summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-bcp38
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-bcp38')
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/ga/bcp38.po37
1 files changed, 29 insertions, 8 deletions
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/ga/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/ga/bcp38.po
index 387ea25335..3819a6bcff 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/ga/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/ga/bcp38.po
@@ -1,12 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-08-31 22:32+0000\n"
+"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsbcp38/ga/>\n"
"Language: ga\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
+"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Raonta IP ceadaithe"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
msgid ""
@@ -14,46 +21,55 @@ msgid ""
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"Déan iarracht a bhrath go huathoibríoch an gcuirfidh an chumraíocht bac ar "
+"an IP in aghaidh an tsrutha, agus cuir eisceacht leis más maith. Mura n-"
+"oibríonn sé seo i gceart, is féidir leat eisceachtaí a chur leis de láimh "
+"thíos."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-bhrath IP in aghaidh srutha"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "Cumraíocht BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Raonta IP blocáilte"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Cumasaigh"
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
-msgstr ""
+msgstr "Deonaigh rochtain UCI do luci-app-bcp38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
msgid "Interface name"
-msgstr ""
+msgstr "Ainm an chomhéadain"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
msgid ""
"Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
+"Ba cheart go mbeadh an comhéadan chun an blocáil a chur i bhfeidhm mar an "
+"comhéadan WAN in aghaidh an tsrutha)."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
+"Bíonn tosaíocht aige ar raonta bactha. Bain úsáid as chun do líonra "
+"réamhtheachtacha a liostú má tá tú taobh thiar de NAT dúbailte agus mura n-"
+"oibríonn an t-uathbhrath."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
msgid ""
@@ -62,3 +78,8 @@ msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
+"Cuireann an fheidhm seo bac ar phaicéid le cinn scríbe seoltaí "
+"príobháideacha ó dhul amach ar an idirlíon de réir <a href=\"http://tools."
+"ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</a>. Maidir le IPv6, ní shuiteáiltear ach "
+"bealaí réamhshocraithe foinse-shonracha, mar sin níl aon ghá le bealaí balla "
+"dóiteáin BCP38."