summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-bcp38
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-bcp38')
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/de/bcp38.po27
1 files changed, 19 insertions, 8 deletions
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/de/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/de/bcp38.po
index 6f032f0bfb..5434a4c89a 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/de/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/de/bcp38.po
@@ -1,42 +1,47 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:53+0000\n"
-"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Erlaubte IP-Bereiche"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
+#, fuzzy
msgid ""
"Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"Versuche, automatisch zu erkennen, ob die Upstream-IP durch die "
+"Konfiguration blockiert wird, und füge eine Ausnahme hinzu, wenn dies der "
+"Fall ist. Wenn das nicht korrekt funktioniert, können Ausnahmen unten "
+"manuell hinzufügen."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "Upstream-IP automatisch erkennen"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/controller/bcp38.lua:6
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
msgid "BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38-Konfiguration"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Blockierte IP-Bereiche"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
msgid "Enable"
@@ -50,6 +55,8 @@ msgstr "Schnittstellenname"
msgid ""
"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
+"Schnittstelle, auf die die Blockierung angewendet werden soll (sollte die "
+"Upstream-WAN-Schnittstelle sein)."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid ""
@@ -64,3 +71,7 @@ msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
+"Diese Funktion verhindert, dass Pakete mit privaten Adresszielen gemäß <a "
+"href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</a> ins Internet gehen. Für "
+"IPv6 werden nur quellenspezifische Standardrouten installiert, so dass keine "
+"BCP38-Firewallrouten benötigt werden."