
msgstr ""
+"Ba chóir duit pacáiste 'bind-host' nó 'knot-host' nó 'drill' a shuiteáil le "
+"haghaidh iarratais DNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
-msgstr ""
+msgstr "Ba chóir duit pacáiste 'wget' nó 'curl' nó 'uclient-fetch' a shuiteáil."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
msgid ""
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
"*ssl' package."
msgstr ""
+"Ba chóir duit 'wget' nó 'curl' nó 'uclient-fetch' a shuiteáil le pacáiste "
+"'libustream-*ssl'."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
-msgstr ""
+msgstr "Ba chóir duit pacáiste 'wget' nó 'curl' a shuiteáil."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
msgid ""
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
msgstr ""
+"Ba chóir duit pacáiste 'wget' nó 'uclient-fetch' a shuiteáil nó libcurl a "
+"athsholáthar."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
msgstr ""
+"Tá cURL suiteáilte, ach tiomsaíodh libcurl gan tacaíocht seachfhreastalaí."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
msgid "cURL without Proxy Support"
-msgstr ""
+msgstr "cURL gan Tacaíocht Seachfhreachta"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "saincheaptha"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "laethanta"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "directory or path/file"
-msgstr ""
+msgstr "eolaire nó cosáin/comhad"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "uaireanta"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1049
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "nóiméad"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "nó"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
-msgstr ""
+msgstr "nó nuashonrú do chóras go dtí an Scaoileadh OpenWRT is déanaí"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
@@ -881,4 +934,4 @@ msgstr "soicindí"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS a reáchtáil gan deimhnithe freastalaí a fhíorú (neamhchinnte)"
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/lt/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/lt/ddns.po
index 0ba1b252c9..f985df64e1 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/lt/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/lt/ddns.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 18:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-05 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/lt/>\n"
@@ -9,10 +9,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
-"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
+"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."