summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ddns/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/nl/ddns.po951
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po47
2 files changed, 974 insertions, 24 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/nl/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/nl/ddns.po
new file mode 100644
index 0000000000..788a31c217
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/nl/ddns.po
@@ -0,0 +1,951 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2023-05-04 21:08+0000\n"
+"Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsddns/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
+msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
+msgstr "\"../\" is om veiligheidsredenen niet toegestaan in het pad."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:464
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:534
+msgid "Add new services..."
+msgstr "Nieuwe diensten toevoegen..."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
+msgid "Allow non-public IP's"
+msgstr "Niet-openbare IP's toestaan"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Basisinstellingen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
+msgid "Bind Network"
+msgstr "Bind netwerk"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
+msgid "Binding to a specific network not supported"
+msgstr "Binding aan een specifiek netwerk wordt niet ondersteund"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
+"for communication with DDNS Provider!"
+msgstr ""
+"De nslookup en Wget van BusyBox bieden geen ondersteuning voor het "
+"specificeren van de IP-versie die moet worden gebruikt voor communicatie met "
+"de DDNS-provider!"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
+"of default UDP when requesting DNS server!"
+msgstr ""
+"De nslookup en hostip van BusyBox ondersteunen niet om te specificeren om "
+"TCP te gebruiken in plaats van standaard UDP bij het aanvragen van een DNS-"
+"server!"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
+"Servers correctly!"
+msgstr ""
+"De nslookup van BusyBox in de huidige gecompileerde versie kan bepaalde DNS-"
+"servers niet correct verwerken!"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
+msgid "Ca Certs path"
+msgstr "Ca Certs pad"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
+msgid ""
+"Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
+"skip certificate validation."
+msgstr ""
+"Ca Certs-pad dat wordt gebruikt om servicegegevens te downloaden. Stel "
+"NEGEREN in om certificaatvalidatie over te slaan."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:540
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
+msgid "Check Interval"
+msgstr "Interval controleren"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
+msgid "Check Unit"
+msgstr "Controleer eenheid"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
+msgid "Checking the service support..."
+msgstr "De serviceondersteuning controleren..."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Configuratiefout"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
+msgid "Create service"
+msgstr "Service maken"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
+msgid "Current setting:"
+msgstr "Huidige instelling:"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
+msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
+msgstr ""
+"Momenteel worden DDNS-updates niet gestart bij het opstarten of bij "
+"interfacegebeurtenissen."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:721
+msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
+msgstr ""
+"Aangepast updatescript om te gebruiken voor het updaten van uw DDNS-provider."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:701
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "Aangepaste update-URL"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:720
+msgid "Custom update-script"
+msgstr "Aangepast update-script"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
+msgid "DDNS Autostart disabled"
+msgstr "DDNS Autostart uitgeschakeld"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
+msgid "DDNS Autostart enabled"
+msgstr "DDNS Autostart ingeschakeld"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
+msgid "DDNS Service provider"
+msgstr "DDNS-serviceprovider"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
+msgid "DDns"
+msgstr "DDns"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:585
+msgid "DDns Service"
+msgstr "DDns-service"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
+msgid "DNS requests via TCP not supported"
+msgstr "DNS-verzoeken via TCP worden niet ondersteund"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:907
+msgid "DNS-Server"
+msgstr "DNS-server"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
+msgid "Date format"
+msgstr "Datum formaat"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
+msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
+msgstr ""
+"Definieert de webpagina waarvan het IP-adres van het systeem moet worden "
+"gelezen."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
+msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
+msgstr ""
+"Definieert de interface waaruit het IP-adres van het systeem moet worden "
+"gelezen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:828
+msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
+msgstr ""
+"Definieert het netwerk waaruit het IP-adres van het systeem moet worden "
+"gelezen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
+msgid ""
+"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
+"DDNS provider"
+msgstr ""
+"Definieert de bron waaruit het IP-adres van het systeem moet worden gelezen, "
+"dat naar de DDNS-provider wordt verzonden"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:631
+msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
+msgstr ""
+"Definieert welk IP-adres 'IPv4/IPv6' wordt verzonden naar de DDNS-provider"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
+msgid "Directory contains Log files for each running section."
+msgstr "Directory bevat logboekbestanden voor elke actieve sectie."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
+msgid ""
+"Directory contains PID and other status information for each running section."
