diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-bcp38')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-bcp38/po/de/bcp38.po | 27 |
1 files changed, 19 insertions, 8 deletions
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/de/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/de/bcp38.po index 6f032f0bfb..5434a4c89a 100644 --- a/applications/luci-app-bcp38/po/de/bcp38.po +++ b/applications/luci-app-bcp38/po/de/bcp38.po @@ -1,42 +1,47 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:53+0000\n" -"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:29+0000\n" +"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbcp38/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 msgid "Allowed IP ranges" -msgstr "" +msgstr "Erlaubte IP-Bereiche" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34 +#, fuzzy msgid "" "Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the " "configuration, and add an exception if it will. If this does not work " "correctly, you can add exceptions manually below." msgstr "" +"Versuche, automatisch zu erkennen, ob die Upstream-IP durch die " +"Konfiguration blockiert wird, und füge eine Ausnahme hinzu, wenn dies der " +"Fall ist. Wenn das nicht korrekt funktioniert, können Ausnahmen unten " +"manuell hinzufügen." #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33 msgid "Auto-detect upstream IP" -msgstr "" +msgstr "Upstream-IP automatisch erkennen" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/controller/bcp38.lua:6 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20 msgid "BCP38" -msgstr "" +msgstr "BCP38" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27 msgid "BCP38 config" -msgstr "" +msgstr "BCP38-Konfiguration" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56 msgid "Blocked IP ranges" -msgstr "" +msgstr "Blockierte IP-Bereiche" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30 msgid "Enable" @@ -50,6 +55,8 @@ msgstr "Schnittstellenname" msgid "" "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)." msgstr "" +"Schnittstelle, auf die die Blockierung angewendet werden soll (sollte die " +"Upstream-WAN-Schnittstelle sein)." #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 msgid "" @@ -64,3 +71,7 @@ msgid "" "bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are " "installed, so no BCP38 firewall routes are needed." msgstr "" +"Diese Funktion verhindert, dass Pakete mit privaten Adresszielen gemäß <a " +"href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</a> ins Internet gehen. Für " +"IPv6 werden nur quellenspezifische Standardrouten installiert, so dass keine " +"BCP38-Firewallrouten benötigt werden." |