diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-coovachilli/po/es')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-coovachilli/po/es/coovachilli.po | 113 |
1 files changed, 113 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-coovachilli/po/es/coovachilli.po b/applications/luci-app-coovachilli/po/es/coovachilli.po new file mode 100644 index 0000000000..886da590ef --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-coovachilli/po/es/coovachilli.po @@ -0,0 +1,113 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-28 23:18+0200\n" +"Last-Translator: Daniel <danips@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "CoovaChilli" +msgstr "CoovaChilli" + +msgid "Network Configuration" +msgstr "Configuración de Red" + +msgid "RADIUS configuration" +msgstr "Configuración RADIUS" + +msgid "UAM and MAC Authentication" +msgstr "Autenticación UAM y MAC" + +#~ msgid "General configuration" +#~ msgstr "Configuración General" + +#~ msgid "General CoovaChilli settings" +#~ msgstr "Configuración General de CoovaChilli" + +#~ msgid "Command socket" +#~ msgstr "Socket de Comando" + +#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query" +#~ msgstr "SocketUNIX utilizado para comunicación con chilli_query" + +#~ msgid "Config refresh interval" +#~ msgstr "Configuración del intervalo de refresco " + +#~ msgid "" +#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. " +#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 " +#~ "(zero) this feature is disabled. " +#~ msgstr "" +#~ "Vuelve a leer el fichero de configuracion y las consultas DNS cada " +#~ "intervalo de segundos. Eso tiene el mismo efecto que enviar la señal HUP. " +#~ "Si el intervalo es 0 (cero) se inhabilita la función." + +#~ msgid "Pid file" +#~ msgstr "Fichero Pid" + +#~ msgid "Filename to put the process id" +#~ msgstr "Nombre de archivo donde poner el ID del proceso" + +#~ msgid "State directory" +#~ msgstr "Directorio de estado" + +#~ msgid "Directory of non-volatile data" +#~ msgstr "Directorio de datos no volátiles" + +#~ msgid "TUN/TAP configuration" +#~ msgstr "Configuración TUN / TAP" + +#~ msgid "Network/Tun configuration" +#~ msgstr "Configuración de Red / Tun" + +#~ msgid "" +#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to " +#~ "unauthorized" +#~ msgstr "" +#~ "Script ejecutado cuando el estado de una sesión es alterado de autorizado " +#~ "a no autorizado" + +#~ msgid "Network up script" +#~ msgstr "Script de subida de red" + +#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up" +#~ msgstr "" +#~ "Script ejecutado después de que la interfaz de red tun haya sido " +#~ "levantado." + +#~ msgid "Primary DNS Server" +#~ msgstr "Servidor DNS primario" + +#~ msgid "Secondary DNS Server" +#~ msgstr "Servidor DNS secundario" + +#~ msgid "Domain name" +#~ msgstr "Nombre de dominio" + +#~ msgid "" +#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups" +#~ msgstr "" +#~ "Se utiliza para informar al cliente sobre el nombre de dominio a utilizar " +#~ "para las consultas DNS" + +#~ msgid "Dynamic IP address pool" +#~ msgstr "Conjunto de direcciones IP Dinámicas" + +#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses" +#~ msgstr "Especifica un conjunto de direcciones IP Dinámicas" + +#~ msgid "IP down script" +#~ msgstr "Scripts de bajada IP" + +#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down" +#~ msgstr "Script ejecutado después de que la red de interfaz tun sea bajado" + +#~ msgid "IP up script" +#~ msgstr "Script de subida IP" |