+msgstr ""
+"Directory bevat PID en andere statusinformatie voor elke actieve sectie."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
+msgid "Domain"
+msgstr "Domein"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
+#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
+msgid "Dynamic DNS"
+msgstr "Dynamische DNS"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
+msgid "Dynamic DNS Version"
+msgstr "Dynamische DNS-versie"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:553
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerk"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:770
+msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
+msgstr "Beveiligde communicatie met DDNS-provider inschakelen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ingeschakeld"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1024
+msgid "Error Retry Counter"
+msgstr "Fout, opnieuw proberen teller"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1034
+msgid "Error Retry Interval"
+msgstr "Fout opnieuw proberen interval"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:869
+msgid "Event Network"
+msgstr "Evenementennetwerk"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
+msgid "Example for IPv4"
+msgstr "Voorbeeld voor IPv4"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
+msgid "Example for IPv6"
+msgstr "Voorbeeld voor IPv6"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
+msgid "File"
+msgstr "Bestand"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:704
+msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
+msgstr "Volg de instructies die u op hun WEB-pagina vindt."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
+msgid "For supported codes look here"
+msgstr "Kijk hier voor ondersteunde codes"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
+msgid "Force IP Version"
+msgstr "Forceer IP-versie"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
+msgid "Force IP Version not supported"
+msgstr "Forceer IP-versie niet ondersteund"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:988
+msgid "Force Interval"
+msgstr "Forceer interval"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
+msgid "Force TCP on DNS"
+msgstr "Forceer TCP op DNS"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1014
+msgid "Force Unit"
+msgstr "Kracht eenheid"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
+msgid "Format"
+msgstr "Formaat"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
+msgid "Format: IP or FQDN"
+msgstr "Formaat: IP of FQDN"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
+msgid ""
+"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
+"interface."
+msgstr ""
+"GNU Wget gebruikt het IP-adres van een bepaald netwerk, cURL gebruikt de "
+"fysieke interface."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
+msgid "Global Settings"
+msgstr "Algemene instellingen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
+msgid "Grant access to ddns procedures"
+msgstr "Toegang verlenen tot ddns-procedures"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
+msgid "HTTPS not supported"
+msgstr "HTTPS wordt niet ondersteund"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
+msgstr "Hostnaam/FQDN om te valideren, als IP-update plaatsvindt of nodig is"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
+msgid "IP address source"
+msgstr "IP-adres bron"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
+msgid "IP address version"
+msgstr "IP-adres versie"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
+msgid "IPv4-Address"
+msgstr "IPv4-adres"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
+msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
+msgstr "Het IPv6-adres moet tussen vierkante haken worden vermeld"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
+msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
+msgstr "IPv6 wordt momenteel niet (volledig) ondersteund door dit systeem"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
+msgid "IPv6 not supported"
+msgstr "IPv6 wordt niet ondersteund"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:637
+msgid "IPv6-Address"
+msgstr "IPv6-adres"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
+msgid ""
+"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
+"default."
+msgstr ""
+"Als Wget en cURL-pakket zijn geïnstalleerd, wordt Wget standaard gebruikt "
+"voor communicatie."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
+msgid "If this service section is disabled it could not be started."
+msgstr "Als dit servicegedeelte is uitgeschakeld, kan het niet worden gestart."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
+msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
+msgstr ""
+"Als u beveiligde communicatie gebruikt, moet u de servercertificaten "
+"verifiëren!"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
+msgid ""
+"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
+msgstr ""
+"In sommige versies wordt cURL/libcurl in OpenWrt gecompileerd zonder proxy-"
+"ondersteuning."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:730
+msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
+msgstr "Voeg een updatescript OF een update-URL in"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
+msgid ""
+"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
+"ssl/certs default directory"
+msgstr ""
+"Installeer het 'ca-certificates'-pakket of benodigde certificaten handmatig "
+"in de standaardmap /etc/ssl/certs"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
+msgid "Install Service"
+msgstr "Service installeren"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:845
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
+msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
+msgstr "Interval om geforceerde updates naar DDNS Provider te sturen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
+msgid "Interval unit to check for changed IP"
+msgstr "Intervaleenheid om te controleren op gewijzigd IP"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1015
+msgid "Interval unit to force updates sent to DDNS Provider."
+msgstr "Intervaleenheid om updates naar de DDNS-provider te forceren."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
+msgid "Last Update"
+msgstr "Laatste update"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
+msgid "Log File Viewer"
+msgstr "Logbestandviewer"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
+msgid "Log directory"
+msgstr "Logbestand"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
+msgid "Log length"
+msgstr "Lengte van het logboek"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
+msgid "Log to file"
+msgstr "Log naar bestand"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
+msgid "Log to syslog"
+msgstr "Log naar syslog"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr "Hostnaam opzoeken"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
+msgid ""
+"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
+"communication."
