diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po | 173 |
1 files changed, 94 insertions, 79 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po index 595a5a928d..70954fa180 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po @@ -2,24 +2,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-20 17:41-0300\n" -"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n" -"Language-Team: \n" -"Language: pt_BR\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:06+0000\n" +"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" +"openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/>\n" +"Language: pt-br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." -msgstr "" +msgstr "\"../\" não permitido no caminho para motivo de segurança." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 msgid "Add new services..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar novos serviços..." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 msgid "Advanced Settings" @@ -43,19 +44,20 @@ msgstr "Não suportado limitar a uma rede específica" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify" -msgstr "" +msgstr "nslookup do BusyBox e Wget não possuem suporte a especificar" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP" msgstr "" +"nslookup do BusyBox e hostip não possuem suporte a especificar para usar TCP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version" -msgstr "" +msgstr "nslookup do BusyBox na versão compilada atual" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 msgid "Check Interval" @@ -68,7 +70,7 @@ msgstr "Configuração" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 msgid "Configuration Error" -msgstr "" +msgstr "Erro de configuração" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 msgid "" @@ -80,16 +82,18 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342 msgid "Create service" -msgstr "" +msgstr "Criar serviço" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 msgid "Current setting:" -msgstr "" +msgstr "Configuração atual:" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." msgstr "" +"Atualmente, as atualizações do DDNS não são iniciadas na inicialização ou em " +"eventos de interface." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." @@ -113,7 +117,7 @@ msgstr "Auto-inicialização de DDNS desabilitada" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 msgid "DDNS Autostart enabled" -msgstr "" +msgstr "Inicialização automática de DDNS habilitado" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 @@ -122,7 +126,7 @@ msgstr "Provedor de serviço DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 msgid "DDns Service" -msgstr "" +msgstr "Serviço DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 msgid "DNS requests via TCP not supported" @@ -138,7 +142,7 @@ msgstr "Formato de data" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from" -msgstr "" +msgstr "Define a página web para ler o endereço IP de sistemas" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" @@ -146,13 +150,15 @@ msgstr "Define a interface para ler o endereço IP do sistema" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" -msgstr "" +msgstr "Define a rede para ler endereço IP de sistemas" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603 msgid "" "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " "DDNS provider" msgstr "" +"Define a origem para ler o endereço IP de sistemas, que será enviada ao " +"provedor DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" @@ -160,12 +166,14 @@ msgstr "Define qual endereço IP ‘IPv4/IPv6’ é enviado ao provedor DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 msgid "Directory contains Log files for each running section." -msgstr "" +msgstr "O diretório contém arquivos de registro para cada seção de execução." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 msgid "" "Directory contains PID and other status information for each running section." msgstr "" +"O diretório contém PID e outras informações de status para cada seção de " +"execução." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 msgid "Disabled" @@ -183,11 +191,11 @@ msgstr "DNS Dinâmico" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154 msgid "Dynamic DNS Version" -msgstr "" +msgstr "Versão de DNS dinâmico" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 msgid "Enable secure communication with DDNS provider" @@ -196,7 +204,7 @@ msgstr "Habilitar comunicação segura com o provedor DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 msgid "Enabled" -msgstr "Habilitado" +msgstr "Ativado" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 msgid "Error" @@ -217,11 +225,11 @@ msgstr "Rede de Evento" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 msgid "Example for IPv4" -msgstr "" +msgstr "Exemplo para IPv4" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 msgid "Example for IPv6" -msgstr "" +msgstr "Exemplo para IPv6" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 msgid "File" @@ -230,8 +238,8 @@ msgstr "Arquivo" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 msgid "For detailed information about parameter settings look here." msgstr "" -"Olhe aqui para informações mais detalhadas sobre as configurações de " -"parâmetro" +"Para obter informações detalhadas sobre as configurações do parâmetro, veja " +"aqui." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 msgid "For supported codes look here" @@ -265,11 +273,11 @@ msgstr "Formato: IP ou FQDN" msgid "" "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " "interface." -msgstr "GNU Wget usará o IP da rede informada, cURL usará a interface física" +msgstr "GNU Wget usará o IP da rede informada, cURL usará a interface física." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923 msgid "Global Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração Global" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211 msgid "HTTPS not supported" @@ -299,7 +307,7 @@ msgstr "Endereço IPv6 deve estar entre colchetes" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" -msgstr "" +msgstr "O IPv6 não é atualmente (totalmente) suportado por este sistema" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 msgid "IPv6 not supported" @@ -314,16 +322,18 @@ msgid "" "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " "default." msgstr "" +"Se o pacote Wget e cURL for instalado, o Wget é usado para comunicação por " +"padrão." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 msgid "If this service section is disabled it could not be started." -msgstr "" +msgstr "Se esta seção de serviço está desabilitada, não poderia ser iniciado." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" msgstr "" -"Você deve verificar os certificados do servidor caso estiver utilizando " -"comunicação segura" +"Se estiver usando uma comunicação segura, você deve verificar os " +"certificados do servidor!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 @@ -335,15 +345,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 msgid "Info" -msgstr "Informações" +msgstr "Informação" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informações" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates" -msgstr "" +msgstr "Instale o pacote \"ca-certificates\" ou os certificados necessários" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 @@ -352,20 +362,20 @@ msgstr "Interface" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "" +msgstr "Intervalo para forçar atualizações enviados ao provedor DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 msgid "Interval unit to check for changed IP" -msgstr "" +msgstr "Unidade intervalada para verificar a alteração do PI" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "" +msgstr "Unidade de intervalo para forçar atualizações enviados ao provedor DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." msgstr "" -"Não é recomendado que usuários iniciantes alterem configurações nessa página" +"NÃO é recomendado que usuários iniciantes alterem configurações nessa página." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 msgid "Last Update" @@ -373,11 +383,11 @@ msgstr "Última atualização" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 msgid "Log File Viewer" -msgstr "Visualizador de arquivo de log" +msgstr "Visualizador de arquivo de registro" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 msgid "Log directory" -msgstr "Diretório do log" +msgstr "Diretório de registro" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 msgid "Log length" @@ -389,7 +399,7 @@ msgstr "Log para arquivo" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 msgid "Log to syslog" -msgstr "Log para log do sistema" +msgstr "Registrar para o syslog" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 @@ -400,7 +410,7 @@ msgstr "Verificar nome de host" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 msgid "" @@ -408,7 +418,7 @@ msgid "" "communication." msgstr "" "Nem GNU Wget com SSL nem cURL instalado para selecionar uma rede para usar " -"para comunicação" +"para comunicação." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 msgid "" @@ -416,7 +426,7 @@ msgid "" "HTTPS protocol." msgstr "" "Nem GNU Wget com SSL nem cURL instalado para suportar atualizações seguras " -"via protocolo HTTPS" +"via protocolo HTTPS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643 @@ -437,7 +447,7 @@ msgstr "Nunca" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 msgid "New DDns Service…" -msgstr "" +msgstr "Novo Serviço DDNS…" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 @@ -448,7 +458,7 @@ msgstr "Próxima atualização" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39 msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Sem dados" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283 msgid "No certificates found" @@ -465,7 +475,7 @@ msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 msgid "Not Running" -msgstr "" +msgstr "Não está em execução" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 msgid "Notice" @@ -477,11 +487,11 @@ msgstr "Número das últimas linhas salvas nos arquivos de log" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." -msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura" +msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." -msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCB em vez do padrão UDP em requisições DNS" +msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCP em vez do padrão UDP em requisições DNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" @@ -489,11 +499,11 @@ msgstr "OPCIONAL: Rede para usar para comunicação" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." -msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para detecção e atualização" +msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para detecção e atualização." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." -msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não-padrão para detectar 'Registered IP'" +msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não-padrão para detectar \"IP Registrado\"." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" @@ -531,20 +541,22 @@ msgstr "Senha" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588 msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "Caminho para os certificados CA" +msgstr "Caminho para o Certificado da AC" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203 msgid "" "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" msgstr "" +"Por favor, siga as instruções na página inicial do OpenWrt para habilitar o " +"suporte do IPv6" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 msgid "Please press [Read] button" -msgstr "Por favor pressione o botão [Ler]" +msgstr "Por favor, pressione o botão [Ler]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902 msgid "Read / Reread log file" -msgstr "Ler / Ler novamente o arquivo de log" +msgstr "Ler / Ler novamente o arquivo de registro" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 @@ -553,11 +565,11 @@ msgstr "IP registrado" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Recarregar" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 msgid "Reload this service" -msgstr "" +msgstr "Recarregar este serviço" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" @@ -570,7 +582,7 @@ msgstr "Substitui [USERNAME] na URL de atualização" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 msgid "Restart DDns" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14 msgid "Run once" @@ -579,7 +591,7 @@ msgstr "Rodar apenas uma vez" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Em execução" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 @@ -588,19 +600,19 @@ msgstr "Script" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Serviços" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 msgid "Start DDNS" -msgstr "" +msgstr "Iniciar DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Condição" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 msgid "Status directory" @@ -608,15 +620,15 @@ msgstr "Diretório de status" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Parar" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 msgid "Stop DDNS" -msgstr "" +msgstr "Parar DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 msgid "Stop this service" -msgstr "" +msgstr "Para este serviço" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 msgid "Stopped" @@ -625,19 +637,19 @@ msgstr "Parado" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873 msgid "The default setting of '0' will retry infinite." -msgstr "A configuração padrão de '0' terá infinitas tentativas" +msgstr "A configuração padrão de '0' terá infinitas tentativas." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317 msgid "The service name is already used" -msgstr "" +msgstr "O nome do serviço já é usado" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42 msgid "There is no service configured." -msgstr "Não há serviço configurado" +msgstr "Não há serviço configurado." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915 msgid "This is the current content of the log file in" -msgstr "" +msgstr "Este é o conteúdo atual do arquivo de registro em" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164 @@ -645,10 +657,12 @@ msgid "" "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " "force_interval set to '0')" msgstr "" +"Este é o padrão se você executar scripts DDNS por si mesmo (ou seja, via " +"cron com force_interval definido para \"0\")" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 msgid "This will be autoset to the selected interface" -msgstr "" +msgstr "Isso será automaticamente definido para a interface selecionada" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 msgid "Timer Settings" @@ -666,11 +680,11 @@ msgstr "Detectada pela URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Desconhecido" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." -msgstr "" +msgstr "Atualize url para ser usado para atualizar seu provedor de DDNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 msgid "Use HTTP Secure" @@ -686,7 +700,7 @@ msgstr "Script definido pelo usuário para ler endereço IP do sistema" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551 msgid "Username" -msgstr "Usuário" +msgstr "Nome do Usuário" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271 msgid "Using specific DNS Server not supported" @@ -694,11 +708,11 @@ msgstr "Usar servidor DNS específico não é suportado" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" -msgstr "" +msgstr "Valores abaixo de 5 minutos == 300 segundos não são suportados" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" -msgstr "" +msgstr "Valores mais baixos 'Check Interval', exceto '0' não são suportados" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 msgid "Verify" @@ -727,6 +741,7 @@ msgstr "" msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package," msgstr "" +"Você deve instalar pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou 'hostip'," #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 msgid "" @@ -760,7 +775,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." -msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy" +msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237 msgid "cURL without Proxy Support" @@ -769,7 +784,7 @@ msgstr "cURL sem suporte a proxy" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 msgid "custom" -msgstr "" +msgstr "personalizado" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 msgid "days" @@ -796,7 +811,7 @@ msgstr "ou" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" -msgstr "" +msgstr "ou atualize seu sistema para o mais recente lançamento do OpenWrt" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 |