summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-dcwapd/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dcwapd/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-dcwapd/po/zh_Hans/dcwapd.po38
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dcwapd/po/zh_Hans/dcwapd.po b/applications/luci-app-dcwapd/po/zh_Hans/dcwapd.po
index 70a6b6da1..0c814c5e2 100644
--- a/applications/luci-app-dcwapd/po/zh_Hans/dcwapd.po
+++ b/applications/luci-app-dcwapd/po/zh_Hans/dcwapd.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-18 11:31+0000\n"
-"Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@@ -17,26 +17,26 @@ msgstr "桥接"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Channel Sets"
-msgstr ""
+msgstr "通道集"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Data Channels"
-msgstr ""
+msgstr "数据通道"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
-msgstr ""
+msgstr "定义筛选后的出站数据包将流向的数据通道。"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid ""
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
"over the data channel."
-msgstr ""
+msgstr "定义要应用于出站数据包的筛选器规则。匹配的数据包将流经数据通道。"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
-msgstr ""
+msgstr "定义主通道及其相应的数据通道。"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
msgid "Destination port"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "目标端口"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "双通道 Wi-Fi AP 守护程序"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Dual Channel WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "双通道 WiFi"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "启用"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Filter Sets"
-msgstr ""
+msgstr "筛选器集"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "筛选器"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
msgid "General"
@@ -74,15 +74,15 @@ msgstr "常规设置"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "接口"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC 地址"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
msgid "Packet size"
-msgstr ""
+msgstr "数据包大小"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
msgid "Protocol"
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
-msgstr ""
+msgstr "选择要应用于匹配的 MAC 地址的筛选器。"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
msgid "Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "源 IP"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
msgid "Source port"
@@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "源端口"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
-msgstr ""
+msgstr "指定 dcwapd 文件存储的临时目录。"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
msgid "Temp Directory"
-msgstr ""
+msgstr "临时目录"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
msgid ""
@@ -119,3 +119,5 @@ msgid ""
"you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
"congestion and increase throughput."
msgstr ""
+"使用 <abbr title=\"双通道 Wi-Fi AP 守护程序\">双通道 WiFi</abbr> "
+"您可以同时使用两个连接,以减少无线流量拥塞并提高吞吐量。"