+msgstr ""
+"Noch GNU Wget met SSL noch cURL geïnstalleerd om een netwerk te selecteren "
+"om te gebruiken voor communicatie."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
+msgid ""
+"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
+"HTTPS protocol."
+msgstr ""
+"Noch GNU Wget met SSL, noch cURL geïnstalleerd om veilige updates via HTTPS-"
+"protocol te ondersteunen."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:616
+msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
+msgstr "Noch van de LuCI-interface, noch van de console."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:827
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
+msgid "Network"
+msgstr "Netwerk"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:861
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
+msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
+msgstr "Netwerk waarop de ddns-updater-scripts worden gestart"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502
+msgid "New DDns Service…"
+msgstr "Nieuwe DDns-service…"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
+msgid "Next Update"
+msgstr "Volgende update"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
+msgid "No Data"
+msgstr "Geen gegevens"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
+msgid "No certificates found"
+msgstr "Geen certificaten gevonden"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
+msgid "No logging"
+msgstr "Geen logboekregistratie"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
+msgid "Non-public and by default blocked IP's"
+msgstr "Niet-openbare en standaard geblokkeerde IP's"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
+msgid "Not Running"
+msgstr "Loopt niet"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
+msgid "Notice"
+msgstr "Kennisgeving"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
+msgid "Number of last lines stored in log files"
+msgstr "Aantal laatste regels opgeslagen in logbestanden"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:899
+msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
+msgstr "OPTIONEEL: Forceer het gebruik van pure IPv4/IPv6-communicatie."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:920
+msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
+msgstr ""
+"OPTIONEEL: Forceer het gebruik van TCP in plaats van standaard UDP op DNS-"
+"aanvragen."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
+msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
+msgstr "OPTIONEEL: Netwerk te gebruiken voor communicatie"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
+msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
+msgstr "OPTIONEEL: Proxy-Server voor detectie en updates."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
+msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
+msgstr ""
+"OPTIONEEL: Gebruik niet-standaard DNS-server om 'Geregistreerd IP' te "
+"detecteren."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
+msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys."
+msgstr ""
+"Bij een fout stopt het script de uitvoering na het opgegeven aantal pogingen."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr "Optionele gecodeerde parameter"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr "Optionele parameter"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr "Optioneel: Vervangt [PARAMENC] in Update-URL (URL-gecodeerd)"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr "Optioneel: Vervangt [PARAMOPT] in Update-URL (NIET URL-gecodeerd)"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:928
+msgid "PROXY-Server"
+msgstr "PROXY-Server"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
+msgid "Path to CA-Certificate"
+msgstr "Pad naar CA-certificaat"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
+msgid ""
+"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
+msgstr ""
+"Volg de instructies op de startpagina van OpenWrt om IPv6-ondersteuning in "
+"te schakelen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
+msgid "Please press [Read] button"
+msgstr "Druk op de knop [Lezen]."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
+msgid "Read / Reread log file"
+msgstr "Logbestand lezen/herlezen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:686
+msgid "Really switch service?"
+msgstr "Echt switch service?"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
+msgid "Registered IP"
+msgstr "Geregistreerd IP"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
+msgid "Reload"
+msgstr "Herladen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:558
+msgid "Reload this service"
+msgstr "Laad deze service opnieuw"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
+msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr "Vervangt [DOMAIN] in Update-URL (URL-gecodeerd)"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:750
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr "Vervangt [PASSWORD] in Update-URL (URL-gecodeerd)"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr "Vervangt [USERNAME] in Update-URL (URL-gecodeerd)"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
+msgid "Restart DDns"
+msgstr "DDns opnieuw starten"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
+msgid "Retry Unit"
+msgstr "Eenheid opnieuw proberen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
+msgid "Run once"
+msgstr "Eén keer uitvoeren"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
+msgid "Running"
+msgstr "Lopend"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
+msgid "Script"
+msgstr "Script"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
+msgid "Select a service"
+msgstr "Selecteer een service"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:680
+msgid "Service doesn't support this ip type"
+msgstr "Service ondersteunt dit IP-type niet"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:659
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:670
+msgid "Service not installed"
+msgstr "Service niet geïnstalleerd"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
+msgid "Services"
+msgstr "Diensten"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
+msgid "Services URL Download"
+msgstr "Services-URL downloaden"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
+msgid "Services list last update"
+msgstr "Services lijst laatste update"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
+msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
+msgstr ""
+"Als u deze parameter instelt op 0, wordt het script gedwongen om slechts één "
+"keer te worden uitgevoerd"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
+msgid "Start DDNS"
+msgstr "DDNS starten"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
+msgid "State"
+msgstr "Staat"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
+msgid "Status directory"
+msgstr "Statusmap"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
+msgid "Stop DDNS"
+msgstr "Stop DDNS"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:563
+msgid "Stop this service"
+msgstr "Stop deze service"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
+msgid "Stopped"
+msgstr "Gestopt"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:687
+msgid "Switch service"
+msgstr "Switch service"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1027
+msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
+msgstr "De standaardinstelling van '0' zal oneindig opnieuw proberen."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
+msgid "The interval between which each succesive retry will commence."
