diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns/po/cs/ddns.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ddns/po/cs/ddns.po | 107 |
1 files changed, 82 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/cs/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/cs/ddns.po index 4a85f66e3..405aa209b 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/cs/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/cs/ddns.po @@ -45,16 +45,22 @@ msgid "Binding to a specific network not supported" msgstr "Vazba na určitou síť není podporována" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 -msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify" -msgstr "Nástroje nslookup a wget pro BusyBox nepodporuje specifikaci" +msgid "" +"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " +"for communication with DDNS Provider!" +msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 -msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP" -msgstr "Nástroje nslookup a hostip pro BusyBox nepodporují použití TCP" +msgid "" +"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " +"of default UDP when requesting DNS server!" +msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 -msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version" -msgstr "Nástroj nslookup pro BusyBox v aktuální kompilované verzi" +msgid "" +"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " +"Servers correctly!" +msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 msgid "Cancel" @@ -123,6 +129,10 @@ msgstr "Automatické spuštění DDNS povoleno" msgid "DDNS Service provider" msgstr "Poskytovatel služeb DDNS" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182 +msgid "DDns" +msgstr "" + #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 msgid "DDns Service" msgstr "Služba DDNS" @@ -140,8 +150,8 @@ msgid "Date format" msgstr "Formát data" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 -msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from" -msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy z" +msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>" +msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" @@ -170,7 +180,8 @@ msgstr "Adresář obsahuje soubory protokolu pro každou běžící sekci." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 msgid "" "Directory contains PID and other status information for each running section." -msgstr "Adresář obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci." +msgstr "" +"Adresář obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 msgid "Disabled" @@ -221,12 +232,12 @@ msgid "Event Network" msgstr "Síťové rozhraní" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 -msgid "Example for IPv4" -msgstr "Příklad pro IPv4" +msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com" +msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 -msgid "Example for IPv6" -msgstr "Příklad pro IPv6" +msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com" +msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 msgid "File" @@ -321,8 +332,10 @@ msgstr "" "použije Wget." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 -msgid "If this service section is disabled it could not be started." -msgstr "Pokud je tato část služby zakázána, nelze ji spustit." +msgid "" +"If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither " +"from LuCI interface nor from console" +msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" @@ -347,8 +360,10 @@ msgid "Information" msgstr "Informace" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 -msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates" -msgstr "Nainstalujte balíček 'ca-certificates' nebo potřebné certifikáty" +msgid "" +"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" +"ssl/certs default directory" +msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 @@ -356,9 +371,10 @@ msgid "Interface" msgstr "Rozhraní" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 -msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" +msgid "" +"Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter " +"to 0 will force the script to only run once" msgstr "" -"Interval, po jehož uplynutí budou aktualizace odeslány zprostředkovateli DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 msgid "Interval unit to check for changed IP" @@ -681,8 +697,10 @@ msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 -msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." -msgstr "Adresa URL použitá zprostředkovatelem DDNS pro aktualizaci." +msgid "" +"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow " +"instructions you will find on their WEB page." +msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 msgid "Use HTTP Secure" @@ -710,7 +728,8 @@ msgstr "Hodnoty nižší než 5 minut (= 300 sekund) nejsou podporovány" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" -msgstr "Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány" +msgstr "" +"Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 msgid "Verify" @@ -737,10 +756,9 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 msgid "" -"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package," +"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " +"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." msgstr "" -"Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' " -"nebo 'hostip'," #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 msgid "" @@ -823,6 +841,45 @@ msgstr "sekundy/sekund" msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" msgstr "k použití HTTPS bez ověření serverových certifikátů (nedůvěryhodné)" +#~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify" +#~ msgstr "Nástroje nslookup a wget pro BusyBox nepodporuje specifikaci" + +#~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP" +#~ msgstr "Nástroje nslookup a hostip pro BusyBox nepodporují použití TCP" + +#~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version" +#~ msgstr "Nástroj nslookup pro BusyBox v aktuální kompilované verzi" + +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from" +#~ msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy z" + +#~ msgid "Example for IPv4" +#~ msgstr "Příklad pro IPv4" + +#~ msgid "Example for IPv6" +#~ msgstr "Příklad pro IPv6" + +#~ msgid "If this service section is disabled it could not be started." +#~ msgstr "Pokud je tato část služby zakázána, nelze ji spustit." + +#~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates" +#~ msgstr "Nainstalujte balíček 'ca-certificates' nebo potřebné certifikáty" + +#~ msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" +#~ msgstr "" +#~ "Interval, po jehož uplynutí budou aktualizace odeslány zprostředkovateli " +#~ "DDNS" + +#~ msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." +#~ msgstr "Adresa URL použitá zprostředkovatelem DDNS pro aktualizaci." + +#~ msgid "" +#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " +#~ "package," +#~ msgstr "" +#~ "Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' " +#~ "nebo 'hostip'," + #~ msgid "" #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " #~ "while having a dynamically changing IP address." |