summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-bcp38/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-bcp38/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po81
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/ro/bcp38.po32
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po26
3 files changed, 122 insertions, 17 deletions
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po
new file mode 100644
index 0000000000..e41c1b5fe3
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/da/bcp38.po
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2021-11-11 19:12+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsbcp38/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+msgid "Allowed IP ranges"
+msgstr "Tilladte IP-områder"
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
+msgid ""
+"Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
+"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
+"correctly, you can add exceptions manually below."
+msgstr ""
+"Forsøg automatisk at opdage, om upstream-IP'en vil blive blokeret af "
+"konfigurationen, og tilføj en undtagelse, hvis den vil. Hvis dette ikke "
+"virker korrekt, kan du tilføje undtagelser manuelt nedenfor."
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
+msgid "Auto-detect upstream IP"
+msgstr "Automatisk registrering af upstream-IP"
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
+#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
+msgid "BCP38"
+msgstr "BCP38"
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
+msgid "BCP38 config"
+msgstr "BCP38 konfig"
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
+msgid "Blocked IP ranges"
+msgstr "Blokerede IP-områder"
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktiver"
+
+#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
+msgstr "Giv UCI-adgang til luci-app-bcp38"
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+msgid "Interface name"
+msgstr "Interface navn"
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+msgid ""
+"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+msgstr ""
+"Interface til at anvende blokeringen på (bør være upstream WAN-interface)."
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+msgid ""
+"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
+"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
+msgstr ""
+"Har forrang over blokerede områder. Brug til at hvidliste dit upstream-"
+"netværk, hvis du står bag en dobbelt NAT, og den automatiske registrering "
+"ikke virker."
+
+#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
+msgid ""
+"This function blocks packets with private address destinations from going "
+"out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
+"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
+"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
+msgstr ""
+"Denne funktion blokerer pakker med private adressedestinationer fra at gå ud "
+"på internettet i henhold til <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\""
+">BCP 38</a>. For IPv6 er der kun installeret kildespecifikke standardruter, "
+"så der er ikke behov for BCP38 firewall-ruter."
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/ro/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/ro/bcp38.po
index 5afd74ae58..9a2a13971f 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/ro/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/ro/bcp38.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Alexandru Stan <alex9457sn@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Intervale IP permise"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
msgid ""
@@ -21,31 +21,34 @@ msgid ""
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"Încearcă să detecteze automat dacă IP-ul din amonte va fi blocat de "
+"configurație și adaugă o excepție în caz afirmativ. Dacă acest lucru nu "
+"funcționează corect, puteți adăuga excepții manual mai jos."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "Detectarea automată a IP-ului în amonte"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Intervale IP blocate"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
msgid "Enable"
-msgstr "Activează"
+msgstr "Activați"
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-bcp38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid "Interface name"
@@ -55,12 +58,17 @@ msgstr "Numele interfeței"
msgid ""
"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
+"Interfața la care se aplică blocarea (ar trebui să fie interfața WAN în "
+"amonte)."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
+"Are prioritate față de intervalele blocate. Utilizați pentru a vă pune pe "
+"lista albă rețeaua din amonte dacă vă aflați în spatele unui NAT dublu și "
+"detecția automată nu funcționează."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
msgid ""
@@ -69,3 +77,7 @@ msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
+"Această funcție blochează pachetele cu destinații de adrese private să iasă "
+"pe internet, conform <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</"
+"a>. Pentru IPv6, sunt instalate numai rutele implicite specifice sursei, "
+"astfel încât nu sunt necesare rutele de firewall BCP38."
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po
index 32e7a5028a..0b052cbfd2 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po
@@ -1,18 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n"
-"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-16 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr "Tillåtna IP-intervall"
+msgstr "Tillåtna IP-räckvidder"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
msgid ""
@@ -20,6 +20,9 @@ msgid ""
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"Försöker att automatiskt upptäcka om IP uppströms kommer att blockeras av "
+"konfigurationen och lägga till ett undantag om den gör så. Om det inte "
+"fungerar korrekt så kan du lägga till undantag manuellt nedan."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
msgid "Auto-detect upstream IP"
@@ -32,11 +35,11 @@ msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38-konfiguration"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Blockerad IP-räckvidd"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
msgid "Enable"
@@ -44,7 +47,7 @@ msgstr "Aktivera"
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
-msgstr ""
+msgstr "Godkänn UCI-åtkomst för luci-app-bcp38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid "Interface name"
@@ -54,12 +57,17 @@ msgstr "Gränssnittets namn"
msgid ""
"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
+"Gränssnitt för att verkställa blockeringen till (bör vara WAN-gränssnittet "
+"uppströms)."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
+"Har företräde framför blockerade räckvidder. Använd för att vitlista ditt "
+"nätverk uppströms om du står bakom en dubbel-NAT och om den automatiska "
+"upptäckten inte fungerar."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
msgid ""
@@ -68,3 +76,7 @@ msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
+"Den här funktionen blockerar paket med privata adress-destinationer för att "
+"gå ut på internet enligt<a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</"
+"a>. För IPv6 så är enbart källspecifika standard-rutter installerade så inga "
+"brandväggs-rutter för BCP38 behövs."