+msgstr "Het interval tussen elke succesvolle nieuwe poging."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
+msgid "The service name is already used"
+msgstr "De servicenaam wordt al gebruikt"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
+msgid "There is no service configured."
+msgstr "Er is geen service geconfigureerd."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
+msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
+msgstr "Dit is de huidige inhoud van het logbestand in %h voor deze service."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
+msgid ""
+"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
+"force_interval set to '0')"
+msgstr ""
+"Dit is de standaard als u DDNS-scripts zelf uitvoert (d.w.z. via cron met "
+"force_interval ingesteld op '0')"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
+msgid "This will be autoset to the selected interface"
+msgstr "Dit wordt automatisch ingesteld op de geselecteerde interface"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
+msgid "Timer Settings"
+msgstr "Timer-instellingen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:835
+msgid "URL to detect"
+msgstr "URL om te detecteren"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekend"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
+msgid "Update DDns Services List"
+msgstr "Update de lijst met DDns-services"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
+msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
+msgstr ""
+"Update-URL die moet worden gebruikt voor het updaten van uw DDNS-provider."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:457
+msgid ""
+"Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
+"package repo."
+msgstr ""
+"URL gebruikt om servicesbestand te downloaden. Standaard is de master "
+"openwrt ddns-pakketrepo."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
+msgid "Use HTTP Secure"
+msgstr "Gebruik HTTP-beveiligd"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
+msgid "Use cURL"
+msgstr "Gebruik cURL"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
+msgid "User defined script to read systems IP-Address"
+msgstr ""
+"Door de gebruiker gedefinieerd script om het IP-adres van het systeem te "
+"lezen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:743
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
+msgid "Using specific DNS Server not supported"
+msgstr "Het gebruik van een specifieke DNS-server wordt niet ondersteund"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:973
+msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
+msgstr "Waarden onder 5 minuten == 300 seconden worden niet ondersteund"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1008
+msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
+msgstr "Lagere waarden dan 'Check Interval' behalve '0' worden niet ondersteund"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
+msgid "Verify"
+msgstr "Verifiëren"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarschuwing"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
+msgid "Which time units to use for retry counters."
+msgstr ""
+"Welke tijdseenheden moeten worden gebruikt voor tellers voor nieuwe pogingen."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
+msgid ""
+"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
+msgstr ""
+"Schrijft gedetailleerde berichten naar logbestand. Bestand wordt automatisch "
+"afgekapt."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:941
+msgid ""
+"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
+"syslog."
+msgstr ""
+"Schrijft logboekberichten naar syslog. Kritieke fouten worden altijd naar "
+"syslog geschreven."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
+msgid ""
+"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
+"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
+msgstr ""
+"U moet het pakket 'bind-host' of 'knot-host' of 'drill' of 'hostip' "
+"installeren, als u een DNS-server moet opgeven om uw geregistreerde IP te "
+"detecteren."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
+msgid ""
+"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
+"requests."
+msgstr ""
+"U moet het pakket 'bind-host' of 'knot-host' of 'drill' installeren voor DNS-"
+"verzoeken."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
+msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
+msgstr "U moet het pakket 'wget' of 'curl' of 'uclient-fetch' installeren."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
+msgid ""
+"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
+"*ssl' package."
