summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-commands/po/pl/commands.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-commands/po/pl/commands.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-commands/po/pl/commands.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/applications/luci-app-commands/po/pl/commands.po b/applications/luci-app-commands/po/pl/commands.po
index e22970aaca..4c288fc2cf 100644
--- a/applications/luci-app-commands/po/pl/commands.po
+++ b/applications/luci-app-commands/po/pl/commands.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-03 11:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/pl/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:27
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
-msgstr "Zezwól użytkownikowi dodać argumenty wiersza poleceń"
+msgstr "Zezwól użytkownikowi dodać argumenty wiersza komend"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:156
msgid "Arguments:"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Trwa zbieranie danych..."
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
msgid "Command"
-msgstr "Polecenie"
+msgstr "Komenda"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32
msgid "Command executed successfully."
@@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "Pomyślne wykonanie komendy."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34
msgid "Command exited with status code %d"
-msgstr "Polecenie zakończone z kodem statusu %d"
+msgstr "Komenda zakończona z kodem statusu %d"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:67
msgid "Command failed"
-msgstr "Błędne polecenie"
+msgstr "Błędna komenda"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
msgid "Command line to execute"
-msgstr "Linia Komendy do wykonania"
+msgstr "Linia komendy do wykonania"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:67
msgid "Command successful"
-msgstr "Komenda Wykonana"
+msgstr "Komenda wykonana"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:154
msgid "Command:"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Nie można wykonać komendy!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
-msgstr "Udziel dostępu UCI do luci-app-commands"
+msgstr "Przyznaj luci-app-commands dostęp do UCI"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:162
msgid "Link"
@@ -144,8 +144,8 @@ msgid ""
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr ""
-"Ta strona pozwala ci skonfigurować niestandardową komendę którą można łatwo "
-"wywołać z interfejsu sieciowego."
+"Na tej stronie możesz skonfigurować niestandardowe komendy powłoki, które "
+"można łatwo wywołać z poziomu interfejsu internetowego."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:144
msgid "This section contains no values yet"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:48
msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Oczekiwanie na polecenie do wykonania..."
+msgstr "Oczekiwanie na komendę do wykonania..."
#~ msgid "Command exited with status code"
#~ msgstr "Komenda zakończona kodem statusu"