summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-commands/po/pt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-commands/po/pt')
-rw-r--r--applications/luci-app-commands/po/pt/commands.po99
1 files changed, 99 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-commands/po/pt/commands.po b/applications/luci-app-commands/po/pt/commands.po
new file mode 100644
index 0000000000..a46b7d21b8
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-commands/po/pt/commands.po
@@ -0,0 +1,99 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-02 19:17+0200\n"
+"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "A short textual description of the configured command"
+msgstr "Uma pequena descrição textual do comando configurado"
+
+msgid "Access command with"
+msgstr "Aceder ao comando com"
+
+msgid ""
+"Allow executing the command and downloading its output without prior "
+"authentication"
+msgstr ""
+"Permitir a execução do comando e descarregar o resultado sem autenticação "
+"prévia"
+
+msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
+msgstr ""
+"Permitir que o utilizador forneça argumentos adicionais na linha de comandos"
+
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Argumentos:"
+
+msgid "Binary data not displayed, download instead."
+msgstr "Dados binários não mostrados, mas pode descarregar."
+
+msgid "Code:"
+msgstr "Código:"
+
+msgid "Collecting data..."
+msgstr "A obter dados..."
+
+msgid "Command"
+msgstr "Comando"
+
+msgid "Command failed"
+msgstr "O comando falhou"
+
+msgid "Command line to execute"
+msgstr "Linha de comandos a executar"
+
+msgid "Command successful"
+msgstr "Comando executado com sucesso"
+
+msgid "Command:"
+msgstr "Comando:"
+
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
+
+msgid "Custom Commands"
+msgstr "Comandos Personalizados"
+
+msgid "Custom arguments"
+msgstr "Argumentos personalizados"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Painel de Controlo"
+
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+msgid "Download"
+msgstr "Descarregar"
+
+msgid "Failed to execute command!"
+msgstr "Falha ao executar comando!"
+
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+msgid "Loading"
+msgstr "A carregar"
+
+msgid "Public access"
+msgstr "Acesso público"
+
+msgid "Run"
+msgstr "Executar"
+
+msgid ""
+"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
+"invoked from the web interface."
+msgstr ""
+"Esta página permite-lhe configurar uma linha de comandos personalizada que "
+"pode facilmente ser executada a partir da interface web."
+
+msgid "Waiting for command to complete..."
+msgstr "A aguardar que o comando termine..."