+msgstr ""
+"U moet 'wget' of 'curl' of 'uclient-fetch' installeren met het pakket "
+"'libustream-*ssl'."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
+msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
+msgstr "U moet het 'wget'- of 'curl'-pakket installeren."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
+msgid ""
+"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
+msgstr ""
+"U moet het pakket 'wget' of 'uclient-fetch' installeren of libcurl vervangen."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
+msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
+msgstr ""
+"cURL is geïnstalleerd, maar libcurl is gecompileerd zonder proxy-"
+"ondersteuning."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
+msgid "cURL without Proxy Support"
+msgstr "cURL zonder proxy-ondersteuning"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
+msgid "custom"
+msgstr "aangepast"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
+msgid "days"
+msgstr "dagen"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
+msgid "directory or path/file"
+msgstr "map of pad/bestand"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
+msgid "hours"
+msgstr "uren"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
+msgid "minutes"
+msgstr "minuten"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
+msgid "or"
+msgstr "of"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
+msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
+msgstr "of werk uw systeem bij naar de nieuwste OpenWrt-release"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
+msgid "seconds"
+msgstr "seconden"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
+msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
+msgstr ""
+"om HTTPS uit te voeren zonder verificatie van servercertificaten (onveilig)"
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po
index 65706e79fb..52fba26712 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-01 09:21+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-08 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: mewsf <w1sh2f3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "当前配置:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
-msgstr "当前的 DDNS 不会在系统启动时或者网口事件时运行。"
+msgstr "当前的 DDNS更新 不会在系统启动时或者接口事件时运行。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:721
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
@@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "日期格式"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
-msgstr "定义读取系统IP地址的网页。"
+msgstr "定义用于读取系统IP地址的网页。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
-msgstr "设定用来读取系统 IP 地址的接口"
+msgstr "设定用于读取系统 IP 地址的接口"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:828
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
-msgstr "设定用来读取系统 IP 地址的网络"
+msgstr "设定用于读取系统 IP 地址的网络"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
msgid ""
@@ -186,12 +186,12 @@ msgstr "设定哪一个 IP 地址(IPv4 或 IPv6)会被发送给 DDNS 提供
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
msgid "Directory contains Log files for each running section."
-msgstr "用于存在每一个项目运行日志的的目录。"
+msgstr "用于存放各个项目运行日志的的目录。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
-msgstr "包含了每一个项目运行的PID和其他状态信息的目录。"
+msgstr "用于存放各个项目运行时的PID和其他状态信息的目录。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Disabled"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "域名"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Dynamic DNS"
-msgstr "动态 DNS"
+msgstr "动态 DNS(DDNS)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
msgid "Dynamic DNS Version"
@@ -217,12 +217,12 @@ msgstr "编辑"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:770
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
-msgstr "启用安全连接与 DDNS 提供商联系"
+msgstr "与 DDNS 提供商通信时使用安全连接"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Enabled"
-msgstr "已开启"
+msgstr "启用"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
msgid "Error"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "不支持 HTTPS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
-msgstr "主机名/FQDN 验证,如果 IP 更新发生或必要"
+msgstr "IP发生更新或需要更新时,用于验证的 主机名 / FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
msgid "IP address source"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "接口"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
-msgstr "强制更新到 DDNS 提供商的间隔"
+msgstr "强制向 DDNS 提供商进行更新的间隔"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
msgid "Interval unit to check for changed IP"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "找不到证书"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
msgid "No logging"
-msgstr "无日志"
+msgstr "不记录"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "可选:替换更新 URL(已编码 URL)中的 [PARAMENC]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
-msgstr "可选:替换更新 URL(未编码 URL)中的 [PARAMENC]"
+msgstr "可选:替换更新 URL(未编码 URL)中的 [PARAMOPT]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:928
msgid "PROXY-Server"
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "重启这个服务项"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "替换 Update-URL 中的 [DOMAIN] (URL-encoded)"
+msgstr "替换更新 URL 中的 [DOMAIN] (已编码 URL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:750
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
@@ -723,13 +723,12 @@ msgstr "这是此服务 %h 中日志文件的当前内容。"
msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
-msgstr ""
-"如果您自己运行 DDNS 脚本(即通过 cron force_interval设置为\"0\"),则这是默认"
-"值"
+msgstr "如果您自己运行 DDNS 脚本(即使用 cron 并将强制更新周期设置为\"0\""
+"),则这是默认值"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
msgid "This will be autoset to the selected interface"
-msgstr "这将自动设置为选定的网口"
+msgstr "这将自动设置为选定的接口"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
msgid "Timer Settings"
@@ -751,11 +750,11 @@ msgstr "未知"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
msgid "Update DDns Services List"
-msgstr "更新 DDns 服务列表"
+msgstr "更新 DDNS 服务列表"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
-msgstr "用于更新到DDNS提供商的更新URL。"
+msgstr "用于向 DDNS 提供商进行更新的 更新URL。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:457
msgid ""
@@ -812,7 +811,7 @@ msgstr "向日志中写入详细信息。文件将自动缩小。"
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
-msgstr "把日志写入系统日志。无论是否启用这项,错误信息总是会被写入系统日志。"
+msgstr "把日志写入syslog。无论是否启用这项,严重错误始终被写入syslog。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
msgid ""