summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ddns
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns')
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po
index 1e2598f382..9e649c2ddd 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-21 17:24-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-15 20:11-0300\n"
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
@@ -14,16 +14,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145
msgid "&"
-msgstr "y"
+msgstr "Y"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:562
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:591
msgid "-- custom --"
-msgstr "-- perzonalizado --"
+msgstr "-- Perzonalizado --"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1108
msgid "-- default --"
-msgstr "-- predeterminado --"
+msgstr "-- Predeterminado --"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:53
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:264
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Cambiar proveedor"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1302
msgid "Check Interval"
-msgstr "Comprobar intervalo"
+msgstr "Verificar intervalo"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55
msgid "Collecting data..."
@@ -282,12 +282,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:609
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
-msgstr "Habilitar la comunicación segura con el proveedor de DDNS"
+msgstr "Habilita la comunicación segura con el proveedor de DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:271
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:153
msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Habilitar"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1286
msgid "Error"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Forzar versión de IP no soportado"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1357
msgid "Force Interval"
-msgstr "Intervalo de forzado"
+msgstr "Forzar actualización"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1205
msgid "Force TCP on DNS"
@@ -444,8 +444,8 @@ msgid ""
"If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
"from LuCI interface nor from console"
msgstr ""
-"Si esta sección de servicio está deshabilitada, no se pudo iniciar.<br />Ni "
-"desde la interfaz de LuCI ni desde la consola"
+"Si no se habilita esta opción, no se iniciará el servicio.<br />Ni desde la "
+"interfaz de LuCI ni desde la consola"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:160
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
@@ -504,8 +504,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Intervalo para forzar actualizaciones enviadas al proveedor de DDNS<br /"
">Establecer este parámetro en 0 forzará que el script se ejecute solo una "
-"vez<br />Los valores inferiores 'Verificar intervalo' no son compatibles con "
-"'0'"
+"vez<br />Los valores inferiores de 'Verificar intervalo' no son compatibles "
+"con '0'"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:29
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:600
msgid "Use HTTP Secure"
-msgstr "Usar HTTP seguro"
+msgstr "Usar HTTP seguro (HTTPS)"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:113
msgid "Use cURL"
@@ -946,29 +946,29 @@ msgstr "cURL sin soporte de proxy"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:731
msgid "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
msgstr ""
-"no se puede detectar la IP local. Por favor, seleccione una combinación de "
+"No se puede detectar la IP local. Por favor, seleccione una combinación de "
"fuente diferente"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:440
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:868
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:919
msgid "can not resolve host:"
-msgstr "no se puede resolver el host:"
+msgstr "No se puede resolver el host:"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:120
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:29
msgid "config error"
-msgstr "error de configuración"
+msgstr "Error de configuración"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1341
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1409
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1477
msgid "days"
-msgstr "días"
+msgstr "Días"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:631
msgid "directory or path/file"
-msgstr "directorio o ruta/archivo"
+msgstr "Directorio o ruta/archivo"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:429
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:467
@@ -977,25 +977,25 @@ msgstr "Se podría establecer una URL o un script"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:20
msgid "enable here"
-msgstr "habilitar aquí"
+msgstr "Habilitar aquí"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:650
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
-msgstr "archivo o directorio no encontrado o no 'IGNORAR'"
+msgstr "Archivo o directorio no encontrado o no 'IGNORAR'"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:28
msgid "help"
-msgstr "ayuda"
+msgstr "Ayuda"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1340
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1408
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1476
msgid "hours"
-msgstr "horas"
+msgstr "Horas"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:99
msgid "installed"
-msgstr "instalado"
+msgstr "Instalado"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:286
msgid "invalid FQDN / required - Sample"
@@ -1004,23 +1004,23 @@ msgstr "FQDN inválido / requerido - Muestra"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1364
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1432
msgid "minimum value '0'"
-msgstr "valor mínimo '0'"
+msgstr "Valor mínimo '0'"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1449
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:101
msgid "minimum value '1'"
-msgstr "valor mínimo '1'"
+msgstr "Valor mínimo '1'"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1308
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1315
msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
-msgstr "valor mínimo 5 minutos == 300 segundos"
+msgstr "Valor mínimo 5 minutos == 300 segundos"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1339
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1407
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1475
msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
+msgstr "Minutos"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:208
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:424
@@ -1032,17 +1032,17 @@ msgstr "minutos"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:910
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:917
msgid "missing / required"
-msgstr "falta / requerido"
+msgstr "Falta / Requerido"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1382
msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
-msgstr "debe ser mayor o igual 'Verificar intervalo'"
+msgstr "Debe ser mayor o igual a 'Verificar intervalo'"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:434
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:864
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:915
msgid "must start with 'http://'"
-msgstr "debe comenzar con 'http://'"
+msgstr "Debe comenzar con 'http://'"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1188
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1263
@@ -1051,15 +1051,15 @@ msgstr "nc (netcat) no se puede conectar"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:171
msgid "never"
-msgstr "nunca"
+msgstr "Nunca"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:147
msgid "no data"
-msgstr "sin datos"
+msgstr "Sin datos"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:996
msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
-msgstr "no encontrado o no ejecutable - Ejemplo: '/path/to/script.sh'"
+msgstr "No encontrado o no ejecutable - Ejemplo: '/path/to/script.sh'"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1187
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1262
@@ -1072,17 +1072,17 @@ msgstr "o"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:98
msgid "or higher"
-msgstr "o más alto"
+msgstr "O más alto"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:607
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1146
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1212
msgid "please disable"
-msgstr "por favor, deshabilitar"
+msgstr "Por favor, deshabilitar"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1240
msgid "please remove entry"
-msgstr "por favor elimina la entrada"
+msgstr "Por favor elimina la entrada"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:29
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:34
@@ -1095,36 +1095,36 @@ msgstr "Por favor seleccione la versión de la dirección 'IPv4' en"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1115
msgid "please set to 'default'"
-msgstr "por favor, establecer en 'predeterminado'"
+msgstr "Por favor, establecer en 'Predeterminado'"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1265
msgid "proxy port missing"
-msgstr "falta el puerto proxy"
+msgstr "Falta el puerto proxy"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:96
msgid "required"
-msgstr "requerido"
+msgstr "Requerido"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1338
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1406
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1474
msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
+msgstr "Segundos"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:633
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr ""
-"para ejecutar HTTPS sin verificación de certificados de servidor (inseguro)"
+"Para ejecutar HTTPS sin verificación de certificados de servidor (inseguro)"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:185
msgid "unknown error"
-msgstr "error desconocido"
+msgstr "Error desconocido"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1190
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1266
msgid "unspecific error"
-msgstr "error no especificado"
+msgstr "Error no especificado"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1176
msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
-msgstr "use nombre de host, FQDN, IPv4 o IPv6-Address"
+msgstr "Use nombre de host, FQDN, IPv4 o IPv6-Address"