summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-bcp38
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-bcp38')
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/cs/bcp38.po4
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/hu/bcp38.po26
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/mr/bcp38.po60
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/pt_BR/bcp38.po24
4 files changed, 98 insertions, 16 deletions
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/cs/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/cs/bcp38.po
index f0e077073f..1024f38b9b 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/cs/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/cs/bcp38.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-01 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/cs/>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Povolit"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid "Interface name"
-msgstr ""
+msgstr "Název rozhraní"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/hu/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/hu/bcp38.po
index 26072ff2f3..f77a5e559d 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/hu/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/hu/bcp38.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-10 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/hu/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Engedélyezett IP-tartományok"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
msgid ""
@@ -20,23 +20,26 @@ msgid ""
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"Kísérlet annak automatikus felismeréséhez, hogy a külső IP-t blokkolni fogja-"
+"e a beállítás, és kivétel hozzáadása, ha blokkolni fogja. Ha ez nem működik "
+"megfelelően, akkor kézzel is hozzáadhat kivételeket alább."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "Külső IP automatikus felismerése"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/controller/bcp38.lua:6
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
msgid "BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38 beállítás"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Blokkolt IP-tartományok"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
msgid "Enable"
@@ -44,18 +47,23 @@ msgstr "Engedélyezés"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid "Interface name"
-msgstr ""
+msgstr "Csatoló neve"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid ""
"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
+"Az a csatoló, amelyen a blokkolást alkalmazni kell (a külső WAN csatolónak "
+"kell lennie)."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
+"Elsőbbséget élvez a blokkolt tartományokkal szemben. Használja a külső "
+"hálózat fehérlistázásához, ha kettőzött NAT mögött van, és az automatikus "
+"felismerés nem működik."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
msgid ""
@@ -64,3 +72,7 @@ msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
+"Ez a funkció blokkolja a személyes címcélokkal rendelkező csomagokat attól, "
+"hogy kijussanak az internetre a <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">"
+"BCP 38</a> szerint. IPv6 esetén csak a forrásra jellemző alapértelmezett "
+"útvonalak vannak telepítve, így nem szükségesek BCP38 tűzfalútvonalak."
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/mr/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/mr/bcp38.po
new file mode 100644
index 0000000000..cb12861460
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/mr/bcp38.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Language: mr\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+msgid "Allowed IP ranges"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
+msgid ""
+"Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
+"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
+"correctly, you can add exceptions manually below."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
+msgid "Auto-detect upstream IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/controller/bcp38.lua:6
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
+msgid "BCP38"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
+msgid "BCP38 config"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
+msgid "Blocked IP ranges"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+msgid "Interface name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+msgid ""
+"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+msgid ""
+"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
+"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
+msgid ""
+"This function blocks packets with private address destinations from going "
+"out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
+"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
+"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/pt_BR/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/pt_BR/bcp38.po
index 42648e9f62..8bce308aad 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/pt_BR/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/pt_BR/bcp38.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbcp38/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Faixas de IP permitidos"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
msgid ""
@@ -20,23 +20,26 @@ msgid ""
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"Tenta detectar o IP automaticamente caso o IP upstream seja bloqueado pela "
+"configuração e adiciona uma exceção caso queira. Se isso não funcione "
+"corretamente, você pode manualmente adicionar as exceções abaixo."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-detectar IP upstream"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/controller/bcp38.lua:6
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
msgid "BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Faixas de IP bloqueadas"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
msgid "Enable"
@@ -49,13 +52,16 @@ msgstr "Nome da Interface"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid ""
"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
-msgstr ""
+msgstr "Interface para aplicar o bloqueio (deve ser a interface WAN upstream)."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
+"Tem precedência sobre os intervalos bloqueados. Use para listar a sua rede "
+"upstream caso esteja por trás de um NAT duplo e a detecção automática não "
+"funcione."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
msgid ""
@@ -64,3 +70,7 @@ msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
+"Esta função bloqueia que saia para a internet pacotes destinados a rede "
+"privada como por <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</a>. "
+"Para IPv6, somente rotas específicas predefinidas de fontes são instaladas, "
+"logo nenhuma rota de firewall BCP38 é necessária."