summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ddns/po/de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns/po/de')
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po81
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po
index 1f69bd9ff1..b78cb64d55 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po
@@ -17,12 +17,21 @@ msgstr ""
msgid "&"
msgstr "&"
+msgid "-- custom --"
+msgstr ""
+
msgid "-- default --"
msgstr "-- Standard --"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Allow non-public IP's"
msgstr "Erlaube Nicht-öffentliche IPs"
+msgid "Applying changes"
+msgstr ""
+
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundlegende Einstellungen"
@@ -74,9 +83,15 @@ msgstr "Anbieter wechseln"
msgid "Check Interval"
msgstr "Prüfinterval"
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
msgid "Config error"
msgstr "Konfigurationsfehler"
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
"application."
@@ -194,6 +209,9 @@ msgstr ""
"Das Verzeichnis enthält die PID und andere Statusinformationen aller "
"laufenden Konfigurationen."
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
@@ -210,6 +228,12 @@ msgstr ""
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
msgstr "Aktiviert sichere Kommunikation mit dem DDNS Anbieter"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
msgid "Error Retry Counter"
msgstr "Wiederholungszähler bei Fehler"
@@ -219,6 +243,9 @@ msgstr "Wiederholungsintervall bei Fehler"
msgid "Event Network"
msgstr "Ereignis Netzwerk"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
msgid "File not found"
msgstr "Datei nicht gefunden"
@@ -267,6 +294,9 @@ msgstr ""
"GNU Wget verwendet die IP des gewählten Netzwerkes; cURL verwendet die "
"physikalische Schnittstelle."
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
msgid "HTTPS not supported"
msgstr "HTTPS nicht unterstützt"
@@ -284,6 +314,9 @@ msgstr "IP-Adressquelle"
msgid "IP address version"
msgstr "IP-Adressversion"
+msgid "IPv4-Address"
+msgstr ""
+
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
msgstr "Eine IPv6 Adresse muss in eckigen Klammern angegeben werden"
@@ -299,6 +332,9 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 not supported"
msgstr "IPv6 nicht unterstützt"
+msgid "IPv6-Address"
+msgstr ""
+
msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
msgstr "Wenn cURL und GNU Wget installiert sind, wird Wget verwendet."
@@ -327,6 +363,9 @@ msgstr ""
"In einigen Versionen von OpenWrt wurde cURL/libcurl ohne Proxy Unterstützung "
"compiliert."
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Install ca-certificates package or needed certificates by hand into /etc/ssl/"
"certs default directory"
@@ -334,6 +373,9 @@ msgstr ""
"Installieren Sie das ca-certificate Paket oder die benötigten Zertifikate "
"von Hand in das Standardverzeichnis /etc/ssl/certs"
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 seconds "
"are not supported"
@@ -358,6 +400,9 @@ msgstr ""
msgid "Last Update"
msgstr "Letztes Aktualisierung"
+msgid "Loading"
+msgstr ""
+
msgid "Log File Viewer"
msgstr "Protokolldatei"
@@ -393,6 +438,9 @@ msgstr ""
"Weder GNU Wget mit SSL noch cURL sind installiert um Aktualisierungen über "
"HTTPS Protokoll zu unterstützen."
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "Netzwerk auf dem Ereignisse die ddns-updater Skripte starten"
@@ -414,6 +462,9 @@ msgstr "Keine Protokollierung"
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
msgstr "Nicht-öffentliche und standardmäßig blockierte IPs."
+msgid "Notice"
+msgstr ""
+
msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr ""
"Anzahl der letzten Zeilen die in der Protokolldatei gespeichert werden."
@@ -460,12 +511,21 @@ msgstr "Optional: Ersetzt [PARAMENC] in der Update-URL (URL-codiert)"
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr "Optional: Ersetzt [PARAMENC] in der Update-URL (NICHT URL-codiert)"
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
msgid "PROXY-Server"
msgstr "Proxy-Server"
msgid "PROXY-Server not supported"
msgstr "Proxy-Server nicht unterstützt"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to CA-Certificate"
+msgstr ""
+
msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
msgstr "Bitte [Speichern & Anwenden] Sie Änderungen zunächst"
@@ -511,6 +571,9 @@ msgstr "Softwareaktualisierung nötig"
msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
msgstr "Die Angabe eines DNS-Server wird nicht unterstützt"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
msgid "Start / Stop"
msgstr "Start / Stopp"
@@ -572,12 +635,27 @@ msgstr ""
"Definiert das Skript mit dem die aktuelle IP-Adresse des System gelesen "
"wird."
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
msgid "Using specific DNS Server not supported"
msgstr "Verwendung spezifischer DNS-Server wird nicht unterstützt"
+msgid "Verify"
+msgstr ""
+
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
msgid "Version Information"
msgstr "Versionsinformationen"
+msgid "Waiting for changes to be applied..."
+msgstr ""
+
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr ""
@@ -659,6 +737,9 @@ msgstr "hier aktivieren"
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "Datei oder Verzeichnis nicht gefunden oder nicht 'IGNORE'"
+msgid "help"
+msgstr ""
+
msgid "hours"
msgstr "Stunden"